Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 247.88045 du fabricant Craftsman
Aller à la page of 64
Sears, Roebuck and Co., Hof fman Estates, IL 60179, U.S.A. Visit our website: www .craftsman.com CAUTION: Befor e using this pr oduct, r ead this manual and follow all safety rules and operating instructions. Operator’ s Manual • SAFETY • ASSEMBL Y • OPERA TION • MAINTENANCE • P AR TS LIST • ESP AÑOL 45” SNOW THROWER Model No.
2 T ABLE OF CONTENTS W ARRANTY ST A TEMENT PRODUCT SPECIFICA TIONS MODEL NUMBER T wo - Y ear Limited Warranty on Cr aftsman Snow Thrower When ass embled, oper a ted and maint ained ac cord ing to all .
3 SAFETY INSTRUCTIONS TRAI NING Read, un der st and, a nd fol low all i nstr uc ti ons on t he ma chi ne an d in the m anua l ( s ) befor e atte mpt ing to a sse mbl e and o perate. Kee p thi s manu al in a safe p lac e for fut ure and r egul ar refere nce a nd for or der ing repl ace ment pa r ts.
4 SAFETY INSTRUCTIONS OPERA TION Do not p ut han ds or fe et near rot ati ng par t s, in t he aug er / im pell er hous ing or c hute a sse mbl y . C ont act w ith t he rot atin g par t s can a mpu tate hand s and fe et. The aug er / im pel ler c ontr ol lever is a s afet y devi ce.
5 SAFETY LABELS KEEP A WA Y FROM ROT A TING IMPELLER AND A UGER. C ONT ACT WIT H IMPEL LER OR AUGER CAN AMPUT A TE HANDS AND FEE T . USE CLEAN-OUT TOOL TO UNCLOG DISCHARGE CHUTE. DISENGAGE CLUTCH LEVERS, STOP ENGINE , AND REMAIN BEHIND HANDLES UNTIL ALL MOVING P ARTS HA VE STOPPED BEFORE UNCLOGGING OR SERVICING MACHINE.
6 ASSEMBL Y NOTE : References to r ight or lef t si de of the s now thrower are determine d from behi nd the un it in the o perati ng posit ion ( stan ding direc tly beh ind the s now thrower , faci ng the han dle pan el) . REMO VI NG FROM CRA TE Remove screws from the bot tom of t he crate se curing t he sid es, and end s of the shi ppin g crate.
7 ASSEMBL Y Place chu te assemb ly onto chu te base as shown i n Fig. 4, making s ure that the notc hes en gage wit h the s piral end of c hute direc tiona l contro l. Secure fl ange keeper re moved earlier wit h loc k nuts and s crews. Ti ght en dow n n uts se cur ing the o the r tw o fl ang e ke epe rs.
8 ASSEMBL Y Attac h the dr if t cut ters w ith the s crews and lo ck nut s removed earlier . Tire Pressure Before oper ating, c heck t ire pressure. Refer to the tire s idewall for exact tire manufac turer ’ s re com mende d or ma ximum ps i.
9 ASSEMBL Y Make cer tain t he entire b otto m sur face of sk id shoe i s against t he ground to avoid uneven wear on the sk id shoe s. Retighten nu ts and bo lts se curely .
10 OPERA TION Now that you have setup your snow thrower , it ’s impor tant to be come acquai nted with it s contr ols and features. Refer to Fig ure 1 1 .
11 OPERA TION THROTTLE CONTROL The throt tl e contro l is loc ated on th e rear of the eng ine. It regulates t he spee d of the eng ine and w ill shut of f th e engine w hen moved into the STOP posit ion. SKID SH OES Position t he ski d shoes ba sed on sur fac e con diti ons.
12 OPERA TION CLEAN - OUT TOOL The chu te clean - out tool i s convenientl y fastened to t he rear of the auger housi ng with a m ounting c lip. Shoul d snow and i ce bec ome lodg ed in t he chute as .
13 OPERA TION 5. Onc e the eng ine star t s, releas e star ter but ton. 6. As the en gine warms, s lowly rotate ch oke control to t he OFF posit ion. If th e engine fa lters, qui ck ly rotate cho ke control bac k to FULL then slowly into t he OFF posi tion ag ain.
14 SERVICE AND MAINTENANCE ENGIN E MAINTENANCE Checking Engine Oil Be sure eng ine is upr ight and l evel Unscrew oi l fill ca p from oil fil ler tube an d wipe d ipsti ck c lean. Screw oil fil l cap bac k into oil fil ler tube. Tig hten secure ly . Unscrew an d remove oil fill ca p from oil fil ler tube.
15 SERVICE AND MAINTENANCE Checking Sp ark Plug Check s park plu g yearly or every 100 operati ng hours Clean area aroun d spark pl ug. Remove and inspe ct sp ark plug. Replac e spark p lug if porc elain i s crac ked or if elec trod es are pit ted, burn ed or fouled w ith de posi ts Check e lec trod e gap wit h a feeler gaug e and set ga p to .
16 SERVICE AND MAINTENANCE SHA VE PLA TE AND SKID SH OES The shave plate and ski d shoes o n the bot tom of t he snow thrower are subje ct to wear . They sho uld be c hecked per iod ica lly and rep laced when nec ess ar y . Skid Sho es NOTE : The ski d shoes o n this ma chine h ave two wear edges.
17 SERVICE AND MAINTENANCE Drive Control Refer to the Adjust ment sec tio n of the Ass embly i nstru ctio ns to adjus t the dri ve control. T o fur ther c heck t he adjus tment, pr ocee d as follows :.
18 SERVICE AND MAINTENANCE Remove the plast ic bel t cover , loc ated near the en gine, by remov- ing the t hree self-t appin g screws that se cure it. S ee Figure 23. Loosen t he bolt s hown in Figure 24 securi ng the be lt keeper bracket and remove the oth er bolt .
19 SERVICE AND MAINTENANCE NOTE : The pull ey adapter may slide of f the aug er inpu t shaf t when removing th e pulley . Use ex tra c aution to en sure the ada pter does fal l and / or g et damage d when removin g the pul ley .
20 SERVICE AND MAINTENANCE Figure 3 0 Figure 31 CHANGING FRI CTIO N WHEEL The rub ber on t he fric tion w heel is su bjec t to wear and shoul d be chec ked after th e first 25 ho urs of oper ation, an d perio dic ally th ere- after . Replac e the fri cti on wheel i f any signs of wear or crac kin g are found.
21 SERVICE AND MAINTENANCE Repos ition t he fric tio n wheel as semb ly in the s now thrower frame. Inser t the p in from the s hif t arm as sembl y into the fri ct ion whee l assem bly and ho ld ass embly i n posit ion.
22 OFF-SEASON STORAGE PREP ARING ENGIN E Shor t- T erm Storage It is imp or tant to prevent gum de posi ts from formi ng in esse ntial fue l system par ts of the en gine su ch as th e carb uretor , fuel fil ter , fuel ho se, or tank dur ing shor t-term storage (1 5 -3 0 days) .
23 TROUBLESHOOTING Problem Cause Reme dy Engine fails to st ar t Choke control n ot in ON po sitio n Spark pl ug wire dis conn ected Faulty spar k plug Fuel tank empt y or sta le fuel Engine not pr imed. Safety key not inser ted. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Move choke contro l to ON pos ition.
24 P ARTS LIST Craf tsman S now Thrower Model 2 47 . 8 80 4 5 26 29 59 11 21 38 9 54 1 65 21 32 74 72 76 31 25 74 40 66 51 68 67 70 26 70 40 49 39 44 49 49 32 21 8 8 8 3 3 46 2 27 7 7 7 32 49 42 45 13.
25 P ARTS LIST Craf tsman S now Thrower Model 2 47 . 8 80 4 5 Ref. No. Part No. Descr iptio n 1 . 05244B Housin g, Bearin g 2. 058 45C Housin g, Bearin g 3. 61 8 - 0 451 5 Gear Box Assembl y , Auger 4. 6 18- 0281 A Bracket Assy , Auger Brake 5. 684 - 0 0 90 B Impell ar , 1 6” 6.
26 P ARTS LIST 1 A A 53 50 6 42 73 17 52 57 56 22 30 78 77 30 49 63 44 43 69 58 21 5 26 33 38 20 19 34 3 52 27 79 76 80 75 81 74 9 19 32 21 2 39 7 36 14 72 41 19 19 35 29 31 19 68 47 60 61 2 64 65 17 .
27 P ARTS LIST Ref. No. Part No. Descr iptio n 1 . 625 - 0 007 A As semb ly , Lig ht 2. 646 - 001 2 Cable Ass’y, A u ger / Drive 3. 68 4- 0 0 53 B Crank, Chu te, 26.0 4. 70 5 -521 8 H andle, Engage, RH 5. 705 -521 9 H andle, Engage, LH 6. 705 -526 6 Br acket, Chute Crank 7 .
28 P ARTS LIST 11 62 9 21 A B B A 17 32 38 61 60 50 26 49 13 73 52 72 58 19 31 59 1 31 35 20 29 12 15 83 79 77 82 92 28 87 26 74 41 36 20 8 53 25 8 56 70 51 27 95 67 23 2 42 54 38 94 4 43 43 24 71 24 .
29 P ARTS LIST Contin ued on foll owing page Craf tsman S now Thrower Model 2 47 . 8 80 4 5 Ref. No. Part No. Descr iptio n 1 . 05244B Housin g, Bearin g 2. 61 8 - 0 279 Dogg, Steerin g Drive, LH 3. 61 8 - 0 280 Dogg, Steerin g Drive, RH 4. 61 8 - 0 282E Shaf t Ass embly, Steering 5.
30 P ARTS LIST Cont inue d from pr evious pa ge Ref. No. Part No. Descr iptio n 73. 71 1 - 04 60 6 A xle, Wheel, 4 5” 7 4. 79 0 - 0 0255A Frame, T ransmis sion 75. 784- 0 40 6A Brac ket, F r ame Supp or t 76. 784- 0407 Brac ket, Ax le Sup por t 77 .
31 P ARTS LIST Craf tsman Engine M ode l OH3 58 SA-22 38 28 For Snow Thrower Mod el 247 . 8 8 04 5.
32 P ARTS LIST Ref. No. Par t No. De scri ption 1 37083 C ylind er ( Inc l. 2, 20, 72 & 80 ) 2 27652 D owel Pin 3 6 508 20 S crew, 1/4-20 x 1/ 2 ” ( Up per Mou nting S crews for 1 20 -V olt Ele .
33 P ARTS LIST Ref. No. Par t No. De scri ption 1 55 35950 Rocker Arm 1 56 37 8 43 Ro cker Arm Beari ng 1 57 6 50 586 Jam Nut, 5 /1 6 -24 1 58 3546 6 Push Ro d 1 59 35952 Rocker Arm Cover Gasket 1 6 0.
34 P ARTS LIST Ref. No. Par t No. De scri ption 35 1 32 180C Prim er Line 355 590 57 4 St ar ter Handl e ( Mi tten Gr ip ) also availabl e in Packaged Par t #7 40 053 B 361 6509 90 Screw , T -3 0, 1/ .
NOTES 35.
36 (Thi s page ap plic able i n the U.S.A . and Canad a only . ) Sears, Roebuc k and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resour ces Board (CARB) and the United States En vironmental Pr otection Ag ency (U .
37 Look For Relev ant Emissions Durability P eriod and Air Index Inf ormation On Y our Engine Emissions Label Engi nes t hat a re ce r tif ied to me et th e Cali for nia A ir Re sour ce s Boa r d ( CAR B ) Tie r 2 Emi ss ion S ta nda rd s mus t disp lay infor ma tion r eg ar din g the E mis sio ns Du ra bili t y Per iod a nd the A ir In dex.
38 REP AIR PROTECTION AGREEMENT Congr atulation s on maki ng a smar t purc hase. Y o ur new Craft sman ® Professional pr odu ct is d esign ed and manu factured for years of depe ndab le oper ation. But l ike all produ cts, i t may require repair from time to ti me.
39 ÍNDICE DECLARACIÓN DE GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO NÚMERO DE MODELO De clar ació n de ga ra ntía ............................ Págin a 39 Prácti cas o per ació n se gura s ..................... Página 40 Monta je ................
40 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD C AP A CI T A CIÓN Lea, e ntie nda y c ump la to das l as in stru cc io nes in cl uid as en l a máqui na y en los m anua les a ntes de m ont arla y u til izarl a. Gu ard e este ma nual en un lu gar se guro p ara co nsu lta s futur as y re gular es, así c omo p ara soli ci tar re pue stos.
41 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD OPERA CIÓ N N o po nga l as man os o lo s pie s cerc a de l as pi ezas rot ator ias, e n la ca ja de la b arren a / motor o e n el mon taje d el c anal d e de scar ga . El cont ac to con l as pi ezas rot ator ias p ued e prod uc ir la am put aci ón de m ano s y pies .
42 MONT AJE NOT A : L as referenci as a lado d erech o o izquierdo de l a máquina quitan ieve se determinan si tuándo se detrá s de la uni dad en pos ici ón de oper ación ( p ermane cien do dire ctam ente detrás d e la máquin a quitan ieve, mirando hacia e l panel de l a manija ) .
43 MONT AJE 7 . Sujete el fijad or de bri da que se ret iró antes con l as tuerc as de seguri dad y los tor nillo s. Apri ete las tuerca s que sujet an los otro s dos fijad ores de br ida .
44 MONT AJE Presión de los neum áticos Antes del fu ncio namiento, com prueb e la presi ón de neum ático. Refiérase al f lanco d e neumát ico par a el fabri cante de ne umátic o exacto ha reco mend ado o má ximo ps i.
45 MONT AJE Vuelva a ajustar bien las tu ercas y l os perno s. Pr ueba del cont rol de la trans misi ón de la bar rena Cuando s e suelta e l contro l de la barre na y está en p osic ión deseng ranada arr iba, e l cabl e deb e tener muy po co jueg o, pero NO debe e star ajust ado.
46 OPERACIÓN Ahora qu e ya ha ajustado su l a máquina q uitani eve para la operaci ón, familiarícese c on sus c ontrol es y carac terístic as. V ea l a Figura 1 1 . P AL ANC A DE CA MBIOS La pal anca d e cam bios est á ubi cada en e l lado dere cho d el panel de mang o.
47 OPERACIÓN CONTROL DEL ESTRANGULADOR El control d el estra ngulad or está ub icad o en el motor . Regula la velo cid ad del motor, y lo apaga cuand o mueva el contro l a la posi ció n STOP . MANIJA DEL ARRANC ADOR DE RETROCESO Esta mani ja se uti liza para arran car el motor m anualme nte.
48 OPERACIÓN CONTROL DEL C ANAL DE 2 DIRECCIONES™ La nieve de dis tanc ia es lanzad a pued e ser cam biado ajus tand o el ángulo d e la asam blea d e tolva. Avance el co ntrol de in clin ació n de tolva para dis minuir la di stan cia, h acia el reverso para aum entar .
49 OPERACIÓN Si cuent a con un re cept áculo d e tres termin ales, si ga los si guientes pasos : Cone cte el prol ongad or a la sali da situ ada en la su per fic ie del motor . Co necte el ot ro extrem o del pro long ador en un re ceptác ulo de CA con co nexión a tierr a de tres ter minale s de 1 20 vol tios, en un área bien ventil ada.
50 SERVICIO Y MANTENIMIENTO MANTENIM IENTO DE MOTOR Control d el aceite d el motor Asegúrese d e que el motor e stá ver tic al y nivelad o. Desenros que el ta pón d e llenado d e acei te del tubo d e llenad o de aceite y lim pie la varil la de nivel d e aceite.
51 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Control d e la bujía Control e la bujía anualmente o c ada 100 horas de o perac ión. Limpi e el área alrede dor de l a bujía.
52 SERVICIO Y MANTENIMIENTO PLA CA DE RASP ADO Y Z AP A T A S ANTIDESLIZ ANTES La pla ca de ra spado y l as zapat as antid eslizantes u bic adas en l a base de la máqui na quit anieve están sujet as a desg aste. Debe c ontrolar las perió dic amente y reem plaz arlas c uando s ea nece sario.
53 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Control d e la transmisión Consul te la sec ción A juste de la s instru cc iones d e montaj e para ajustar el c ontrol d e la trans misió n.
54 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Afloje el per no que se mu estra en l a Figura 23 qu e sujeta la ménsula d el guard acorre a y retire el otro per no. Empuje el guarda correa y la m énsula hac ia arri ba para sac arlos d e la pol ea del motor . V ea la Fig ura 23.
55 SERVICIO Y MANTENIMIENTO 8. Coloq ue la nueva correa d e la barrena en l a ranura en V d e la polea d e la barrena y c olo que la po lea co n la correa d entro de l os guarda correas.
56 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Figura 29 Figura 3 0 2. Haga rod ar la correa d e trans misió n fuera de la p olea d e transm isión infer ior . 3. Retire la correa d e la pol ea del motor. 4. Instale la c orrea nueva en las p oleas en e l orden i nverso y vuelva a tensarla c on la po lea lo ca.
57 SERVICIO Y MANTENIMIENTO NOT A : Si se s ale la ru eda d entada d e la máquina q uitan ieve mientras se está s acand o el eje hexagona l, colo que la ru eda de ntada en e l caden a. Realin ee el piñó n en la cad ena co n el cub o de malef icio q ue afronta la dere cha d e unid ad.
58 SERVICIO Y MANTENIMIENTO AD VERTENCIA Antes de real izar cualq uier tip o del ma ntenimiento / ser vic io, suelte todos l os mand os y pare el motor.
59 ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA PREP ARA CIÓ N DEL MOTOR Almacenaje a C or to plazo Es impor t ante evitar que durante el almac enamie nto se formen dep ósi- tos de go ma en las pi ezas esen ci.
60 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AD VERTENCIA Antes de real izar cualq uier tip o del ma ntenimiento / ser vic io, suelte tod os los man dos y pare el m otor . Espere h asta qu e todas l as par tes de movimiento hayan venido a una par ada co mpleta . Desc onec te el alam bre de bujía y básel o contr a el motor para prevenir el co mienzo involun- tario.
( Esta p ágina se ap lic a sólo en EE.UU. y Canadá) . Sears, Roebuc k and Co., U .S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Ambientales de Calif ornia (CARB) y la Agencia de Protección Ambiental de los.
62 Busque el período de duración de emisiones importantes yla información de clasificación de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Lo s mot or es c uy o cu mpl imi ent o co n los e stán .
63 ACUERDO DE PROTECCIÓN P ARA REP ARACIONES Felicit acion es por ha ber realizad o una adqu isic ión inteli gente. El produ cto Craf tsm an ® Profesional que h a adquir ido est á diseñ ado y fabric ado para b rind ar mucho s años de f unci onamie nto confia ble.
® Registered Trademark / TM Trademark / SM Service Mark of Sears Brands, LLC ® Marca Registrada / TM Marca de Fábrica / SM Marca de Servicio de Sears Brands, LLC MC Marque de commerce / MD Marque d.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Craftsman 247.88045 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Craftsman 247.88045 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Craftsman 247.88045, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Craftsman 247.88045 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Craftsman 247.88045, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Craftsman 247.88045.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Craftsman 247.88045. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Craftsman 247.88045 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.