Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DWM17WDB du fabricant Danby
Aller à la page of 44
Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay , Ohio, USA 45840 Model • Modèle • Modelo • Owner ’ s Use and Care Guide • Guide d’utilisation et soin de Prop.
DO NOT RETURN THIS UNIT T O THE RET AILER WITHOUT FURTHER INSTRUCTIONS Dear valued customer , we hope your Danby product purchase fulfills all your requirements. Y our satisfaction is our priority! Please contact us at our toll free consumer service number for any inquiries you may have about your new unit.
Content s / Table des matières / Índice CAUTION: PRECAUTION: Read and follow all safety rules and operat- ing instructions before first use of this product. V euillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant l’utilisation initiale de ce produit.
Thank you for choosing Danby We know you’re excited. We are too! However, the more familiar you are with your new appliance, the better experience you will have. We therefore strongly suggest that you read this Owner’s Manual before plugging in your new appliance .
Import ant Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY PRECAUTIONS FOR YOUR SAFETY : Read these instructions carefully before operating the unit.
4 Features and Part s Inst allation Instructions 1. DETERGENT CASE 2. SOFTENER DISPENSER 3. INNER TUB 4. CONTROL P ANEL 5. BASE 6. NOISE PROOF PLA TE 7. ADJUST ABLE FOOT 8. LEVEL ADJUST ABLE KNOB 9. DRAIN HOSE (1PC) 10. POWER SUPPL Y CORD 1 1. AGIT A TOR 12.
860mm 550mm 545mm Inst allation Instructions 5 BEFORE USING YOUR PORT ABLE W ASHER (con’t) • Put your laundry into the washer evenly . Uneven laundry may cause noise or vibration. • Don’t use excessively hot water (50°C or more). Plastic part s may be deformed or damaged.
Inst allation Instructions 6 INST ALLING A NOISE PROOF PLA TE T ake the noise proof plate out of the package . The opening of the noise proof plate is at the bottom of the machine. Insert the noise proof plate into the washing machine base. Lay down the machine and secure the noise proof plate by fastening the two set screws.
7 Inst allation Instructions CONNECTING THE W A TER SUPPL Y HOSE 2 If you have both cold and hot water supplied, connect the inlet hose cold to cold and hot to hot.
8 Inst allation Instructions POSITIONING THE DRAIN HOSE Connect the drain hose to the water outlet of the washing machine then fasten it with a hose clamp. V ertical drainage is available only , the drain hose can be put in the basin or bathtub, as long as the drainage range is not higher than 0.
Operating Instructions 9 l m n o p q r k CONTROL P ANEL 1. W ater T emperature Indicator 2. W ater Level Indicator 3. W ash Mode Selection Indicator 4. Process Selection Indicator 5. S tart/Pause Button 6. Power Button 7. Function Selection Button 8. W ash Selection Button 9.
Operating Instructions 10 BEFORE W ASHING Prepare the wash load. Mix large and small articles in a load to get the best washing results. Drop articles loosely into the inner tub. Do not p ack articles in or wrap them. Articles should move freely through the wash water for best cleaning results.
Operating Instructions 11 FUNCTIONS Each wash is preprogrammed; see the det ails in the wash program chart. SO A K WA SH RINSE SPIN Normal 20 Minutes 12 Minutes 2C y c l e s 5 M inutes Hard 30 Minutes 12 Minutes 2C y c l e s 5 M inutes Speed y 10 Minutes 5 M inutes 1C y c l e 2.
12 Care and Maintenance CLEANING • Clean the surface of your portable washer regularly with soft fabric. • Clean the inner tub regularly , especially immediately after starch or bleach operation. • Clean the filter in the inlet valve or inlet hose regularly in order to prevent it from clogging.
T roubleshooting Occasionally a problem may arise that is minor in nature, and a service call may not be neccessary . Use this trou- bleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly , call an authorized service depot or Danby’s T oll Free Number 1-800-263-2629 for assistance.
LIMITED IN-HOME APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.
Merci d’avoir choisi Danby Nous savons que vous êtes excité. Nous sommes aussi! Cependant, le plus que vous vous familiarisez avec votre nouvel appareil, le mieux va être votre expérience. Nous suggérons donc de lire ces instructions avant connecter votre nouvel appareil .
Renseignement s import ant s relatifs à la sécurité LISEZ ET RESPECTEZ T OUTES LES CONSIGNES RELA TIVES À LA SÉCURITÉ MESURES DE SÉCURITÉ POUR VOTRE SÉCURITÉ : V euillez lire ces consignes attentivement avant de faire fonctionner l’appareil.
17 Caractéristiques et pièces Notice d’inst allation 1. COMP ARTIMENT DU DÉTERGENT 2. DISTRIBUTEUR DE PRODUITS ASSOUPLISSANTS 3. CUVE INTÉRIEURE 4. P ANNEAU DE COMMANDE 5. BASE 6. PLAQUE INSONORISÉE 7. PIED RÉGLABLE 8. BOUTON DE RÉGLAGE DE NIVEAU 9.
860 mm 550 mm 545 mm Notice d’inst allation 18 A V ANT D’UTILISER VOTRE LA VEUSE PORT A TIVE (suite) • Mettez votre linge à laver dans la laveuse en rép artissant la charge de manière uniforme. Une charge mal répartie peut occasionner du bruit ou des vibrations.
Notice d’inst allation 19 INST ALLA TION D’UNE PLAQUE INSONORISÉE Retirez la plaque insonorisée de l’emballage. L ’ouverture pour insérer la plaque insonorisée est située dans la partie inférieure de la laveuse. Insérez la plaque insonorisée dans la base de la laveuse.
20 Notice d’inst allation Branchez le tuyau d’admission au raccord en tournant l’écrou de raccordement. Assurez-vous qu’une bague de caoutchouc se trouve à l’intérieur de l’écrou de raccordement.
21 Notice d’inst allation POSITIONNEMENT DU TUY AU D’ÉV ACUA TION Branchez le tuyau d’évacuation à la sortie d’eau de la laveuse, puis attacher le avec une pince pression.
Mode d’emploi 22 P ANNEAU DE COMMANDE 1. Indicateur de température de l’eau 2. Indicateur du niveau d’eau 3. Indicateur de sélection du mode de lavage 4. Indicateur de sélection du processus 5. Bouton de mise en marche/pause 6. Bouton de mise en marche 7.
Mode d’emploi 23 A V ANT LE LA V AGE Prép arez la brassée. Mélangez les articles de petite et de grande t aille dans une même brassée pour obtenir des résultat s optimaux. Déposez les articles dans la cuve interne sans les tasser . Ne condensez pas les articles et ne les enroulez p as.
Mode d’emploi 24 FONCTIONS Chaque lavage est préprogrammé; voir les dét ails figurant sur le tableau du programme de lavage. SO A K WA SH RINSE SPIN Normal 20 Minutes 12 Minutes 2C y c l e s 5 M inutes Hard 30 Minutes 12 Minutes 2C y c l e s 5 M inutes Speed y 10 Minutes 5 M inutes 1C y c l e 2.
25 Entretien NETT OY AGE • Nettoyez régulièrement la surface de votre laveuse portative avec un chiffon doux. • Nettoyez régulièrement la cuve intérieure, surtout après y avoir versé de l’amidon ou de l’eau de Javel.
Dép annage Il peut arriver qu’un problème mineur se produise qui ne nécessite p as d’appel de service. Consultez ce guide de dép annage pour trouver une solution possible.
LIMITED IN-HOME APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.
Gracias por elegir Danby Sabemos que está emocionado. Nosotros lo estamos también! Sin embargo, cuanto más se familiarice con su nuevo aparto, mejor será su experiencia. Por lo tanto le sugerimos de manera especial que lea este manual de instrucciones antes de conectar su nuevo aparato .
Información de seguridad import ante LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD POR SU PROPIA SEGURIDAD: Antes de hacer funcionar esta unidad, lea detenidamente est as instrucciones. • Antes de hacer funcionar la lavadora portátil, lea todas las instrucciones.
30 Características y piezas Instrucciones de inst alación 1. DEPÓSITO P ARA EL DETERGENTE 2. RECIPIENTE P ARA EL ENJUAGUE SUA VIZANTE 3. T AMBOR INTERIOR 4. T ABLERO DE CONTROL 5. BASE 6. PLACA AISLANTE CONTRA EL RUIDO 7. PATA NIVELADORA 8. PERILLA DE REGULACIÓN DEL NIVEL 9.
860 mm 550 mm 545 mm Instrucciones de inst alación 31 ANTES DE USAR LA LA V ADORA PORTÁTIL (continuación) • Ponga la rop a sucia en la lavadora y distribúyala uniformemente. La rop a que no está distribuida uniformemente puede producir ruido o vibración.
Instrucciones de inst alación 32 CÓMO INST ALAR LA PLACA AISLANTE CONTRA EL RUIDO Retire la placa aislante contra el ruido de la caja de embalaje. La abertura p ara la placa aislante contra el ruido está en la parte inferior de la lavadora. Introduzca la placa en la base de la lavadora.
33 Instrucciones de inst alación Conecte la manguera de entrada al conector girando la tuerca de conexión. V erifique que la empaquet adura de caucho esté dentro de la tuerca de conexión. Para soltarlo, cierre el grifo de agua y oprima el botón p ara liberar la presión de agua, luego empuje la placa hacia abajo.
34 Instrucciones de inst alación UBICACIÓN DE LA MANGUERA DE DESAGÜE Conecte la manguera de desagüe a la salida de agua de la lavadora, luego apriétela con una pinza de presión.
Instrucciones de funcionamiento 35 T ABLERO DE CONTROL 1. Indicador de la temperatura del agua 2. Indicador del nivel del agua 3. Indicador de elección del modo de lavado 4. Indicador de elección del proceso 5. Botón de inicio/pausa 6. Botón de encendido 7.
Instrucciones de funcionamiento 36 ANTES DE LA V AR Prep are la carga de rop a. Mezcle prendas grandes y pequeñas en la carga para obtener mejores resultados en el lavado. Ponga las prendas suelt as dentro de la lavadora. No enrolle ni doble las prendas.
Instrucciones de funcionamiento 37 FUNCIONES Cada lavada se programa; vea los pormenores en la siguiente t abla: SO A K WA SH RINSE SPIN Normal 20 Minutes 12 Minutes 2C y c l e s 5 M inutes Hard 30 Minutes 12 Minutes 2C y c l e s 5 M inutes Speed y 10 Minutes 5 M inutes 1C y c l e 2.
38 Cuidado y mantenimiento LIMPIEZA • Limpie regularmente la superficie de la lavadora con un paño suave. • Limpie el tambor de la lavadora, sobre todo inmediatamente después de haber lavado con lejía o haber lavado ropa almidonada. • Limpie el filtro de la válvula de entrada de la manguera de entrada, para evitar que se obstruya.
Resolución de fallas De vez en cuando se pueden present ar problemas menores, que no requieren tener que llamar p ara solicitar servicio. Use esta guía de solución de problemas para trat ar de resolverlos.
LIMITED IN-HOME APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer.
NOTES / REMARQUES / NOTAS : __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________.
Danby Pr oducts Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findla y , Ohio USA 45839-0669 Model • Modèle • Modelo DWM17WDB Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Danby DWM17WDB c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Danby DWM17WDB - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Danby DWM17WDB, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Danby DWM17WDB va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Danby DWM17WDB, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Danby DWM17WDB.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Danby DWM17WDB. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Danby DWM17WDB ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.