Manuel d'utilisation / d'entretien du produit EN 61000-3-3 du fabricant Corinex Global
Aller à la page of 45
Manual A V200 P owerline Ethernet Adapter.
#ORINEX# OMMUNICATIONS#ORP 7 EST0ENDER3TREET 6 ANCOUVER "# 6#, #ANADA EN 61000-3-2 EN 61000-3-3 V ancouver / June.
1 Derechos Reservados Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 2006-12-06 ver . 3 Este documento, así como el software descrito en él, se otorgan bajo licencia para su uso o reproducción únicamente de conformidad con los términos establecidos en dicha licencia.
Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 2 Contrato de Licencia del Usuario CORINEX COMMUNICA TIONS CORPORA TION Este es un contrato legal entre el usuario del producto (Usted), y CORINEX COMMUNICA TIONS CORPORA TION (“CORINEX”) referente a los derechos reservados del Software incluido con este contrato.
Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 3 Contrato de Licencia del Usuario aplicables y permanentes como condición de uso del Software. Estas condiciones pueden ser más detalladas en caso de cualquier cláusula aparezca inconsistentes.
4 Índice Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter Índice Derechos Reservados.......................................................................... 1 Contrato de Licencia del Usuario ............................................................2 1.
5 Introducción Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 1 Introducción 1.1 Descripción general El Corinex AV200 P owerline A dapter es una interfase de red capaz de usar cableado eléctrico existente, como medio de comunicación.
6 Guía de Instalación Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 2 Guía de Instalación 2.1 Contenido del paquete Cuando abra la caja de su Corinex A V200 Powerline Adapter , revise que contenga: .
1. Encendido V erde On: Encendido Off: Apagado 2. PLC V erde Esta señal (LED) es explicada en el capítulo 3.4.7 3. ETHERNET V erde On: Enlace a LAN Off: No hay enlace a LAN Intermitente: Recibiendo/T ransmitiendo datos 2.
8 Guía de Instalación Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 2.6 Instalando el AV200 P owerline Adapter P ara conectar el Corinex AV200 P owerline Adapter a su ordenador siga los pasos descritos a continuación. 1. Conécte un extremo del cable Ethernet al puerto LAN del adaptador y el otro extremo al puerto Ethernet de su ordenador .
9 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 3 Configuración W eb P ara poder acceder a la página de configuración W eb, es necesario conocer la dirección W eb del adaptador y estar conectado a ella (a través de un cable de Ethernet).
10 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter En la parte superior se encuentran las categorias principales „ Status ,“ „ Additional Information ,“ „ Basic Settings “ y „ Advanced Settings “. El menú muestra su posición actual en la interfase W eb.
Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 3.3 P ágina de Información Adicional Ésta página muestra información detallada acerca de los ajustes del módem 11 . Información del Sistema Uptime Muestra el tiempo en que el módem ha estado funcionando desde el último reinicio .
12 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter Estatus del PHY Notches Indica si las muescas de frecuencia están permitidas o no. En la Unión Europea, las muescas deben ser permitidas siempre, para poder eliminar la interferencia con las bandas del Radio Amateur especificadas por la IARU (International Amateur Radio Union).
13 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter Estatus de Prioridad Default Priority Muestra la prioridad por default para la transmisión de tráfico. Criterion 1 & 2 Muestra qué criterio es utilizado para la clasificación del tráfico.
Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 3.4 P ágina para cambio de Configuración 3.4.1 Descripción General La página de configuración le permite efectuar cambios en los ajustes del adaptador .
15 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter • Si el adaptador será accesado a través de un router (por ejemplo en una oficina con una red amplia), la entrada del IP necesita ser configurada. En caso contrario, puede ignorar esta opción.
16 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter La secuencia del identificador de la red puede tener hasta 20 caracteres ASCII. La coma y las comillas son caracteres no soportados. No se recomiendan el uso de caracteres amplios ASCII.
17 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter Si desea configurar el adaptador para actuar como un EP/AP automático, seleccione la opción EP de la lista. Si desea que el adaptador se comporte como un Master , entonces seleccione la opción „ Fixed AP “.
18 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter El siguiente esquema muestra un ejemplo de dos redes A V200 con diferentes Identificadores de Red: La transmisión de datos entre los adaptadores (llamados módems en el gráfico) está encriptada con un algoritmo 3DES.
19 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 3.4.3.2 Configuración de la Red Su Corinex A V200 P owerline Adapter puede ser configurado para utilizar un DHCP (Asignación automática de la dirección IP), o un IP fijo. Los siguientes parámetros son utilizados para la configuración con la opción de un IP fijo.
20 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter Nota: Le recomendamos altamente habilitar la función de muesqueo. P ower Control, es un control automático de la transmisión de la energía que aísla las redes con diferentes Identificadores de red.
21 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 3.4.6 Configuración VLAN Cuando los adaptadores A V200 Powerline son utilizados para una extensión ADSL, es importante que el operador pueda distinguir el tipo de tráfico que cada adaptador está generando.
22 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter LED/Tipo de dispositivo Maestro (AP) Esclavo (EP) LED esta apagado; no hay conexión no hay conexión LED esta intermitente: La conexión es aceptable para el esclavo y es más lenta que el valor .
23 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter En cambio, si selecciona la opción P ersonalizar ( Custom ), aparecerán los parámetros personalizados como se muestra en el siguiente gráfico y podrán ser configurados.
24 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter Existe un offset, un bitmask y un patrón para el condicionamiento T rigger . Este condicionamiento es utilizado para asegurar por ejemplo que la estructura de Ethernet contenga una estructura IP .
25 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter Si desea restaurar los ajustes del adaptador configurados por default, puede solicitar restablecer los valores iniciales de fábrica. P ara ello, escriba la contraseña „ betera “ en la casilla correspondiente y presione OK .
26 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 3.4.11 Actualización del Firmware utilizando un servidor TF TP P ara actualizar el firmware del módem, utilizando un servidor TFTP , este servidor deberá estar funcionando en su ordenador .
27 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 6. Presione OK para iniciar el proceso. El progreso de la información es mostrado en la página W eb cada 30 segundos. 7. El módem descargará primero el archivo y después calculará el CRC 8.
28 Configuración W eb Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter Antes que nada, el campo de Criterion debe estar configurado como personalizado ( Custom ), para poder configurar las reglas de acuerdo a las necesidades del usuario para la clasificación de tráfico.
29 T opología de Red In-Home AV Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 4 T opología de Red In-Home A V 4.1 Introducción Una red In-Home A V está formada por un nodo (Punto de Acceso AP) y a su vez por varios puntos terminales (End P oints EP ’s).
30 T opología de Red In-Home AV Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter • Red Pública - Ésta es la configuración por default para una red In-Home A V . Si el usuario no desea configurar su red, el protocolo de configuración de la red configurará todos los nodos automáticamente.
31 T opología de Red In-Home AV Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 4.2.1.2 Extendiendo una conexión de internet a una red AV200 Powerline El siguiente esquema muestra una red PLC (P owerline) más avanzada, con 3 adaptadores Corinex A V200.
32 T opología de Red In-Home AV Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter En escenarios de redes múltiples, tales como el que se muestra en el gráfico de arriba, existe un nuevo componente, llamado controlador QoS. La función de este controlador es asignar canales de acceso a las diferentes redes.
33 Configuracíon de Red Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 5 Configuración de Red 5.1 Configurando una dirección IP en su ordenador Esta sección le indica como configurar un IP estático en su sistema operativo, para poder conectar y configurar su A V200 Powerline Adapter .
34 Configuración de Red Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 4. Seleccione el protocolo de Internet ( Internet Protocol) (TCP/IP) y oprima el botón de Propiedades ( Properties ). 5. Seleccione la opción Usar la siguiente dirección IP ( Use the following IP address) .
35 Configuración de Red Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 6. Presione el botón OK de la ventana de Propiedades T CP/IP para completar la configuración de su ordenador y finalmente para cerrar la ventana oprima cerrar o el botón OK . 5.1.2 Configurando un IP estático en Windows 2000 1.
36 Configuración de Red Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 3. Presione el botón de Propiedades ( Properties ) para visualizar las propiedades de la conexión de área local. 4. Seleccione el protocolo de Internet ( Internet Protocol) (TCP/IP) y oprima el botón de Propiedades ( P roperties) 5.
37 Configuración de Red Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 6. Presione el botón OK de la ventana de Propiedades T CP/IP para completar la configuración de su ordenador y finalmente para cerrar la ventana oprima cerrar o el botón OK . 5.1.3 Configurando un IP estático en Windows 98 1.
38 Configuración de Red Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 3. Para cambiar la dirección IP a 10.10.1.200, ingrese el siguiente comando: ifconfig eth0 inet 10.10.1.200 netmask 255.255.0.0 up y presione Enter . El comando anterior tomará eth0 como el nombre de la interfase Ethernet, aunque puede variar en su sistema.
Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 39 Configuración de Red Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 3. Ajuste manualmente la dirección IP en el formato 10.10.1.X (por ejemplo 10.10.1.200) y la máscara de sub-red ( Subnet Mask) en 255.255.0.
40 Configuración de Red Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter P ara el sistema operativo Linux, con kernel 2.4 o superior funcionando, abra la consola y ejecute el comando ./tcpwin.sh 512 deberá estar registrado como usuario ( root ). Una vez aplicado el script, por favor reinicie su sistema.
41 Configuración de Red Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter Cuando utilizar este filtro: • Cuando desee aislar una red de prueba Powerline del resto de la red eléctrica, o si no desea que la.
42 Guía de Solución de Problemas Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter 6 Guía de Solución de Problemas El Corinex A V200 P owerline A dapter ha sido diseñado como un dispositivo para una conexión confiable y de fácil instalación. P or favor diríjase a la lista que se presenta a continuación para ayudarle en la solución de problemas.
43 T roubleshooting Guide Corinex AV200 P owerline Ethernet Adapter P ara evitar accidentes personales y daños en el sistema: 1. El método principal es desconectar el dispositivo completamente de la red eléctrica, es decir , desconectarlo totalmente del enchufe eléctrico.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Corinex Global EN 61000-3-3 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Corinex Global EN 61000-3-3 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Corinex Global EN 61000-3-3, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Corinex Global EN 61000-3-3 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Corinex Global EN 61000-3-3, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Corinex Global EN 61000-3-3.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Corinex Global EN 61000-3-3. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Corinex Global EN 61000-3-3 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.