Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 1740 du fabricant Denon
Aller à la page of 30
D VD-1740 D VD VIDEO PLA YER.
– 2 – ES AD VERTENCIA: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE AP ARA T O A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD . El símbolo del ra yo con punta de flecha, en el interior.
– 3 – ES Español PRECA UCIONES Esta unidad emplea un láser . Sólo el personal de servicio calificado deberá quitar la cubierta o intentar reparar este aparato, ya que de lo contrar io podrían producirse lesiones en los ojos.
– 4 – ES CONTENIDO ■ INSTRUCCIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES . . 2 ■ PRECAUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Seguridad del Láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Impor tante . . . . . .
– 5 – ES Español El número de serie de este producto se encuentra en la par te posterior del reproductor de D VD . No hay ningún otro reproductor que tenga el mismo número de serie que el suyo .
– 6 – ES A CERCA DE LOS DISCOS Discos que se pueden reproducir D VD de Vídeo * 1, 2, 4 * 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 * 2, 4 * 2, 3, 4, 6, 7, 8 u D VD-R D VD-RW CD de A udio CD-R CD-RW Video digital (MPEG.
– 7 – ES Español CARA CTERÍSTICAS ¡ Sistema de exploración pr ogresiva El sistema de explor ación progresiv a produce menor oscilación e imágenes con may or resolución que las señales de televisión tr adicionales 480i(525i), 576i(625i) o Multi a trav és del sistema de exploración entrelazada.
– 8 – ES RC-1018 14 9 15 16 18 19 20 21 23 5 1 32 3 29 30 28 27 26 25 11 7 4 31 17 6 22 24 DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES – 8 – 1. Botones ON/ST ANDBY (POWER ON/OFF) [pá gina 15] 2. Bandeja de carga del disco 3. Botón OPEN/CLOSE [página 15] 4.
– 9 – ES Español Los botones del control remoto funcionan de distinta forma para D VD , CD de A udio , MP3, JPEG y WMA: Pa ra usar correctamente los botones, consulte la siguiente tabla. Descripción del control remoto DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES • Pa ra marca un segmento entre A y B para la reproducción repetida.
ES Instalación de las pilas DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES P antalla de visualización del panel delantero 1. Abra la tapa del compar timiento de las pilas. 2. Introduzca dos pilas “AA” (R6P), asegurándose de orientarlas correctamente. 3. Cierre la tapa.
– 11 – ES Español Español 1. T erminal AC IN Conecta el cable de CA para obtener alimentación eléctrica. 2. Conectores DIGIT AL OUT (OPTICAL/COAXIAL) Utilice un cable digital óptico o coaxial (disponib le en el comercio) para conectar a un amplificador A V con decodificador incorporado (centro de control A V).
– 12 – ES Conexión a un sistema de audio Sistema estereof ónico Cable óptico (disponible en el comer cio) • El cable óptico (disponib le en el comercio) puede dañarse si se lo dobla e xcesivamente. Cuando enrolle el cable para guardarlo, su circunf erencia deberá tener un diámetro de al menos 6 pulgadas (15cm).
– 13 – ES Español A UDIO OUT (analógico) VIDEO OUT • Método 1 Reproductor de D VD + T elevisor con conector de entrada de vídeo • Método 2 Reproductor de D VD + T elevisor con conector de.
– 14 – ES CONEXIONES Conexión a un tele visor equipado con un puerto HDMI compatible Una simple cone xión de 1 cable (disponib le comercialmente) con un dispositiv o que posea un conector HDMI (High-Definition Multimedia Interf ace) permite la transferencia digital de imágenes digitales de vídeo D VD y de otras Fuentes.
– 15 – ES Español P ara empezar • Encienda el televisor , el amplificador y cualquier otro componente que esté conectado al reproductor D VD . • Asegúrese de que el televisor y el receptor de audio (disponible en el comercio) estén ajustados al canal correcto .
– 16 – ES Esta función permite ampliar la imagen de video y hacer una panorámica de la imagen ampliada con zoom. Presione el botón ZOOM durante la reproducción. • La reproducción continuará. Presione repetidamente el botón ZOOM para seleccionar el f actor de zoom requerido: x2, x4 o desactivar .
– 17 – ES Español REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Búsqueda de pistas Hay dos f or mas de comenzar la reproducción de una pista específica de CD de Audio , de disco de MP3, de JPEG o de WMA. WMA JPEG MP3 CD Presione el botón SEARCH MODE repetidamente hasta que aparezca búsqueda de capítulos o b úsqueda de títulos dur ante la reproducción.
– 18 – ES Presione de nue v o el botón A-B REPEA T en el punto de tér mino deseado de la sección a repetir . • A-B aparecerá bre vemente en la pantalla de TV y la sección seleccionada se reproducirá repetidamente. Pa ra cancelar la repetición de la sección seleccionada, presione el botón A-B REPEA T .
– 19 – ES Español REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Reproducción aleatoria Esta función cambia el orden de reproducción de las pistas en lugar de reproducirlas en el orden original. En el modo de parada, presione el botón RANDOM . • Aparece la pantalla de aleatorio.
– 20 – ES Con este reproductor se recomienda utilizar los archivos gr abados según las especificaciones siguientes: Archivos MP3 utilizab les Comentarios F recuencia de m uestreo 44,1kHz 48kHz • Esta prohibido gr abar sonido MP3 en un dispositivo digital cuando la conexión se realiza de for ma digital.
ES Español • Se mostrará el nombre del archiv o reproducido actualmente número de la pista actual/total de pistas, el tiempo transcurrido (MP3). • Aparece el ajuste de repetición actual solo cuando está activado la función de Repetición.
– 22 – ES El reproductor D VD le per mite seleccionar un idioma para los subtítulos (si se encuentran disponibles m últiples idiomas) durante la reproducción de un D VD . Presione el botón SUBTITLE durante la reproducción. Presione el botón SUBTITLE repetidamente para seleccionar el idioma deseado para los subtítulos.
– 23 – ES Español REPRODUCCIÓN DE UN DISCO Control de ima gen El control de imagen ajusta la luminosidad, el contraste, el color , la corrección gamma y la nitidez de la visualización específica. Presione el botón MODE durante la reproducción.
– 24 – ES ASPECT O DE TV (Predeterminado: 4:3 LETTER BOX) • Presione los botones del Cursor ( K o L ) para seleccionar un elemento y luego presione el botón ENTER . • Seleccione 4:3 LETTER BO X para que aparezcan franjas negr as en la par te superior e inferior de la pantalla.
– 25 – ES Español Ajustes de audio Elija los ajustes de audio apropiados para su equipo , los cuales sólo se activar án durante la reproducción de discos en el reproductor D VD . Presione el botón SETUP en el modo de parada. Presione los botones del Cursor ( s o B ) para seleccionar CUST OM y luego presione el botón ENTER .
– 26 – ES Esta función permite ajustar la disponibilidad del Icono de Ángulo , descone xión automática, brillo del panel de indicaciones y modo de e xhibición de diapositivas . Presione el botón SETUP en el modo de parada. Presione los botones del Cursor ( s o B ) para seleccionar CUST OM y luego presione el botón ENTER .
– 27 – ES Español CONFIGURA CIÓN DVD A-B Abcaciano 4748 Afarí 4747 Afrikaans 4752 Albanés 6563 Alemán [GER] 5051 Amárico 4759 Árabe 4764 Armenio 5471 Assamés 4765 A ymará 4771 Azerí 4772.
– 28 – ES GUÍA P ARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el reproductor de D VD no funciona correctamente al utilizarlo de acuerdo con las instr ucciones de este manual, v erifique el reproductor consultando la lista de comprobación siguiente.
– 29 – ES Español SISTEMA DE SEÑALES Sistema de color NTSC/P AL DISCOS UTILIZABLES (1) Discos de D VD de Vídeo Discos de una cara y 1 capa, de 12cm; discos de una cara y 2 capas de 12cm; discos.
T OKY O, J AP AN www .denon.com 1VMN23654A E6E80UD **** Printed in China 00D 511 4655 100 Denon Brand Company , D&M Holdings Inc. E6E80UD_EN.qx4 07.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Denon 1740 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Denon 1740 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Denon 1740, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Denon 1740 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Denon 1740, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Denon 1740.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Denon 1740. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Denon 1740 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.