Manuel d'utilisation / d'entretien du produit SIBERIAN 1200 du fabricant Drolet
Aller à la page of 28
OWNER`S MANUAL DROLET EPA WOODSTOVES SIBERIAN-1200 SIBERIAN-1600 SIBERIAN-2000 US ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY PHASE II CERTIFIED WOODSTOVES Vérified and tested following ULC S627 et UL 1482 Standards by: Intertek Testing Services READ AND KEEP THIS MANUAL FOR REFERENCE Manufactured by : STOVE BUILDER INTERNATIONAL INC.
1 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION ............................................................................................................... 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS ...............................................................................
2 INTRODUCTION SBI INC ., one of the most important wood stove and fireplace manufacturers in Canada, congratulates you on your purchase and wishes to help you get maximum satisfaction from your wood stove.
3 TECHNICAL SPECIFICATIONS SIBERIAN-1200 SIBERIAN-1600 SIBERIAN-2000 Combustion Type: Wood Wood Wood Recommended Surface 600 à 1 200 ft 2 (56 à 112 m 2 ) 900 à 1 600 ft 2 (84 à 149 m 2 ) 1 000 à 2 000 ft 2 (93 à 186 m 2 ) Heating Capacity : E.P.
ASSEMBLY PEDESTAL AND DECORATIVE SIDEWALL INSTALLATION Figure 1 : SIBERIAN-1200 and 1600 Pedestal Installation : 1. Remove all bricks and insulations in the appliance. 2. Slowly, lay down the stove on his back. 3. Install legs or the pedestal with the supplied nuts and bolts.
BRICKS INSTALLATION (SIBERIAN-1200) Figure 3: SIBERIAN-1200 • Refractory bricks are to be installed according to figure 4. • In both stoves, the baffle brick must be pushed as close to the front as possible onto its metallic support.
BRICKS AND INSULATION INSTALLATION (SIBERIAN-1600) 1. Remove from the stove all bricks and insulation. 2. Install all side bricks (12 x 4 1/2" x 9") 3. Install the back bricks (6 x 4 1/2" x 9") 4. Install the bottom bricks (4 x 4 1/2" x 9") + (2 x 6" x 7").
BRICK AND INSULATION INSTALLATION (SIBERIAN 2000) The stove is normally supplied with secondary air t ubes in position. To install the baffle bricks and white ceramic insulation, it’s necessary to re move the two front secondary air tubes. First place only one baffle brick and one white ceramic in sulation.
AIR TUBES INSTALLATION (SIBERIAN 2000): The secondary air tubes are painted different co lours . The back tube is yellow, the middle one is red and the front is unpainted. Before inst alling, make sure the locating holes in the tubes (holes near one end of the tube) are on the left side.
DOOR ADJUSTMENT In order for your stove to operate properly, the door shoul d be adjusted periodically to provide an air tight fit. To adjust: • Remove the lock pin (spring pin) by pulling and turni.
THE BENEFITS OF INSTALLING A BLOWER A blower can be installed at t he back of your DROLET stove. This option is necessary if you wish to redistribute into a room the heat trapped at the back of your stove. By forcing hot air toward the front, the blower enables you to extend the radiation power of your stove.
11 INSTALLATION SAFETY NOTICE • I F THIS STOVE IS NOT PROPERLY INSTALLED , A HOUSE FIRE MAY RESULT . T O REDUCE THE RISK OF FIRE , FOLLOW THE INSTALLATION INSTRUCTIONS . F AILURE TO FOLLOW INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE , BODILY INJURY , OR EVEN DEATH .
FLOOR PROTECTOR Your wood stove should be placed on a non-com bustible surface. The floor protector should be under the stove, eighteen inches bey ond the front and eight inches beyond each side of the fuel loading and as h removal opening.
CLEARANCES It is of utmost importance that the clearanc es to combustible material be scrupulously respected upon installation of the stove you hav e selected. Refer to the tables below : Figure 8: Clearances to combustibles Single wall pipe / Double w all pipe CANADA A B C D E F SIBERIAN-1200 15/10 8/8 7/6 20.
14 REDUCED CLEARANCES You may decrease the clearances by installing heat radiation shields between the walls or the ceiling and the stove. These heat radiation shields must be installed permanently, and can include sheet metal, a rigid non-co mbustible sheet or a masonry wall.
15 CHIMNEY Your wood stove may be hooked up with a factory built or masonry chimney. If you are using a factory built chimney, it must co mply with UL 103 or ULC S629 standards; therefore it must be a Type HT (2100°F). It is extremely important that it be installed according to the manufacturer's specifications.
CHIMNEY CONNECTOR (STOVE PIPE) Your chimney connector and chimney must have t he same diameter as the stove outlet. If this is not the case, we recommend you contact your dealer in order to insure there will be no problem with the draught. The stove pipe must be made of aluminized or cold roll steel with a minimum thickness of 0.
TYPICAL INSTALLATIONS FACTORY BUILT CHIMNEY: ROOF FLASHING 18" CLEARANCE WALL SUPPORT WALL RADIATION SHIELD RAIN CAP Wall installation CEILING SUPPORT RADIATION SHIEL D Vertical installation 17.
MASONRY CHIMNEY: Cl a y l i n e r Thim b l e C l ean out door 18.
FACTORY BUILT THIMBLE: 19.
BRICK THIMBLE: 20.
21 WOODSTOVE UTILIZATION Your heating unit was designed to burn wood onl y; no other materials should be burnt. Wastes and other flammable materials should not be burnt in your wood stove. Any type of wood may be used in your stove, but specif ic varieties have better energy yields than others.
22 Smaller pieces of wood will dry faster. All l ogs exceeding 6" in diameter should be split. The wood should not be stored directly on the ground. Air should circulate through the cord. A 24" to 48" air space should be left between each row of logs, which should be placed in the sunniest location possible.
HEATING Controlled combustion is the most efficient technique for wood heating because it enables you to select the type of com bustion you want for each given situation. The wood will burn slowly if the wood stove air intake control is adjusted to reduce the oxygen supply in the combustion chamber to a minimum.
24 RELOADING Once you have obtained a good bed of embers, y ou should reload the unit. In order to do so, open the air controls to maximum a few seconds prior to opening the stove's door.
25 ASH DISPOSAL Ashes should be removed from the stove ever y few days or when ashes get to 2 to 3 inches deep. Always empty the stove when it is cold, such as in the morning.
26 MAINTENANCE Your Drolet stove is a high efficiency stove and therefore require li ttle maintenance. It is important to perform a visual inspection of the stove every time it is emptied, in order to insure that no parts have been damaged, in which case repairs must be performed immediately.
1700, rue Léon-Harmel, Québec (Québec) G1N 4R9 tel. : (418) 527-3060 fax : (418) 527-4311 e- ma il : te ch @d ro le t. ca we b si te : www. dro le t. ca LIMITED LIFETIME WARRANTY The warranty of the manufacturer extends only to the orig inal consumer purchaser and is not transferable.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Drolet SIBERIAN 1200 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Drolet SIBERIAN 1200 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Drolet SIBERIAN 1200, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Drolet SIBERIAN 1200 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Drolet SIBERIAN 1200, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Drolet SIBERIAN 1200.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Drolet SIBERIAN 1200. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Drolet SIBERIAN 1200 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.