Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DVD-1200 du fabricant Denon
Aller à la page of 92
DVD AUDIO-VIDEO PLA YER DVD-1200 OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE OPERACION.
– 2 – EN PRECA UTIONS This unit emplo ys a laser. Only a qualified service person should remove the co ver or attempt to service this device, due to pos sib le ey e injur y . CA UTION: USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES O THER THAN THOSE SPECI- FIED HEREIN MA Y RESUL T IN HAZARDOUS RADIA TION EXPOSURE.
– 3 – EN English 1) Read Instructions - All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2) Retain Instructions - The safety and operating instruc- tions should be retained f or future reference. 3) Heed Warnings - All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to .
T ABLE OF CONTENTS ■ PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Laser Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Impor tant Saf eguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
– 5 – EN English The serial number of this product may be f ound on the back of the D VD play er . No others ha ve the same serial number as yours . Y ou should record the number and other vital inf or mation here and retain this book as a permanent record of your purchase to aid identification in case of theft.
– 6 – EN Disc T ypes ABOUT THE DISCS Play able Discs The follo wing discs can be played bac k on this D VD player . CA UTION: ¡ Use caution not to pinch your finger in the disc slot. ¡ Be sure to remov e a disc and unplug the AC pow er cord from the outlet before carrying the D VD pla yer .
English – 7 – EN English FEA TURES ¡ Analog 5.1-channel Dolb y and DTS surround out- put This pla yer is equipped with analog 5.1-channel Dolby and DTS surround audio out jac ks for pla y- back.
– 8 – EN 16 17 18 19 21 8 10 7 23 6 1 31 3 28 29 27 26 9 25 33 5 11 4 30 20 12 22 24 32 FUNCTIONAL O VER VIEW – 8 – 1. ON/ST ANDBY , (PO WER ON/OFF) Buttons [page 16] 2. Disc loading tray 3. OPEN/CLOSE Button [page 16] 4. PLA Y Button [page 16] 5.
– 9 – EN English Buttons on remote control work in different w ays f or D VD , VCD , and CD : Refer to the f ollowing tab le for correct use. PO WER A-B REPEA T Button REPEA T Button MODE Button SUBTITLE Button DV D CD VCD • Press this to s witch the power between on and standby .
– 10 – EN T our of the remote control FUNCTIONAL O VER VIEW MENU Button T OP MENU Button ENTER, CURSOR Buttons RETURN Button SEARCH Buttons • Brings up the Menu on a disc. • Brings up the T op Menu on a disc. • Mov es the cursor and deter mines its position.
– 11 – EN English Loading the Batteries FUNCTIONAL O VER VIEW Display Displays During Operation Stays on when the inserted disc is being play ed back. CD: Lights up when a CD is inser ted into the tra y . VCD: Lights up when a Video CD is inser ted into the tra y .
– 12 – EN 1. DIGIT AL OUT JA CKS Use either an optical or coaxial digital cable to connect to an A V amplifier with a built-in decoder (A V control center). 2. 2ch A UDIO OUT JACKS Connect to the Audio input jac ks of A/V -compatible TV or wide screen TV , Stereo system.
– 13 – EN English Connection to an audio system Stereo system NO TES • If output Dolby Digital audio , connect to a Dolby Digital decoder , and set Dolby Digital to on f or audio output in the setup mode. (See page 26) • If output DTS audio , connect to a DTS decoder, and set DTS to ON f or audio output in the setup mode.
– 14 – EN Connection to 5.1-channel Surr ound Sound system HOOK UPS Optical cable (not supplied) • Optical cable (not supplied) ma y be damaged when bent at shar p angles. Ensure cables are coiled in loops with a diame- ter of 15 cm or more when storing them.
– 15 – EN English DV D Analog A udio out Video out • Method 1 D VD Pla yer + TV with Video Input Jac k • Method 2 D VD Pla yer + TV with S-Video Input J ack • Method 3 D VD Player + TV with .
– 16 – EN During playbac k, press the STILL/P AUSE button. • Playbac k will pause and sound will be muted. T o continue pla yback, press the PLA Y button. 2 1 WMA MP3 CD VCD D VD-V D VD-A P ause Getting started • T ur n on the power of the TV , amplifier and any other com- ponents which are connected to the D VD .
– 17 – EN English During playbac k, press the STILL/P AUSE b utton. Press the g g or h h b utton. • Slow motion pla yback will begin and sound will be muted. Press the g g or h h b utton repeatedly to select the required speed: 1/16, 1/8, 1/2 of the normal playback.
Press the SEARCH MODE button. • The track search displa y appears. Within 30 seconds, select a desired trac k number using the numeric buttons . For single digits press “ 0 ” first.
Y ou ma y deter mine the order in which tracks will pla y . In stop mode, press the MODE button. • The PROGRAM screen will appear . Press the cursor b uttons ( ▲ or ▼ ) to select a track, then press the ENTER button. • Press the CLEAR button to erase the most recently entered pro- gram.
In stop mode, press the MODE button. • ALL GROUP screen appears . Press the PLA Y button to pla y . 2 1 D VD-A This D VD player can reproduce images and sounds from data recorded in MP3, JPEG and WMA formats on CD-R and CD-RW discs . The D VD player can also run JPEG files stored on K odak picture CD .
– 21 – EN English PLA YING A DISC Applicable WMA file Remarks Sampling fre- quency 44.1kHz 48kHz • Those frequencies are applicable to WMA version 8 only , not to WMA version 9. Bit rate 48 – 192kbps • Ensure that the cop yr ight function is set to off when preparing a WMA disc.
– 22 – EN Program This feature allo ws you to program a mp3 disc to pla y in a desired sequence. Press the MODE button while pla yback is stopped. • The PROGRAM screen will appear . Press the K or L button to select a group , then press the ENTER button.
– 23 – EN English PLA YING A DISC The D VD player allo ws you to select a language for subtitle during D VD disc (if availab le) playback. Press the SUBTITLE button during pla yback. Press the SUBTITLE button repeatedly to select your desired subtitle language .
– 24 – EN Use markers to memorise your f av our ite places on a disc. Press the SEARCH MODE but - ton f our times (CD , VCD: three times) during playbac k.
– 25 – EN English D VD SETUP Language options are not av ailable with some discs. Press the SETUP button in ST OP mode. Press the B button to select CUST OM, then press the ENTER button. • CUST OM mode will appear. Press the s or B b utton to se- lect LANGU AGE, then the EN- TER button to confirm.
– 26 – EN D VD SETUP A udio Setting Choose the appropriate Audio settings f or your equipment as it only affect during the pla yback of D VD discs of the D VD player .
– 27 – EN English • ALL P arental lock is cancelled. • Level 8 D VD software of any grade (adult/general/children) can be play ed back. • Levels 7 to 2 Only D VD software intended for general use and chil- dren can be play ed back.
– 28 – EN D VD SETUP A-B Abkhazian 4748 Afar 4747 Afrikaans 4752 Albanian 6563 Amharic 4759 Arabic 4764 Armenian 5471 Assamese 4765 A ymara 4771 Azerbaijani 4772 Bashkir 4847 Basque 5167 Bengali;B.
– 29 – EN English Cleaning the Cabinet • Use a soft cloth slightly moistened with a mild detergent solution. Do not use a solution containing alcohol, spir its, ammonia or abrasiv es. Cleaning Discs • When a disc becomes dir ty , clean it with a cleaning cloth.
Prob lem Solution No power – Check if the A C power cord is properly connected. – Unplug the outlet once, and wait f or 5-10seconds and then plug it in again No sound or picture – Chec k if the TV is s witched on.
– 31 – EN English SIGNAL SYSTEM NTSC color APPLICABLE DISCS (1) D VD-Audio/D VD-Video Discs 1-lay er 12cm single-sided discs, 2-lay er 12cm single-sided discs, 2-la yer 12cm double-sided discs (1 .
– 2 – FR PR É CA UTIONS Cette unit é utilise un laser . A cause de possibles b lessures aux yeux, seul un technicien qualifi é est habilit é à retirer le couv ercle ou à essa yer de r é parer cet appareil.
– 3 – FR Fran ç ais 1) LIRE LES INSTR UCTIONS - A vant d ’ utiliser cet appareil, lire toutes les instructions relatives au f onctionnement et à la s é curit é .
– 4 – FR ■ PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 S é curit é concer nant le laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Consignes de s é curit é . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 ■ INTRODUCTION .
– 5 – FR Fran ç ais Le num é ro de s é rie de ce produit se trouve à l ’ arri è re du lecteur de D VD . Aucun autre ne poss è de le m ê me num é ro de s é rie.
– 6 – FR T ypes de disques À PROPOS DES DISQ UES Disques dont la lecture peut ê tre effectu é e Les disques suivants peuvent ê tre lus sur ce lecteur D VD. A TTENTION: ¡ V eillez à ne pas vous f aire pincer les doigts dans la fente à disque.
– 7 – FR Fran ç ais CARA CT É RISTIQUES ¡ Prises de sortie audio pour 5.1 canaux avec le son ambiophonique analogique Dolby et DTS. Ce lecteur est é quip é de prises de sor tie audio analogique 5.1 canaux av ec le son ambiophonique Dolby et DTS .
– 8 – FR 16 17 18 19 21 8 10 7 23 6 1 31 3 28 29 27 26 9 25 33 5 11 4 30 20 12 22 24 32 APER Ç U DES FONCTIONS – 8 – 1. T ouches ON/ST ANDBY , (PO WER ON/OFF) [pag e 16] 2. Plateau de chargement des disques 3. T ouche OPEN/CLOSE [page 16] 4. T ouche PLA Y [page 16] 5.
– 9 – FR Fran ç ais Les touches de la t é l é commande fonctionnent de diff é rentes mani è res pour les D VD , VCD , et les CD : R é f é rez-v ous au tableau suiv ant pour une utilisation appropr i é e.
– 10 – FR T our de la t é l é commande FUNCTIONAL O VER VIEW T ouche MENU T ouche TOP MENU T ouche ENTER, touches fl è ches T ouche RETURN T ouches SEARCH • Am è ne le menu sur un disque. • Am è ne le menu sup é rieur sur un disque. • D é place le curseur et d é termine sa position.
– 11 – FR Fran ç ais Mise en place des piles APER Ç U DES FONCTIONS Affichage Affichages pendant le f onctionnement CD: S ’ allume lorsqu ’ un CD est ins é r é sur le plateau. VCD: S ’ allume lorsqu ’ un CD vid é o est ins é r é dans le plateau.
– 12 – FR 1. JA CKS DIGIT AL OUT Utilisez un c â ble optique ou num é rique coaxial pour raccorder à un amplificateur A V av ec d é codeur int é gr é (A V control center).
– 13 – FR Fran ç ais Raccordement à un syst è me audio Syst è me st é r é o REMARQUES • En cas de sor tie audio Dolby Digital, connectez à un d é codeur Dolb y Digital, et activez le Dolby Digital pour la sortie audio en mode de configuration.
– 14 – FR Raccordement à un syst è me surround 5.1 canaux RA CCORDEMENTS Les signaux audio analogiques 5.1 canaux peuvent ê tre é mis par le lecteur de D VD . Les signaux audio multicanaux enregistr é s en PCM peuv ent ê tre lus lorsqu ’ un amplificateur A V é quip é d ’ en- tr é es audio analogiques 5.
– 15 – FR Fran ç ais DV D • M é thode 1 Lecteur D VD + T é l é viseur avec J ack d ’ entr é e vid é o • M é thode 2 Lecteur D VD + T é l é viseur avec J ack d ’ entr é e S-Vid é.
– 16 – FR P endant la lecture, appuy ez sur la touche STILL/P AUSE . • La lecture fer a une pause et le son sera coup é . P our continuer la lecture, appuyez sur la touche PLA Y .
– 17 – FR Fran ç ais P endant la lecture, appuyez sur la touche STILL/P A USE . Appuyez sur la touche g g ou h h . • La lecture au ralenti commence et le son est coup é . Appuyez sur la touche g g ou h h de mani è re r é p é t é e afin de s é lectionner la vitesse d é sir é e : 1/16, 1/8, 1/2 de la lecture normale.
Appuyez sur la touche SEARCH MODE une f ois pour la recherche de Chapitre et deux f ois pour la recherche de Titre pendant la lecture. Saisissez le num é ro de chapitre/titre souhait é à l ’ aide des touches num é riques . 2 1 – 18 – FR Appuyez sur la touche SEARCH MODE .
– 19 – FR Fran ç ais V ous pouvez d é terminer l ’ ordre dans lequel vous d é sirez é couter les pistes. En mode arr ê t, appuyez sur la touche MODE . • L ’é cran PROGRAMME appara î t. Appuyez sur les touches fl è ch- es ( ▲ ou ▼ ) pour s é lectionner une piste puis appuyez sur la touche ENTER .
– 20 – FR En mode arr ê t, appuyez sur la touche MODE . • L ’é cran de tous les groupes appa- ra î t. Appuyez sur la touche PLA Y pour commencer la lecture. 2 1 D VD-A Cette f onction m é lange l ’ ordre de lecture des pistes au lieu d ’ a voir une lecture dans l ’ ordre d ’ origine .
– 21 – FR Fran ç ais V ous pouvez v é rifier chaque fichier pendant la lecture. Appuyez sur la touche DISPLA Y . • Le nom du fichier en cours de lecture est affich é .
Le lecteur de D VD permet de s é lectionner une langue pen- dant la lecture de disques D VD (si plusieurs langues sont disponibles). Appuyez sur A UDIO pendant la lecture.
Le lecteur de D VD permet de s é lectionner une langue pour les sous-titres (si disponible) pendant la lecture de D VD . Appuyez sur la touche SUBTITLE pendant la lecture . Appuyez sur la touche SUBTITLE plusieurs f ois pour s é lectionner la langue de sous-titres de votre choix.
V ous pouvez profiter d ’ un espace visuel st é r é ophonique sur votre cha î ne st é r é o à 2 canaux actuelle. Appuyez sur la touche VIR TU AL sur le panneau av ant ou appuyez deux f ois sur la touche MODE pendant la lecture. Appuyez sur la touche VIRTU AL ou ENTER pour s é lectionner 1 (eff et naturel), 2 (effet accentu é ) ou HF .
V ous pouvez changer cer tains aspects des é crans d ’ affichage D VD , des messages qui apparaissent à l ’é cran et du panneau d ’ affichage sur l ’ av ant du lecteur D VD . Appuyez sur la touche SETUP en mode ARRET . Appuyez sur la touche B pour s é lectionner PER- SONNALISE, puis appuyez sur la touche ENTER .
Choisissez les r é glages audio adapt é s pour l' é quipement parce qu'ils affectent seulement la lecture de disques D VD par le lecteur de D VD . Appuyez sur la touche SETUP en mode ARRET . Appuyez sur la touche B pour s é lectionner PER- SONNALISE, puis appuyez sur la touche ENTER .
Le param è tre Restriction vous permet de d é finir le niv eau de restriction de vos disques D VD . La lecture sera interrompue si le disque d é passe le niv eau de restr iction que vous a vez d é fini. Appuyez sur la touche SETUP en mode ARRET . Appuyez sur la touche B pour s é lectionner PER- SONNALISE , puis appuyez sur la touche ENTER .
– 28 – FR CONFIGURA TION DVD A-B Abkhazien 4748 Afar 4747 Afrikaans 4752 Albanien 6563 Allemand [GER] 5051 Amhar 4759 Anglais [ENG] 5160 Arabe 4764 Arm é nien 5471 Assamien 4765 A ymara 4771 Azer.
– 29 – FR Fran ç ais Nettoy age du bo î tier • Utilisez un chiffon doux l é g è rement humidifi é a vec une solution d é tergente douce. N ’ utilisez pas de solutions contenant de l ’ alcool, de l ’ essence, de l ’ ammoniac ou des substances abrasiv es.
– 30 – FR GUIDE DE D É P ANNA GE Si le lecteur de D VD ne fonctionne pas correctement lorsqu ’ il est utilis é comme d é crit dans ce Mode d ’ emploi, v é rifiez le lecteur en consultant la liste de v é rification suiv ante.
– 31 – FR Fran ç ais SYSTEME DE SIGNA UX NTSC couleur DISQUES APPLICABLES (1) D VD-Audio/D VD-Video Disques disques à 1 couche et 1 face de 12 cm, disques à 2 couch - es et 1 face de 12 cm, dis.
– 2 – SP – 2 – SP PRECA UCIONES Esta unidad emplea un l á ser . S ó lo el personal de servicio calificado deber á quitar la cubierta o intentar reparar este aparato , ya que de lo contrario podr í an producirse lesiones en los ojos .
– 3 – SP Espa ñ ol – 3 – SP Espa ñ ol 1) Lea las instrucciones - Antes de utilizar el aparato deber á n leerse todas las instrucciones de seguridad y manejo . 2) Guarde las instrucciones - Las instrucciones de segur i- dad y manejo deber á n guardarse para consultarlas en el futuro en caso de ser necesario.
– 4 – SP ■ PRECAUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Seguridad del l á ser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Instrucciones de segur idad importantes . . . . . . . . . . . . . 3 ■ INTRODUCCIÓN .
– 5 – SP Espa ñ ol S í mbolos utilizados en este manual En algunos encabezamientos y notas de este manual aparecen los s í mbolos que se muestran a contin uaci ó n, cuyo significa- do es el siguiente: : Las descripciones se refieren a la reproducci ó n de discos de D VD-Audio .
– 6 – SP Tipos de discos A CERCA DE LOS DISCOS Discos que se pueden reproducir The follo wing discs can be played bac k on this D VD player . [ D VD-V í deo ] Los datos de un D VD se dividen en s.
– 7 – SP Espa ñ ol English CARA CTER Í STICAS ¡ T omas de salida de audio anal ó gico de 5,1 canales con sonido ambiental Dolby y DTS. Este reproductor est á equipado con tomas de salida de audio anal ó gico de 5,1 canales con sonido ambi- ental Dolby y DTS .
– 8 – SP 16 17 18 19 21 8 10 7 23 6 1 31 3 28 29 27 26 9 25 33 5 11 4 30 20 12 22 24 32 DESCRIPCI Ó N DE LAS FUNCIONES – 8 – 1. Botones ON/ST ANDBY , (PO WER ON/OFF) [p á gina 16] 2. Bandeja de carga del disco 3. Bot ó n OPEN/CLOSE [p á gina 16] 4.
– 9 – SP Espa ñ ol Los botones del control remoto funcionan de distinta forma para D VD ,VCD y CD: P ara usar correctamente los botones, consulte la siguiente tabla.
– 10 – SP Descripci ó n del control remoto DESCRIPCI Ó N DE LAS FUNCIONES Bot ó n MENU Bot ó n T OP MENU Botones ENTER, CURSOR Bot ó n RETURN Botones SEARCH • P ara visualizar el men ú de un disco . • P ara visualizar el men ú superior de un disco.
– 11 – SP Espa ñ ol Instalaci ó n de las pilas DESCRIPCI Ó N DE LAS FUNCIONES P antalla de visualizaci ó n Visualizaciones durante el funcionamiento P er manece encendido durante la reproducci ó n del disco cargado . Se enciende cuando se coloca un D VD en la bandeja.
– 12 – SP 1. CONECT ORES DIGIT AL OUT Use un cable digital ó ptico o coaxial para conectar el equipo a un amplificador A V equipado con un descodificador incorporado (centro de control A V).
– 13 – SP Espa ñ ol Conexi ó n a un sistema de audio CONEXIONES Los siguientes son ejemplos de las cone xiones que nor malmente se utilizan para conectar el reproductor de D VD a un televisor y a otros componentes. Cuando se utiliza el reproductor de D VD para reproducir un D VD en el f or mato de sonido env olvente Dolb y digital de 5.
– 14 – SP Conexi ó n a un sistema de sonido en volvente de 5.1 canales CONEXIONES El reproductor de D VD puede emitir se ñ ales de audio anal ó gicas de 5.1 canales. Las se ñ ales de audio multicanal gr abadas en formato PCM compr imido pueden reproducirse si se conecta un amplificador A V equipado con entradas de audio para 5.
– 15 – SP Espa ñ ol DV D C B Y C R S-VIDEO IN COMPONENT VIDEO IN VIDEO IN P B Y P R L R TV Conexi ó n a un tele visor (para v í deo) CONEXIONES Buena imagen A udio b á sico Mejor imagen Imagen.
– 16 – SP Durante la reproducci ó n, presione el bot ó n STILL/P AUSE . • La reproducci ó n se interrumpir á y el sonido se silenciar á . P ara reanudar la reproducci ó n, presione el bot ó n PLA Y .
– 17 – SP Espa ñ ol Durante la reproducci ó n, presione el bot ó n STILL/P A USE . Presione el bot ó n g g o h h . • La reproducci ó n en movimiento lento comenzar á y el sonido se silenciar á .
– 18 – SP Durante la reproducci ó n, presione el bot ó n SEARCH MODE una vez par a buscar un cap í tulo o dos veces par a buscar un t í tulo . Introduzca el n ú mero de cap í tu- lo/t í tulo deseado con los botones num é ricos . 2 1 Presione el bot ó n SEARCH MODE .
– 19 – SP Espa ñ ol Esta funci ó n le permite deter minar el orden de reproducci ó n de las pistas. En el modo de parada, presione el bot ó n MODE . • Aparecer á la pantalla PROGRAMA. Utilice los botones de cursor ( ▲ o ▼ ) para seleccionar una pista y , a continuaci ó n, presione el bot ó n ENTER .
– 20 – SP En el modo de parada, pre- sione el bot ó n MODE . • Aparecer á la pantalla T ODOS LOS GR UPOS. Presione el bot ó n PLA Y para iniciar la reproducci ó n. 2 1 D VD-A Esta funci ó n cambia el orden de reproducci ó n de las pistas en lugar de reproducirlas en el orden original.
– 21 – SP Espa ñ ol Puede verificar la inf or maci ó n de cada archivo dur ante la reproducci ó n. Presione el bot ó n DISPLA Y . • Aparecer á el nombre del archiv o que se est á reproduciendo .
– 22 – SP Esta funci ó n permite programar un disco mp3 para que sea reproducido en un orden espec í fico . Presione el bot ó n MODE mien- tras el reproductor se encuen- tra en modo de parada. • Aparecer á la pantalla PROGRA- MA. Presione el bot ó n K o L para seleccionar un grupo y , a con- tinuaci ó n, presione el bot ó n ENTER .
– 23 – SP Espa ñ ol El reproductor de D VD le permite seleccionar un idioma para los subt í tulos durante la reproducci ó n de un disco D VD (si la funci ó n est á disponib le). Presione el bot ó n SUBTITLE durante la reproducci ó n. Presione el bot ó n SUBTITLE repetidamente para seleccionar el idioma deseado para los subt í tulos.
– 24 – SP Utilice marcadores para memorizar los lugares preferidos de un disco . Presione el bot ó n SEARCH MODE cuatro veces (CD , VCD: tres veces) dur ante la reproduc- ci ó n. • La pantalla de visualizaci ó n y los marcadores aparecer á n en la pantalla de TV .
– 25 – SP Espa ñ ol Puede cambiar ciertos aspectos de las pantallas de visual- izaci ó n D VD , mensajes en pantalla y pantalla de visualizaci ó n del panel delantero del reproductor de D VD . Presione el bot ó n SETUP mientas el reproductor se encuentra en modo de P ARAD A.
– 26 – SP.
– 27 – SP Espa ñ ol Esta funci ó n permite establecer el nivel de acceso de los dis- cos D VD . La reproducci ó n se detendr á si la clasificaci ó n del disco excede el niv el especificado . Presione el bot ó n SETUP mientras el reproductor se encuentra en modo de P ARAD A.
– 28 – SP CONFIGURA CI Ó N D VD A-B Abjaziano 4748 Afar 4747 Afrikaans 4752 Alban é s 6563 Alem á n [GER] 5051 Amharic 4759 Á rabe 4764 Armenio 5471 Assamais 4765 A ymara 4771 Azer í 4772 Bas.
– 29 – SP Espa ñ ol Limpieza de la cubierta • Use un pa ñ o suav e ligeramente humedecido en una soluci ó n de detergente suav e. No utilice una soluci ó n que con- tenga alcohol, gasolina, amon í aco o sustancias abrasiv as. Limpieza de los discos • Cuando un disco est é sucio , l í mpielo con un pa ñ o de limpieza.
– 30 – SP GU Í A P ARA LA SOLUCI Ó N DE PROBLEMAS Si el reproductor de D VD no funciona correctamente al utilizar lo de acuerdo con las instrucciones de este manual, verifique el reproductor consultando la lista de comprobaci ó n siguiente.
– 31 – SP Espa ñ ol SISTEMA DE SE Ñ ALES Sistema de color NTSC DISCOS UTILIZABLES (1) D VD-Audio/D VD-Video Discos Discos de una cara y 1 capa, de 12 cm; discos de una cara y 2 capas de 12 cm; d.
16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYOU-KU, TOKYO 113-0034, JAP AN T elephone: (03) 3837-5321 0VMN03770 E57D0UD ★★★★★ Printed in China 511 4078 004.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Denon DVD-1200 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Denon DVD-1200 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Denon DVD-1200, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Denon DVD-1200 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Denon DVD-1200, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Denon DVD-1200.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Denon DVD-1200. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Denon DVD-1200 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.