Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DW100-220 du fabricant DeWalt
Aller à la page of 23
D E W AL T Industrial T ool Company , P .O. Box 158, 626 Hanover Pike, Hampstead, MD 21074 Printed in U.S.A. (APR97-CD-1) Form No. 383945 DW100-220 Copyright © 1997 383945/DW100-220 5/3/02 1:15 PM Pa.
INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISA TION MANUAL DE INSTRUCCIONES DW100-220 3 / 8 " V .S.R. Drill Perceuse de 10 mm (3/8 po) à régulateur de vitesse et inverseur de marche T aladro V .V .R. de 10 mm (3/8") INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
Important Safety Instructions W ARNING: When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire, electric shock, and personal injury , including the follow.
• KEEP CHILDREN A W A Y . Do not let visitors contact tool or extension cord. All visitors should be kept away from work area. • STORE IDLE T OOLS. When not in use, tools should be stored in dry , and high or locked-up place — out of reach of children.
2 center . Do not use tool if switch does not turn it on and off. • CAUTION: When drilling or driving into walls, floors or wherever live electrical wires may be encountered, DO NOT TOUCH ANY MET AL P ARTS OF THE TOOL! Hold the tool only by insulated grasping surfaces to prevent electric shock if you drill or drive into a live wire.
4. Always apply pressure in a straight line with the bit. Use enough pressure to keep drill biting, but do not push hard enough to stall the motor or deflect the bit. 5. Hold tool firmly to control the twisting action of the drill. 6. IF DRILL ST ALLS , it is usually because it is being overloaded or improperly used.
4 your skin, rinse thoroughly with water . If any liquid gets in your eyes, rinse thoroughly with water and call a physician immediately . Chuck Open chuck jaws by turning collar with fingers and insert shank of bit about 3/4" into chuck. T ighten chuck collar by hand.
CAUTION: The use of any other accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. For safety in use, the following accessories should be used only in sizes up to the maximums shown in the table below . MAXIMUM RECOMMENDED CAP ACITIES DRILL CAP ACITY 3/8" R.
6 Français POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENT AIRE SUR CET OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL D E W AL T , COMPOSER SANS FRAIS LE NUMÉRO: 1 800 4-D E W AL T (1 800 433-9258) Importantes mesures de sécurit.
Éviter tout contact avec des objets mis à la terre, comme des tuyaux, radiateurs, cuisinières, réfrigérateurs et autres objets du genre. • ÉLOIGNER LES ENF ANTS . T ous les visiteurs doivent être tenus à l’écart de l’aire de travail et il faut les empêcher de toucher à l’outil ou au cordon de rallonge.
8 • CORDONS DE RALLONGE PRÉVUS POUR L ’EXTÉRIEUR . Lorsque l’outil est utilisé à l’extérieur , ne se servir que d’un cordon de rallonge conçu pour l’extérieur et portant la mention appropriée. • DEMEURER VIGILANT . T ravailler avec vigilance et faire preuve de bon sens.
Fonctionnement PERÇAGE 1. T oujours débrancher l’outil lorsqu’on en change les forets ou les accessoires. 2 . N’utiliser que des forets bien affûtés.
10 Perçage dans la maçonnerie Utiliser des forets à maçonnerie à basse vitesse. Exercer une pression constante, sans forcer afin d’éviter de casser les matériaux friables. Une production uniforme de poussière à débit moyen indique un perçage convenable.
faire tourner la clé du mandrin dans le sens antihoraire dans l’un des trous, puis de desserrer le mandrin à la main. Porte-clé du mandrin (Peut être déjà installé.) 1. Insérer l’extrémité à deux trous du porte-clé dans la fente qui se trouve à l’autre extrémité du porte-clé (fig.
12 CAP ACITÉS MAXIMALES RECOMMANDÉES CAP ACITÉ DE LA PERCEUSE 3/8 po RÉGIME (trs/min) De 0 à 2 500 FORETS À MÉT AUX 3/8 po FORETS À BOIS 1 po FORETS À MAÇONNERIE 1/2 po EMPORTE-PIÈCE 1 1/8 .
Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA: Es indispensable sujetarse a las precauciones básicas de seguridad, con la finalidad de reducir el peligro de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, en todas las ocasiones en que se utilicen herramientas eléctricas.
14 • OTORGUE PRIORIDAD A LA ZONA DE TRABAJO. No deje las herramientas eléctricas expuestas a la lluvia. No las utilice en lugares inundados o mojados. Conserve bien iluminada la zona de trabajo. No utilice la herramienta en presencia de líquidos o gases inflamables.
el calibre siguiente (mayor). Mientras más chico sea el número, mayor será su calibre. Calibre mínimo para cordones de extensión V olts Longitud total del cordón en metros 120V 0-7,6 7,6-15,2 15.
16 NOT A: Utilice velocidades bajas para perforar sin haber marcado el “punto” de centro, taladrar en metal o plásticos, atornillar y perforar cerámica. Las altas velocidades son mejores para barrenar madera y aglomerados de ésta, y cuando se van a utilizar los accesorios abrasivos y de pulido.
T aladrado en madera Los barrenos en madera pueden hacerse con las mismas brocas que se utilizan para metal. Para evitar que las brocas se sobrecalienten, deben sacarse frecuentemente del barreno para quitar las virutas acumuladas en las estrías. Para hacer perforaciones más grandes, emplee brocas de poder para madera.
18 2. Deslice el aro que se formó sobre la clavija y apriételo alrededor del cable (figura 5). 3. Pase los extremos del asa de la llave a través de los dos orificios del extremo del porta llave (figura 6.) Remoción del portabrocas Coloque la llave del portabrocas en uno de los tres orificios de éste, como se observa en la figura 7.
PRECAUCION: El empleo de cualquier otro accesorio no recomendado para utilizarse con esta herramienta puede ser peligroso. Por seguridad en el uso, los siguientes accesorios deberán utilizarse solamente en tamaños iguales o menores señalados en la tabla a continuación.
20 Garantía Completa Las herramientas industriales D E W alt están garantizadas durante un año a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargos, cualquier falla debida a material o mano de obra defectuosos.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté DeWalt DW100-220 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du DeWalt DW100-220 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation DeWalt DW100-220, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le DeWalt DW100-220 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le DeWalt DW100-220, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du DeWalt DW100-220.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le DeWalt DW100-220. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei DeWalt DW100-220 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.