Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ERA 40633 W du fabricant Electrolux
Aller à la page of 72
user manual Қолдану туралы нұсқаулары informa ţ ii pentru utilizator Інструкція Fridge-Freezer Тоңазытқыш - мұздатқыш Frigider cu congelator Хол.
Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information 2 Control panel 4 First use 7 Daily use 7 Helpful hints and tips 9 Care and cleaning 10 What t.
• It is dangerous to alter the sp ecifications or modify this product in any way. Any damage to the cord m ay cause a short- circuit, fire and/or electric shock. Warning! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel to avoid hazard.
• The appliance must not be located close to radiators or cookers. • Make sure that the mains plug is accessi- ble after the installation of the appliance.
First switch on After plugging the plug into the power out- let, if the display is not illuminated, press key (A), appliance on. As soon as the applian ce is turned on, it is in alarm cond ition, th e temperature flashes and you will hear a buzz er.
by pressing key (D) until the corresponding icon will flash and then key (E). Eco Mode Function Press the key (D) (several times if necessa- ry) until the corresponding icon appears . Press the key (E) to confirm the selection. You will hear the bu zzer and the icon re- mains lighted.
Then it returns on the normal operation showing the temperat ure of the se lected compartment. During the alarm phas e, the buzzer can be switched off by pressing key (E).
Bottle rack Place the bottles (wit h the opening facing front) in the pre- positioned shelf. Important! If the shelf is positioned horizontally, place only closed bottles. This bottle holder shelf can be tilted in order to store previously op ened bottles.
and, upon reaching th e end point, remove the basket by tilting its front upwards. At the time of putting it back, slightly lift the front of the basket to in sert it into the freez- er. Once you are over the end points, push the baskets back in their position.
• the maximum quantity of food which can be frozen in 24 hrs. is show n on the rat- ing plate; • the freezing process ta kes 24 hours. No further food to be frozen should be add- ed during this pe.
to the food inside. Use the special cleaner provided, which you will find already inser- ted into the drain hole. Defrosting the freezer A certain amount of frost will always form on the freezer shelve s and around the top compartment. Defrost th e freezer when the frost layer rea- ches a thickness of about 3-5 mm.
Problem Possible cause Solution The compress or oper- ates continual ly. The Temperature regulator may be set incorrectly. Set a warmer temperature. The door is not closed correctly. Refer to "Closing the door". The door has been opened too frequently.
As much as the advice does not lead to result, call the nearest brand-m ark service. Replacing the lamp 1. Disconnect the applia nce. 2. Push the m ovable part to unh ook the lamp cover (1). 3. Remove the lamp cover (2). 4. Replace the lamp with one of the same power and specifically designed for do- mestic appliances only.
tween the top of the cabinet and the wall unit must be at least 100 mm . Ideally, how- ever, the appliance sh ould not be posi- tioned below overhanging wall units. Accu- rate levelling is ensured by one or more ad- justable feet at the base of the cabinet.
Door reversibility Warning! Before carrying out any operations, remove the plug from the power socket. Important! To carry out the follo wing operations, we sugges t that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations.
7. Remove the lower door. m1 m2 m3 m4 m5 m6 8. Remove the spacer (m6) and move to the other side of the hinge pivot (m5 ). 9. Remove using a tool the cover (b1 ). Unscrew the lower hinge pivot (b2) and the spacer (b3) and place them on the opposite side.
nearest After Sales Service Force. The After Sales Service specialist will carry out the re- versibility of the doors at your cost. ENVIRONMENTAL CONCERNS The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
Electrolux. Thinking of you. Біздің басқа идеяларымызбен www.electrolux.com веб - сайтынан т анысыңыз . МАЗМҰНЫ Қауіпсіздік туралы .
тамақты жəне / немесе сусындарды сақтау үшін арналған . • Жібіту үдерісін жылдамдату мақсатында ешқандай механикалық немесе кез келген басқа жасанды құралды па йдаланушы болмаңыз .
Күтім жəне тазалау • Құрылғыға қызмет көрсетуді бастамас бұрын құрылғыны өшірі п , ашаны электр жел ісіндегі розеткадан суыры п алыңыз .
БАСҚАРУ ПАНЕЛ І BD E AC A - Құрылғының ON/OFF ( қосу / ажыр ату ) түймешігі D - Функция түйме шігі B - Температура ны ретте.
• Басқа температура ны таңдау үшін " Температураны реттеу " тарауын қараңыз . Өшіру Құрылғы (A) перне сін 1 секундтан астам басу арқылы өш іріледі .
Таңдауыңызды растау үшін (E) перне сін басыңыз . Ызылдаған дыбыс естіле ді де , белгіше жанып тұра береді .
• жыпылықтаған белгіше : • ызылдаған дыбыс естілуі Қалыпты жағдайлар қалпына келгенде : • дыбыстық сигнал т.
Жылжымалы сөрелер Тоңазытқыштың қабырғасында сөрелерді қажетті қатарға орналастыруғ а арналған бірнеше бағыттағыш жолдар бар .
Мұздатқыш себеттер ді мұздатқыштан алу Мұздатқыш себеттер , кездейсоқ алынып қалуға немесе құлап кетуге жол бермейтін тіреуішпен жабдықталған .
Жемістер мен көкөністер : бұларды мұқият тазал ап арнайы сөреге ( лер ) салу қажет . Сарымай мен ірімшік : бұлар.
Өте маңызды ! Құрылғы ішіндегі түтікшел ер жəне / не сымдардың ешқайсысын тартпаңыз , жылжытып не бүлдірмеңіз .
содан кейін ағызу арнасын өз орнына қойыңыз . • камераны қосыңыз жəне мұздатылған тағамдарды қайта салыңыз .
Ақаулы қ Ықтимал себебі Шешім і Су тоңазытқыштың ішіне ағады . Су ағатын түтікше бітеліп қалған . Су ағатын түтікшені тазалаңыз . Тағамдар судың су жинағыш науаға құйылуына кедергі жасайд ы .
7. Есікті ашы ңыз . Шамның жанатындығын тексер іңіз . 1 2 Есікті жабыңыз 1. Есік тығыздағышта рын тазалаңыз . 2. Қажет болса , есікті лайықтаңыз .
A B mm mm min 100 20 Электр желісіне жалғау Электр желісіне қоспас бұрын техникалық ақпарат тақтайшасында көрсетілг.
Есіктің ашылатын жағын өзгерту Назарыңызда болсын ! Қанда й да бір жұмысты іске асырмас бұрын ашаны электр розеткасынан суырыңыз .
5. Бұранданы ағытып алып , ес іктің тығырығын (d1) алыңыз . Оны қарсы жағына бекітіңіз . d1 6. Ортаңғы топсаны (m2) бұрап алыңыз . Пластмасса аралық шектегішті (m1) алыңыз .
17. Үстіңгі топсаны қарама - қарсы жаққа салып , бекітіңіз (t6) ( олар ды пайдаланушы нұсқаулығы салынған қапшықта н таба аласыз ).
Electrolux. Thinking of you. Pentru a vedea cum gândim, vizita ţ i www.electrolux.com CUPRINS Informa ţ ii privind siguran ţ a 36 Panoul de comand ă 38 Prima utilizare 41 Utilizarea zilnic ă 41 Sfaturi ut ile 44 Îngrijirea ş i cur ăţ area 45 Ce trebuie f ă cut dac ă .
riora niciuna dintre componentele circ ui- tului de r ă cire. Dac ă circuitul de r ă cire este deteriorat: –e v i t a ţ i fl ă c ă rile d eschise ş i sursele de foc – aerisi ţ i foarte bine camera în care este amplasat aparatul • Este periculos s ă modifica ţ i specifica ţ iile sau s ă modi fica ţ i acest produs, în orice fel.
tualele defecte magazinului de unde l-a ţ i cump ă rat. În acest caz, p ă stra ţ i ambala- jul. • Se recomand ă s ă a ş tepta ţ i cel pu ţ in dou ă ore înainte de a conecta aparatul, pentru a permite uleiului s ă curg ă înapoi în compresor.
Afi ş aj 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Indicator pentru temperatur ă 6 Indicator pentru func ţ ia Timer 2 Alarm ă temperatur ă excesiv ă 7 Indicator pentru temperatur ă pozitiv ă sau negativ ă 3 Indicator func ţ ie FreeStore. 8 Indicator func ţ ie Congelare rapid ă 4 Indicator pentru func ţ ia Cump ă r ă turi 9 Indicator compartiment.
(de ex. vacan ţ a de var ă ) f ă r ă s ă se formeze mirosuri nepl ă cute. Pentru a activa func ţ ia "Vacan ţă " proceda ţ i la fel ca pentru modificarea temperaturii se- lectate. Afi ş ajul pentru temperatur ă poate modifica temperatura afi ş at ă cu pân ă la + 8 °C, câte 1 °pe rând.
Pune ţ i alimentele ce urmeaz ă a fi congelate în compartimentul , deoarece aceasta e zona cea mai rece. Procesul de co ngelare dureaz ă 24 ore. În acest r ă stimp nu pune ţ i alte alimente în congelator. Aceast ă func ţ ie se opre ş te auto mat dup ă 52 ore.
trebuie g ă tite imediat ş i apoi recongelate (dup ă ce s-au r ă cit). Dezghe ţ area Alimentele con gelate, înainte de a fi u tilizate, pot fi dezghe ţ ate în compartimentul frigider sau la temperatura camerei, în func ţ ie de timpul de care dispune ţ i pentru aceast ă opera ţ iune.
Pozi ţ ionarea rafturilor de pe u şă Pentru a permite conservarea pachetelor cu alimente de diferite dimensiuni, rafturile de pe u şă pot fi pozi ţ ionate la în ă l ţ imi diferite.
SFATURI UTILE Sunete normale în timpul func ţ ion ă rii •P u t e ţ i auzi sunete slabe, ca ni ş te gâlgâi- turi sau ca ni ş te bule, când agentul de r ă cire este pompat prin serpentine sau prin tuburi.
Recomand ă ri pentru conservarea alimentelor congelate Pentru a ob ţ ine cele mai bune rezultate de la acest aparat, proceda ţ i astfel: •c o n t r o l a ţ i ca al imentele congelate comer- cial.
Dezghe ţ area congelatorului O anumit ă cantitate de ghea ţă se v a forma întotdeauna pe raftur ile congelatorului ş i în jurul compartimentul ui superior. Dezghe ţ a ţ i congelatorul când stratul de ghea ţă atinge o grosime de circa 3-5 mm.
Problem ă Cauz ă posi bil ă Solu ţ ie Aparatul face zgomot. Aparatul nu este sprijinit corect. Verifica ţ i dac ă aparatul este stabil (toate cele patru picioru ş e trebuie s ă fie pe podea). Compresorul func ţ io- neaz ă în mod continuu. Butonul de reglare a temperaturii poate fi setat incorect.
Problem ă Cauz ă posi bil ă Solu ţ ie Aparatul nu este alimentat cu electricitate. La priz ă nu exist ă tensiune. Conecta ţ i alt aparat electric la priz ă . Contacta ţ i un electrician ca- lificat. Becul nu func ţ ioneaz ă . Becul este în stand-by.
Clasa clima- tic ă Temperatura ca merei SN +10°C pân ă la +32°C N +16°C pân ă la +32°C ST +16°C pân ă la +38°C T +16°C pân ă la +43°C Amplasarea Aparatul trebuie in stalat la distan ţă de surse de c ă ldur ă cum ar fi radiatoare, boilere, lu- mina direct ă a soarelui etc.
Scoaterea opritoarelor rafturilor Aparatul dv. este echipat cu opritoare pen- tru rafturi, care asigur ă blocarea rafturilor în timpul transportului. Pentru a le scoate, proceda ţ i dup ă cum ur- meaz ă : 1. Muta ţ i opritoarele rafturilor în direc ţ ia s ă ge ţ ii (A).
5. Desface ţ i ş urubul ş i scoate ţ i opritorul u ş ii (d1). Monta ţ i-l invers pe cealalt ă parte. d1 6. De ş uruba ţ i balamau a din mijloc (m2). Scoate ţ i distan ţ ierul de plastic (m1). 7. Scoate ţ i u ş a de jos. m1 m2 m3 m4 m5 m6 8.
17. Pozi ţ iona ţ i ş i fixa ţ i balamaua superioar ă (o pute ţ i g ă si în punga cu instruc ţ iunile de folosire) pe partea opus ă (t6). t6 t7 18. Introduce ţ i panoul (t7) (care se g ă se ş te în punga cu instruc ţ iunile de f olosire).
Electrolux. Thinking of you. Дізнайтеся більше про нас на сайті www.elect rolux.com ЗМІСТ Інформація з техніки безпеки 53 Панель кер.
• У холо дильному контурі міститься хо - лодоагент ізобутан (R600a) — при - родний газ , що майже не шкідливий для довкі лля , проте займистий .
Установка Важливо ! Під час підключення до електромереж і ретельно дотримуйтеся інструкцій , наведених у відповідни х параграф ах . • Розпакуйте прилад і огляньте на предмет пошкоджень .
Дисплей 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Індикатор температури . 6 Індикатор функції таймера . 2 Сигнал надмірної температури . 7 Індикатор плюсової чи мінусової температури .
Завдяки цій функції холодиль ник можна залишити закритим і порожнім на період тривалої відсутності ( наприкл.
Після попереднього охолодження , яке триває 24 годин и , заван тажте продукти в морозильне відділення .
Важливо ! У разі випадкового розморожування , наприклад , через перебої в постачанні електроенергі ї , якщо ел.
Установлення поличок на дверцятах Щоб уможли вити зберігання упаковок з продуктами різного розміру , полички на дверцятах можна встано вити на різній висоті .
КОРИСНІ ПОРАДИ Нормальні звуки при роботі приладу • Ви можете чути тихий звук дзю рчання або булькання , коли холодильний агент перекачується через бат арею охолодже ння або труби .
нятий з морозильника , можуть викли - кати холодовий опік ; • рекомендується вказувати на кожній окремій упак.
Розморожування морозильника На поличка х морозильника та навколо верхнього відділення завжди формуєть - ся певна кількість ін ею .
Проблема Можлива причина Спосіб усунення Прилад шумить під час роботи . Прилад встан овлен о нестій - ко . Перевірте , чи стійко стоїть при - лад ( усі чо тири ніжки мають спиратися на підлогу ).
Проблема Можлива причина Спосіб усунення Кабель живлення не підклю - чено належним чином до електромережі . Правильно вставте вилку кабе - лю живлення у розетку .
Технічна інформа ція міститься на та - бличці , розташованій на внутрішньому лівому боці приладу , та на ярлику енер - госпоживання .
2 4 3 1 Вирівнювання Встановлюючи прилад , подбайте про те , щоб він стояв рівно . Цього можна досягти за допомог ою двох ре гульова - них ніжок , що розташовані внизу спере - ду .
2. Зніміть з оздоблення двер цят неве - лику пластикову кришку і встановіть її з протилежного боку (t3). 3. Зніміть па нель (t4). Будьте обереж - ні , користуючись викруткою .
13. Вставте шплінт середньої завіси (m5) у лівий отвір на нижн іх дверця - тах . 14. Встановіть нижні дверцята на шар - нірний шплінт (b2). 15. Пригви нтіть середню завісу (m1) з протилежног о боку .
70 electrolux.
electrolux 71.
210621854-A-0 52011 www.electrolux.com/shop.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Electrolux ERA 40633 W c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Electrolux ERA 40633 W - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Electrolux ERA 40633 W, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Electrolux ERA 40633 W va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Electrolux ERA 40633 W, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Electrolux ERA 40633 W.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Electrolux ERA 40633 W. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Electrolux ERA 40633 W ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.