Manuel d'utilisation / d'entretien du produit (V)B36 du fabricant Desa
Aller à la page of 44
For more information, visit www .desatech.com SA VE THIS BOOK This book is valuable. In addition to instructing you on how to install and maintain your appliance, it also contains information that will enable you to obtain re- placement parts or accessory items when needed.
www .desatech.com 109034-01G 2 SAFETY .
www .desatech.com 109034-01G 3 SPECIFICA TIONS 8.125" 12.875" 10.188" 9.625" 37.25" 33" 38" 36" 21.5" 32" 6.75" 34.75" 14.438" 19.375" 1" 14" 38" 1.75" 0.750" 22.
www .desatech.com 109034-01G 4 FIREPLACE INST ALLA TION SELECTING LOCA TION T o det erm ine saf est and mos t efci ent loc ati on for replace, you must take into consideratio n the following guidelines: 1. Locat ion must allow for proper cleara nces (see Figures 1 and 2).
www .desatech.com 109034-01G 5 HEARTH ExTENSION A hearth extension projecting a minimum of 16" in front of and a minimum of 8" beyond each side of replace opening is required to protect combustible oor construction in front of replace.
www .desatech.com 109034-01G 6 FI RE PL AC E I NS T AL LA TIO N Continued Figure 4 - Mantel Clearances to Combustible Material Electrical Bushing Electrical Cover Plate Rocker Switch Figure 6 - Fan Sw.
www .desatech.com 109034-01G 7 Figure 8 - Lineal Gain LINEAL GAIN P ART NO. DESCRIPTION GAIN 36" Fireplace 37 1 / 2 " 12-8DM 12-8HT Pipe Section 10 5 / 8 " 18-8DM 18-8HT Pipe Section 16.
www .desatech.com 109034-01G 8 VENTING INST ALLA TION Continued Figure 9 - T ypical Offset Installation Return Elbow Offset Elbow Return Elbow Offset Elbow 6' Max.
www .desatech.com 109034-01G 9 Figure 1 1 - Elbow Offset B A Screws Figure 10 - Ceiling Support Pipe 12S-8DM RISE A B 48" 2.
www .desatech.com 109034-01G 10 VENTING INST ALLA TION Continued 14 3 / 8 " (36.5 cm) 30" (76.2 cm) 1" (2.5 cm) 1" (2.5 cm) Minimum Measurements 1" (2.
www .desatech.com 109034-01G 1 1 Nail Only Outer Perimeter of Flashing Storm Collar Underlap Shingles at Bottom Overlap Shingles T op and Sides Only Figure 15 - Flashing Installation Figure 16 - Storm.
www .desatech.com 109034-01G 12 10' 2' Min. 10' 3' Min. 2' Min. 3' Min. Level of Flue Gas Outlet Figure 19 - 10 Foot Rule All ue g.
www .desatech.com 109034-01G 13 OPTIONAL GAS LINE INST ALLA TION Figure 21 - Gas Line Knockout Side Firebrick Finished Side Refractory Knockout Plug Outside of Fireplace Gas Line Conduit Insulation Gas Conduit Cover 1/2" Dowel Gas line hook up should be done by your supplier or a qualied service person.
www .desatech.com 109034-01G 14 OPTIONAL GAS LINE INST ALLA TION Continued has been used for wood burn- .
www .desatech.com 109034-01G 15 Figure 24 - Damper Handle Location OPERA TION AND MAINTENANCE Continued Damper handle, which opens and closes damper blade, is located inside rebox at cen ter t ow ard s bac k wal l (s ee Fi gur e 24 ).
www .desatech.com 109034-01G 16 P ARTS .
www .desatech.com 109034-01G 17 P ARTS This list contains replaceable parts used in your replace.
www .desatech.com 109034-01G 18 .
www .desatech.com 109034-01G 19 BLOWER KIT - BK .
DESA Heating, LLC 2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www .desatech.com 1-866-672-6040 109034-01 Rev . G 01/08.
FO YER À BOIS MANUEL DE FONCTIONNEMENT ET D'INST ALLA TION DU PROPRIÉT AIRE MODÈLES (V)B36, (V)B36I, (V)B36L, (V)B36LI ET CWB36C ICC-ES #ESR-2542 Pour plus de détails, visitez le site www .desatech.com CONSERVEZ CE MANUEL Ce manuel est important.
www .desatech.com 109034-01G 2 SÉCURITÉ POUR VOTRE SÉCURITÉ • N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres va- à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
www .desatech.com 109034-01G 3 CARACTÉRISTIQUES 20,6 cm (8,125 po) 32,7 cm (12,875 po) 25,9 cm (10,2 po) 24,4 cm (9,625 po) 94,6 cm (37,25 po) 83,8 cm (33 po) 96,5 cm (38 po) 91,4 cm (36 po) 54,6 cm .
www .desatech.com 109034-01G 4 INST ALLA TION DU FO YER SÉLECTION D'UN EMPLACEMENT Pour déterminer l'emplacement du foyer le plussûr et le plus efcace, vous devez tenir compte des consignes suivantes : 1. L'emplacement doit permettre les déga- gementsappropriés(voirgures1et2).
www .desatech.com 109034-01G 5 Z (non fou rni) do it être fab riqué selon la hauteur de la plateforme. Le protecteur cont re les brais es doit dépa sser sou s le foye r d' une d ista nce m inim um de 4 c m (1 1 / 2 po ).
www .desatech.com 109034-01G 6 IN ST A LLA TI ON D U FO YE R suite Figure 4 - Dégagements du manteau de foyer par rapport aux matériaux combustibles T raversée électrique Plaque- couvercle électr.
www .desatech.com 109034-01G 7 Figure 7 - Prêt-à-monter de gaine d'air extérieur Fixez aux colliers avec du ruban métallique, des vis ou des attaches (dimensions minimalesde0,635x.
www .desatech.com 109034-01G 8 ASSEMBLAGE ET INST ALLA TION D'UN SYSTÈME DE CHEMINÉE À DOUBLE P AROI Chaque section de cheminée à double paroi consiste en un conduit extérieur galva- nisé, un conduit de fumée intérieur en acier inoxydable et une entretoise métallique.
www .desatech.com 109034-01G 9 INST ALLA TION DU SY STÈME DE VENTILA TION suite Figure 9 - Installation représentative d'un décalage UTILISA TION DE COUDES DE 1.
www .desatech.com 109034-01G 10 Figure 1 1 - Coude de décalage INST ALLA TION DU SY STÈME DE VENTILA TION suite B A Vis T A B L E AU DE S D É C AL A GE S (H A UT E UR D U SY S TÈ M E : 6, 7 à 1 5.
www .desatech.com 109034-01G 1 1 INST ALLA TION DU SY STÈME DE VENTILA TION suite Dimensions Minimales 76,2 cm (30 po) Ouverture « A » 36,5 cm (14 3 / 8 po) 2,5 cm (1 po) 2,5 cm (1 po) 2,5 cm (1 po) Inclinaison Pente Ouverture « A » max.
www .desatech.com 109034-01G 12 Figure 15 - Installation des solins Figure 16 - Mitre Installation de solins sur une toiture en métal L'in stall ation de solins sur une toitur e en métal exige l'utilisation de ruban de mastic entre les solins et la toiture.
www .desatech.com 109034-01G 13 Des termina isons avec section coulis sante de 40,6cm (16po)sont disponibles.Les modè - les RTT -8DM et RTTL-8DM sont approuvés pour les inst alla tion s de soli ns.
www .desatech.com 109034-01G 14 IN ST A LLA TI ON D' UN E CAN AL ISA TI ON DE G AZ E N OPT ION Figure 21 - Alvéole défonçable de la canalisation de gaz Le raccordement de la canalisation de gaz doit être ef fectué par le fournisseur ou par du personnelqualié.
www .desatech.com 109034-01G 15 3. Acheminez une canalisation de gaz en fernoir de1,27 cm(1/2 po)dansle foyer par l'arrière par le manchon de conduit de canalisation de gaz (ajoutez de la hauteur si vous utilisez une plate-forme d'élévation).
www .desatech.com 109034-01G 16 FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN Figure 23 - Portes vitrées Nettoyage du verre Nettoyez le verre à l'aide d'un produit de nettoyag e commercia l pour le verre ou à l'eau savonneuse. N'utilisez pas de produit abrasif pour nettoyer le verre.
www .desatech.com 109034-01G 17 Figure 24 - Emplacement de la poignée du clapet FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN suite FONCTIONNEMENT DE LA POIGNÉE DU CLAPET La poignée du clapet, qui ouvre et ferme la pale du clapet, est située dans la chambre de combustion au centre vers le mur arrière (voir gure 24).
www .desatech.com 109034-01G 18 PIÈCES .
www .desatech.com 109034-01G 19 PIÈCES Cette liste comprend les pièces de rechange utilisées dans votre foyer .
www .desatech.com 109034-01G 20 SOLINS DE TOITURE INCLINAISON 0 À 6/12 - V6F-8DM INCLINAISON 6/12 À 12/12 - V12F-8DM ACCESSOIRES CONDUIT À DOUBLE P AROI 12-8DM 12-8HT 18-8DM 18-8-HT 24-8DM 24-8HT .
www .desatech.com 109034-01G 21 PR ÊT -À -MO NT ER D E SOU FF LE UR - B K TERMINAISONS À TÊTE RONDE RT -8DM, RTL-8DM, RT -8HT , RL T -8HT TERMINAISONS À TÊTE RONDE A VEC SECTION COULISSANTE RTT .
www .desatech.com 109034-01G 22 _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ____.
www .desatech.com 109034-01G 23 _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ____.
DESA Heating, LLC 2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, États-Unis www .desatech.com 1-866-672-6040 NOT A UPC 109034-01 Rev .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Desa (V)B36 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Desa (V)B36 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Desa (V)B36, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Desa (V)B36 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Desa (V)B36, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Desa (V)B36.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Desa (V)B36. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Desa (V)B36 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.