Manuel d'utilisation / d'entretien du produit Bagline M7050 du fabricant Dirt Devil
Aller à la page of 34
Bodenstaubsauger Bedienungsanleitung Cylinder vacuum cleaner Operating Manual Aspirateur Mode d‘emploi Vloerstofzuiger Bedieningshandleiding Aspiradora rodante Manual de instrucciones Напольн.
2 D G F O E o Q o o o o o CZ SK SLO HR H RUS Bedienungsanleitun g ............ .............. ................. .............. .............. ......... 4 - 18 Operating Manual ................... .............. .............. ................. .......
3 D Abb. 1 3 4 5 18 20 16 24 1 19 21 22 23 14 15 11 12 10 9 7 8 2 6 17 13 01_M7050_de.book Seit e 3 Donnerstag, 22. März 2007 3: 20 15.
4 Übersicht über Ihren M7050 D Übersicht üb er Ihren M70 50 Vielen Dan k! Wir danken Ihnen für den Kauf des M7050 und wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät! Geräteteile/Lieferumfang optiona.
5 Inhaltsverzeichnis D 1 Sicherheitshinweise ............ .................................................... . 6 1.1 zur Bedienungsanleitung ............................................................................................. 6 1.2 zu den verwendeten Hinweisen .
6 1 Sicherheitshinweise 1 Sicherheit shinweise 1.1 zur Bedienungsanlei- tung Lesen Sie diese Bedienungsanlei tung vollständig du rch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie da s Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit.
7 D 1 Sicherheitshinweise 1.4 zu Kindern Lassen Sie das Gerät nicht unbeauf sichtigt und ver- wenden Sie es mit größter Vorsicht, we nn Kinder oder Per- sonen, die die Gefahren nicht einschätzen können, in der Nähe sind. Kinder oder Personen, die die Gefahren nicht einschät- zen können, dürfen das Gerät nicht benutzen.
8 2 Auspacken und Montieren 2 Auspacke n und Montieren 2.1 Auspacken 1. Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit. Informa- tionen zum Lieferumfang Z Seite 4, „Übersicht über Ihren M7050“ .
9 D 2 Auspacken und Montieren 5. Stecken Sie die Zubehörhalterung (Abb. 5/1) auf den Handgriff (Abb. 5/2). Schieben Sie dann Möbelbü rste (Abb. 5/3) und Fugendüse (Abb. 5/4) auf die Aufnah- mevorrichtungen. Ihr Bodenstaubsauger ist jetzt ein satzbereit.
10 3 Bedienung Zum Aufsetzen der Düsen gehen Sie wie folgt vor: 1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Ziehen Sie die vorhandene Düse vom Teleskoprohr ab. 3. Stecken Sie die gewünschte Düse auf das untere Ende des Teleskoprohrs oder bei Bedarf direkt auf den Hand- griff (Abb.
11 D 3 Bedienung 1. Stecken Sie die gewünschte Düse auf, Z Kapitel 2.2, „Montieren“ bzw. Z Kapitel 2.3, „Weitere Düsen (Zubehör) verwenden“ . 2. Ziehen Sie das Kabel am Stecker bis zur gelben Mar- kierung (Abb. 10/1) heraus. 3. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb.
12 3 Bedienung 3.2 Ausschalten und Stromkabel aufrollen 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein- /Aus- Schalter (Abb. 14/1) aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 2. Behalten Sie den Stecker in der Hand. 3. Drücken Sie die Kabelaufrolltaste (Abb.
13 D 4W a r t u n g 4 W artung 4.1 St aubfilterbeutel wech- seln Wechseln Sie den Staubfilterbeutel spätestens dann, wenn die Staubbeutelwechsel-Anzeige (Abb. 1/8) „R ot“ an- zeigt oder die Saugwirkung nachlässt. 1. Öffnen Sie den Staubraumdeckel , indem Sie ihn entrie- geln und anschließend aufklappen (Abb.
14 4W a r t u n g 4.2 Filterwechsel Ihr Bodenstaubsauger besitzt die folgenden F ilter: Motorschutzfilter ( Abb. 22/1) verhindert bei defektem Staubfilterbeutel, dass größere Partikel den Motor zerstö- ren. Austauschen: nach jedem 4. Staubfilterbe utel-Wechsel, spätestens alle 6 Monate Hygiene-Ausblasfilter (Abb.
15 D 4W a r t u n g 4.4 Hygiene-Ausblasfilter wechseln 1. Schalten Sie das Gerät aus und beachten Sie die Hin- weise unter Z Kapitel 3.2, „Ausschalten und Stromkabel aufrollen“ . 2. Öffnen Sie die Ausblasfilte r-Abdeckung. Drücken Sie dazu die Entriegelung (Abb.
16 5 Fehlerbehebung 5 Fehlerbehebung Bevor Sie das Gerät an de n Royal ® Appliance-Kundendienst einschicken, überprüfen Sie anha nd der folgenden Tabelle, ob Sie den Fehler selbst beseitigen können.
17 D 6 Reinigung 6 Reinigung 6.1 Gehäuse reinigen Reinigen Sie das Gehäuse aussch ließlich mit einem leicht a ngefeuchteten Tuch. Verwe nden Sie keine Reinigungsmittel, Scheuermittel oder Alk ohol, da diese das Gehäuse besch ädigen können. 6.2 Filter reinigen Zum Reinigen der Filter Z Kapitel 4.
18 9 Garantie 9 Garantie 9.1 Garantiebedingungen Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufda- tum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen w ir nach uns.
19 An overview of your M7050 G An overview o f your M7050 Many thanks! We hope you enjoy using the M7050 and we wo uld like to thank you for your pur chase! Appliance p arts/scope of delivery Optional.
20 List of contents D 1 Safety instructions ................................................. .................. 21 1.1 Regarding the operating manual ............................................................... .................. 21 1.2 Regarding the instructions used .
21 1 Safety instructions G 1 Safety instructions 1.1 Regarding the operating ma nual Read this operating manual through completely before working with the appliance. Keep the operating manual safe. If yo u pass the appliance on to a third party, give them the operating manual as well.
22 1 Safety instructions 1.4 Regarding children Never leave the appliance unatten ded, and use it with the greatest of care if children or persons who cannot assess the risks are nearby. Children or persons who c annot assess the risks may not use the appliance.
23 2 Unpacking and assembly G 2 Unp acking and assembly 2.1 Unpacking 1. Unpack the appliance and all accessory pa rts. 2. Check the contents are all there. Information regar ding the scope of delivery Z Page 19, "An over view of your M7050"“ .
24 2 Unpacking and assembly 5. Push the accessories mount (Fig. 5/1) onto the handle (Fig. 5/2). Then push the fur niture brush (Fig. 5/3) and crevice nozzle (Fig. 5/4) on to the holders for these. Your cylinder vacuum clean er is now ready to use. 2.
25 3 Operating G Proceed as follows to attach the nozzles: 1. Switch the appliance off and pull the plug out of t he socket. 2. Remove the existing nozzle from the tele scopic tube. 3. Push the desired nozzle onto the lower end of the telescopic tube or if neces sary directly onto the handle (Fig.
26 3 Operating 1. Push on the desired nozzle, Z Chapter 2.2, "Assembly" or Z Chapter 2.3, "Using other nozzles (accessories)" . 2. Remove the cable, by holding the plug, until the yellow mark is reached (Fig. 10/1). 3. Switch on the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig.
27 3 Operating G 3.2 Switching off and retracting the power cable 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner using the on/off switch (Fig. 14/1) and pull the plug out of the socket. 2. Keep the plug in your hand. 3. Press the cable retract button (Fig.
28 4 Maintenance 4 Maintenance 4.1 Changing the dust filter bag Change the dust filter bag at the latest when the dust bag change indicator (Fig. 1/8) lights up "red" or when the suction power drops. 1. Open the dust chamber cover by unlocking it and then flipping it up (Fig.
29 4 Maintenance G 4.2 Changing the filter Your cylinder vacuum cleaner has the following filters: A protective motor filte r (Fig. 22/1) p revents larger particles from destroying the motor if the dust filter bag is defective. Replace: after each 4th change of d ust filter bag, at t he latest every 6 months A hygienic exh aust filter (Fig.
30 4 Maintenance 4.4 Changing the hygienic exhaust filter 1. Switch the appliance off and observe the instructions under Z Chapter 3.2, "Switching off and retracting the power cable" . 2. Open the exhaust filter cover. To do this, press the release button (Fig.
31 5 Correcting malfunctions G 5 Correcting malfunctions Before sending the appliance to Royal ® Appliance Custome r Services, use the following table to check whether you can correc t the malfunctions yourself.
32 6 Cleaning 6 Cleaning 6.1 Cleaning the housing Only clean the housing with a sl ightly damp cloth. Do not use any cleaning agent, scouring agent or alcohol as these can damage the housing. 6.2 Cleaning the filters To clean the filters Z Chapter 4 .
33 9 Warranty G 9W a r r a n t y 9.1 Warranty conditions We offer a warranty of 24 months from the date of purchase fo r the appliances we s ell. Within this warranty period, we will remove all defect.
Royal Appliance Int. GmbH International Service Royal Appli ance Int. GmbH I nternational Service Sona F rance 21 rue Eugene Sue F-94700 Maisons Alfort Tel: +33 1 43 78 00 42 Fax: +33 1 43 78 01 38 Royal Appliance Espana, SL Royal, Dirt Devil, Stellar C/ Jazmin, 66 - 3° E-28033 Madrid Tel: +34 902 430 663 Z.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Dirt Devil Bagline M7050 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Dirt Devil Bagline M7050 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Dirt Devil Bagline M7050, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Dirt Devil Bagline M7050 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Dirt Devil Bagline M7050, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Dirt Devil Bagline M7050.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Dirt Devil Bagline M7050. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Dirt Devil Bagline M7050 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.