Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 962 du fabricant Dometic
Aller à la page of 12
1 SANIPOTTIE ® OWNER’S MANUAL POR T ABLE / PERMANENT T OILET Dometic Sanitation Corporation 13128 State Rt 226, PO Box 38 Big Prairie, OH 4461 1 SeaLand Product Customer Service: 1-800-321-9886 (8:00 a.
2 T ABLE OF CONTENTS The SaniPottie ® portable toilet by SeaLand provides simple operation and convenient disposal of waste. Before using your SaniPottie ® portable toilet, we recommend that you read this manual completely . It contains information for Marine models 964/964MSD, 965/965MSD, and RV and camping models 962 and 966.
3 SANIPOTTIE OPERA TION English 1. Set portable toilet on its front side so cap on holding tank is in vertical position. Remove cap and add SeaLand ® brand holdingtankdeodorantfollowinginstructionsondeodorantcontainer .Replacecaprmly .
4 Deutsch 1. Die transportable T oilette so auf die V orderseite stellen, daß die Kappe des Abwassertanks senkrecht nach oben zeigt. Die Kappe abschrauben und das Sanitärzusatzmittel gemäß den Herstellerangaben in den Fäkalientank einfüllen. Kappe wieder fest aufschrauben.
5 Hollands 1. Plaats het verplaatsbare toilet op zijn voorkant, zodat de opvangtank in verticale stand staat. V erwijder de dop van de opvangtank en voeg de deodorant van het merk SeaLand ® volgens de gebruiksaanwijzing toe. Draai de dop weer op de tank.
6 Svensk 1. Vänd den bärbara toalettens framdel nedåt så att uppsamlingstankens lock hamnar i vertikalläge. Avlägsna locket och tillsätt deodorant för uppsamlingstank av märket SeaLand ® enligt anvisningarna på deodorantbehållaren. Sätt tillbaka locket ordentligt.
7 “MSD” PERMANENT INST ALLA TION Portable toilets are legally acceptable for use in vessels not having permanently installed toilets, as determined by the United States Coast Guard. However , some states and the Canadian province of Ontario require a permanently installed portable toilet, such as the 964MSD and 965MSD.
8 Lubricate slide valve seals periodically with silicone spray or paste lubricant. The slide valve may be removed for cleaning or inspection by simply unscrewing counterclockwise.
9 No. 962 966 Description Color 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 12 13 Seat Cover Seat Hinge Pin Bellows Assembly Cap, Fresh W ater T ank Fresh W ater T ank Assembly Latch Assembly O-Ring, T op Slide V alve Assembly O-Ring, Bottom Cap, Holding T ank 2.8 Gal. Holding T ank 5.
10 No. 964MSD 965MSD Description Color 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 1 12 13 14 Seat Cover Seat Hinge Pin Bellows Assembly Cap, Fresh W ater T ank Fresh W ater T ank Assembly Latch Assembly O-Ring, T op Slide V alve Assembly O-Ring, Bottom Hold Down Bracket Cap, Holding T ank Diptube and V ent Fittings 3.
1 1 Why do I n ee d to us e a hold ing t ank d eod or ant ? All t ype s of mar ine or RV systems of fer i deal c ondi tions for odor to g row out of contr ol. When clo sed, the me chanic al seals in the toilet s des cri bed ear lier a lso ac t a s an odor s ea l .
12 Dom etic war rants, to t he or iginal p urchase r only , that this pr oduc t, if us ed for p erso nal, family or hous ehold purp oses, i s free f rom defe cts in m aterial an d work manship fo r a peri od of one year f rom th e date of purchas e.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Dometic 962 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Dometic 962 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Dometic 962, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Dometic 962 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Dometic 962, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Dometic 962.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Dometic 962. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Dometic 962 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.