Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 385 du fabricant Craftsman
Aller à la page of 40
÷ L Owner's Manual ROTARY 550 Series Briggs & Stratton Engine 22" Side Discharge Model No. 917,385141 ® ,, Espar_ol, p. 18 ® CAUTION: Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears, Roebuck and Co.
÷ L Warranty ................................................... 2 Safety Rules .......................................... 2-4 Product Specifications .............................. 4 Assembly / Pre-Operation ........................ 6 Operation .....
÷ L ® I. GENERAL OPERATION • Read, understand, and follow all instructions on the machine and in the manual(s) before starting. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the machine before starting. • Do not put hands or feet near or under rotating parts.
÷ L ® • Never fill containers inside a vehicle, on a truck or trailer bed with a plastic liner. Always place containers on the ground away from your vehicle before filling. • Remove gas-powered equipment from the truck or trailer and refuel it on the ground.
÷ L ® Repair Protection Agreements Congratulations on making a smart pur- chase. Your new Craftsman® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all prod- ucts, it may require repair from time to time. That's when having a Repair Protec- tion Agreement can save you money and aggravation.
÷ L ® Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new lawn mower. IMPORTANT: This lawn mower is shipped WITHOUT OIL OR GASOLINE in the engine. Your new lawn mower has been as- sembled at the factory with the excep- tion of those parts left unassembled for shipping purposes.
÷ L KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR LAWN MOWER. Compare the illustrations with your lawn mower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save this manual for future reference.
÷ L ® The operation of any lawn SAFETY GLASSES mower can result in foreign objects thrown into the eyes, which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawn mower or performing any adjustments or repairs.
÷ L ® BEFORE STARTING ENGINE ADD OIL Your lawnmower is shipped without oil in the engine. For type and grade of oil to use, see "ENGINE" in the Maintenance section of this manual. • i CAUTION: DO NOT overfill engine with oil, or it will smoke heavily from the muffler on startup.
÷ L ® MOWING TiPS CAUTION: Do not use de-thatcher blade attachments on your mower. Such attachments are hazardous, will damage your mower and could void your warranty.
÷ L ® Check for Loose Fasteners _ Clean / Inspect Grass Catcher * Check Tires _ Check Drive Wheels Clean Lawn Mower .... M Clean under Drive Cover *** O Check Drive Belt / Pulleys *** _ Check / Shar.
÷ L ® LAWN MOWER Always observe safety rules when per- forming any maintenance. TIRES • Keep tires free of gasoline, oil, or insect control chemicals which can harm rubber. • Avoid stumps, stones, deep ruts, sharp objects and other hazards that may cause tire damage.
÷ L ® Change the oil after every 25 hours of op- eration or at least once a year if the mower is not used for 25 hours in one year. Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five (5) hours of continuous use. Tighten oil plug securely each time you check the oil level.
÷ L ® _WAR NING: To avoid serious injury, before performing any service or adjustments: 1. Release control bar and stop engine. 2. Make sure the blade and all moving parts have completely stopped. 3. Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire where it cannot come in contact with plug.
÷ L ® Immediately prepare your lawn mower for storage at the end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more. LAWN MOWER ,_ When lawn mower is to be stored for a period of time, clean it thoroughly, remove all dirt, grease, leaves, etc.
÷ L OTHER • Do not store gasoline from one season to another. • Replace your gasoline can if your can starts to rust. Rust and/or dirt in your gasoline will cause problems. • If possible, store your unit indoors and cover it to protect it from dust and dirt.
÷ L ® TROUBLESHOOTING = See appropriate section in manual unless directed to a Sears Parts & Repair Center. PROBLEM CAUSE Loss of power Poor cut- uneven Excessive vibration Starter rope hard to pull Grass catcher not filling (if so equipped) Hard to push 1.
÷ k Garantia ......................................................... 18 Programa de Mantenimiento ......................... 27 Reglas de Seguridad ................................ 18-20 Servicio y Adjustes ........................................ 30 Especificaciones del Producto .
÷ k ® I. OPERACION * Antes de empezar, debe familiarizarse completamente con los controles y el uso correcto de la maquina. Para esto, debe leer y comprender todas las instrucciones que aparecen en la maquina yen los manuales de operaci6n. , No ponga las manos o los pies cerca o debajo de las partes rotatorias.
÷ L ® • Nunca repostar la maquina al interior de un local. • Nunca guardar la maquina o el contenedor de gasolina donde hay una llama abierta, chispa o luz piloto como una caldera u otros dispositivos. • Nunca Ilenar contenedores en un vehiculo, en un cami6n o caravana con un forro de plastico.
÷ k ® Acuerdo8 de Proteccion para la Reparacion Congratulaciones par su buena compra. Su nuevo producto Craftsman® esta disehado y fabricado para funcionar de modo fiable par muchos ahos. Pero coma todos los productos, puede necesitar alguna reparaci6n de tanto en tanto.
÷ L ® Lea estas instrucciones y este manual comple- tamente antes de tratar de montar u operar su segadora nueva. IMPORTANTE: Este cortac_sped viene SIN ACEITE O GASOLINA en el motor. Su segadora nueva ha sido montada en la fabrica con la excepci6n de aquellas pares que se dejaron sin montar por razones de envio.
÷ L FAMILIARICESE CON SU SEGADORA LEA ESTE MANUAL DEL DUENO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPARAR SU SEGADORA. Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro.
÷ k ® La operaci6n de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extrafios dentro de sus ojos, Io que puede producir dafios graves en estos. Siempre use anteojos de seguridad o protecci6n para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones.
÷ k ® ANTES DE HACER ARRANCAR EL MOTOR AGREGUE ACEITE Su segadora fue enviada sin aceite en el motor. Para el tipo y el grado del aceite a utilizar, vea el "MOTOR" en la secci6n del Mantenimiento de este manual. _PRECAUCI6N: NO sobrellene el motor con aceite, o fumar& pesa demante del silenciador cuando Io valla a arrancar.
÷ k ® ONSEJOS PARA SEGAR PRECAUOION: No utilizar dispositivos anti- paja de la hoja en la segadora ya que estos accesorios son peligrosos, pueden daflar su segadora y anular su garantia.
÷ L ® PROGRAIVlA DE MANTEN|MIENTO Revisar si hay Sujetadores Sueltos _l S Limpiar/Inspeccionar el Recogedor de C_sped * _#' E Controlar los Neumaticos G Controlar las Ruedas Motrices **_ _# A Limpiar la Segadora .
÷ k ® SEGADORA Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando haga el mantenimiento. LLANTAS • Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insec- tos que pueden daflar la goma. • Evite los tocones, las piedras, las grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden daflar alas Ilantas.
÷ k ® aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° R Revise el nivel del aceite del motor mAs a menudo, para evitar un posible daho en el mo- tor, debido a que no tiene suficiente aceite. Cambie el aceite despues de 25 horas de operaci6n o por Io menos una vez al argo si la segadora se utiliza menos 25 horas el aho.
÷ k ® _ADVERTENClA: Para evitar lesi6nes serias, antes de dar calquier servico o de hacer ajustes: 1. Suelte la barra de control y pare el motor. 2. AsegQrese que la cuchilla y que todas las partes movibles se hayan detenido comple- tamente. 3. Desconecte el alambre de la bujia y p6n- gale en donde no pueda entrar en contacto con esta.
÷ k ® Inmediatamente prepare su segadora para el almacenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a usar por 30 dias o mas. SEGADORA Cuando se va a guardar la segadora por cierto perJodo de tiempo, limpiela cuidadosamente, remueva toda la mugre, la grasa, las hojas, etc.
÷ k OTROS • No guarde la gasolina de una temporada a la otra. • Cambie el envase de la gasolina si se emp- ieza a oxidar. La oxidaci6n y/o la mugre en su gasolina produciran problemas. • Si es posible, guarde su unidad en un recinto cerrado y cQbrala para protegerla contra el polvo y la mugre.
÷ L ® SOLUCI6N DE PROBLEMAS - Yea la secci6n apropiada en el manual amenos que este dirigido a un centro de servico Sears. PROBLEMA Falta de fuerza Mal corte= dJsparejo Vibraci6n excesJva Cord6n aFraRca_oF difJcil de tirar Recogedorde cesped no se llena _iviene equJpado) DifJcil de empujar CAUSA CORRECCION 1.
® ol 2 o. 2 o o_ 24 16 45 21 4O 23 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917.385141 5 39 17 43 16 61 14 39 _3 33 / j 48 35 61 18 I // 39 36 44 44 6t 15 ® 47 45 29 46.
2 o_ o Go o3 ® CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER - - MODEL NUMBER 917,385141 KEY PART KEY PART NO. NO. DESCRiPTiON NO. NO. DESCRIPTION 189302 194177X428 194788 194179X479 169708X479 73800400 191574 161622 .
÷ L BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 10T702=3857-EA ® 535 30_ 534 t 307 _ 383 4_ 868 4_ o® 22 4 _ 842(> 523 525 287__ 524 O 202J 24 [_ 718 j 358 ENGINE GASKET SET 524 @ 51 163 1.
÷ L BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 10T702=3857-EA 913 745 745A 222_ 334 729 ® 55_ 1211 1210 459_ 689 O 456 597 1329 REPLACEMENT ENGINE I [1036 EMISSIONS LABELI [1330 REPAIR MANUAL.
÷ t BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 10T702=3857-EA ® KEY PART NO. NO. DESCRIPTION 1 699653 2 399269 3 * 299819s 4 698691 5 790169 7 * 698717 8 791781 9 * 695890 10 691666 11 691245.
÷ L BRIGGS & STRATTON 4=CYCLE ENGINE MODEL NUMBER 10T702=3857-EA ® KEY PART NO. NO. DESCRIPTION 337 802592s Plug-Spark 356 692390 Wire-Stop 358 699933 Gasket Set-Engine 363 19069 Flywheel Puller.
÷ L ® iiiiiiiiiiii!!iiiiiiii!!iiiiiiii::iiii_? ¸ ii_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!ii_ '_ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii I iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiii.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Craftsman 385 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Craftsman 385 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Craftsman 385, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Craftsman 385 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Craftsman 385, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Craftsman 385.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Craftsman 385. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Craftsman 385 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.