Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 5500 du fabricant DeLonghi
Aller à la page of 26
EN FR ES IT FULL Y AUTOMA TIC COFFEE CENTER 5500 IMPORT ANT INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated. Visit http://registration. delonghi-csser vice. com. Visit www.
2.
Ready espresso C1 C11 C10 C9 C2 C3 C4 C8 C7 C6 C5 B7 B8 B4 B6 B5 B1 B2 B3 A2 A6 A7 A11 A10 A8 A9 A12 A13 A14 A15 A B C A4 A3 A5 A1 A16 3.
1 3 45 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 1 normal coffee M A X 4.
16 17 21 18 19 23 27 CLEAN 20 24 25 26 28 29 22 30 31 5.
INDEX I M P O R TA N T S A F E G U A R D S ................7 INTRODUCTION ..................................8 Symbols used in these instructions ...........8 Letters in brackets......................................8 T roubleshooting and repairs .....
7 EN SHOR T CORD INSTRUCTIONS - A short power cord is provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. - Longer , detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exer- cised in their use.
8 INTRODUCTION Thank you for choosing the ESAM 5500 automat- ic coffee maker . We hope you enjoy using your new appliance. T ake a few minutes to read these instructions. This will avoid all risks and damage to the machine. Symbols used in these instructions Important warnings are identified by these sym- bols.
9 EN DESCRIPTION Description of the appliance (pag. 3 - A ) A1. Grinding coarseness regulator knob A2. Bean container lid A3. Container for coffee beans A4. Ground coffee feed funnel A5. Compartment for measuring scoop A6. Cup warmer shelf A7. Water tank A8.
10 PRELIMINAR Y CHECKS Controls after transport After removing the packaging, make sure the product is complete and undamaged and that all accessories are present. Do not use the appliance if it is visibly damaged. Contact the Customer Service Center if product seems damaged in any way .
TURNING THE APPLIANCE ON N. B. ! Before turning the appliance on, make sure the main switch is in the I position (fig. 30). Each time the appliance is turned on, it performs an automatic preheat and rinse cycle which can- not be interrupted. The appliance is ready for use only after comple- tion of this cycle.
Descaling 1. Press the P button to enter the menu; 2. T urn the selection knob until "Descaling" is displayed; 3. Press the button; 4. The message "Confirm?" is displayed. 5. Press the button to confirm (or the button to cancel the operation); 6.
Removing the filter If you want to use the appliance without a filter , you must remove it and notify the appliance of its removal as follows: 1. Press the P button to enter the menu; 2. T urn the selection knob until "Install Filter" is displayed; 3.
Preparing coffee using coffee beans Important! Do not use caramelized or candied coffee beans as they could stick to the coffee mill and make it unusable. 1. Fill the container (A3) with coffee beans (fig. 8). 2. Place under the coffee spouts: - 1 cup, if you want to make 1 coffee (fig.
15 EN MAKING MILK-BASED DRINKS Filling and attaching the milk container 1. T urn the lid of the milk container clockwise until it becomes noticeably difficult to turn, then remove the lid. 2. Fill the milk container with a sufficient quanti- ty of milk, not exceeding the MAX level marked on the handle (fig.
16 Programming the quantity of coffee and milk in the cup for cappuccino or frothed milk The appliance is factory preset to automatically deliver 2.4oz of frothed milk and 2.7oz of coffee. T o modify these quantities, proceed as follows: 1. Place a cup under the coffee spouts and the frothed milk spout (fig.
17 EN CLEANING AND MAINTENANCE Danger of electric shock! Before perform- ing any cleaning operations, the machine must be turned off and disconnected from the mains power supply . Never immerse the coffee maker in water . Important! Danger of burns. Allow the machine to cool down before cleaning.
Cleaning the spouts 1. Clean the nozzle (A15), ideally each time the frother is used, with a sponge or cloth (fig. 21). 2. Check regularly (about once a month) that the holes in the coffee spout (A14) are not blocked. If necessary , remove coffee deposits with a toothpick (fig.
19 EN wise then remove it. 2. Remove the milk spout and intake tube. 3. Remove the pointer by pulling it outwards. 4. Wash all the components thoroughly with hot water and mild dish detergent. Make sure there are no milk residues left inside the holes and the groove on the fine end of the pointer .
After about a minute, 1, 2, 3, or 4 red squares form, depending on the hardness of the water . Each square corresponds to one level. Setting water hardness 1. Press the P button to enter the menu. 2. T urn the selection knob to select "Water Hardness".
21 EN DISPLA YED MESSAGES DISPLA YED MESSAGE POSSIBLE CAUSE REMEDY FILL T ANK! • The water tank is empty or positioned incorrectly . • Fill the tank with water and/or insert it correctly , pushing it as far as it will go until it clicks into place.
22 INSERT INFUSER ASSEMBL Y! • The infuser has not been replaced after cleaning. • Insert the infuser as descri- bed in the paragraph "Cleaning the infuser". DISPLA YED MESSAGE POSSIBLE CAUSE REMEDY CLOSE DOOR! • The service door is open • Close the service door .
23 EN The coffee runs out too quickly . • The coffee is ground too coarsely . • T urn the grinding adjust- ment knob one click anti- clockwise towards the 1 while the coffee mill is in operation (fig. 7). Avoid tur- ning the grinding coarse- ness regulator excessively otherwise when you select 2 cups, the coffee may run out in drips.
The milk contains bubbles or squirts out of the milk spout. • The milk is not cold enough or is not skimmed. • The milk frother slide is incorrectly adjusted. • Y ou should ideally use skimmed milk at refrigera- tor temperature (about 41°F). If the result is not as you wished, try changing brand of milk.
25 EN This warranty applies to Super Automatic Espresso Machines with the De'Longhi brand name. LIMITED WARRANTY What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship.
5713210861/ 07.08 De’Longhi America, Inc. Park 80 West, Plaza One Saddle Brook, NJ 07663 #1-866-Latte-Best 1-866-528-8323 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada #1-866-Latte-Best 1-866-528-8323 Fiducia Italiana S.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté DeLonghi 5500 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du DeLonghi 5500 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation DeLonghi 5500, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le DeLonghi 5500 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le DeLonghi 5500, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du DeLonghi 5500.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le DeLonghi 5500. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei DeLonghi 5500 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.