Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CAV-500 du fabricant Classe Audio
Aller à la page of 16
OWNER’S MANUAL CA V -500 Multi-channel Power Amplifier ENGLISH .......................................................................... 1 FRANÇAIS ...................................................................... 3 DEUTSCH ..................
J3 J2 J1 J0 ADRESS RC Button J3 X XXX0 A m p 1 N o X X X Out 1 Amp 2 No X X Out X 2 Amp 3 No X X Out Out 3 Amp 4 No X Out X X 4 Amp 5 No X Out X Out 5 Amp 6 No X Out Out X 0 Amp1 No X Out Out Out 0 Am.
INPUT CH5 CH4 CH3 CH2 CH1 A.C. RECEPT ACLE A.C. FUSE OUTPUT OUT IN IR Figure 3 – CA V-500 – Rear view.
1 THANK YOU FROM EVER YONE A T CLASSÉ Thank you for purchasing the Classé CA V-500 power amplifier . We take great pride in of fering components that combine exceptional sonic performance and long-term reliability . T o do that, we have invested in extraordinary design and manufacturing facilities.
2 Regular Inputs The CA V -500 amplifier is factory set for “REGULAR” Y ou will notice that there are shorting jumpers installed between PIN 1 (ground) and PIN 3 (negative) of each of the balanced input connections at the back of the unit. This automatically disables the BALANCED connections and activates the REGULAR (single-ended) inputs.
3 FRANÇAIS TOUTE L ’ÉQUIPE DE CLASSÉ VOUS REMERCIE ! Nous vous remercions pour l’achat de ce amplificateur de puissance CLASSÉ CA V -500. Nous prenons un soin jaloux à concevoir et proposer des maillons qui associent une musicalité exceptionnelle avec une fiabilité hors pair .
CA V -500, et branchez la prise mini-jack de l’autre extrémité du câble dans la prise repérée 5VDC à l’arrière du SSP-75. Lorsque la touche de mise en veille Standby du SSP-75 est pressée, elle active aussi le circuit de mise en/hors tension du CA V -500.
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes genau durch. Sie enthält wichtige Sicherheitsvorschriften, die unbedingt zu beachten sind! Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, dass sie jederzeit zugänglich ist.
IR Out und In Die CA V -500 kann auch über den Surround- Prozessor SSP-75 ein- und abgeschaltet werden, indem Sie die Geräte über die IR OUT - und IR IN- Buchsen verbinden. WICHTIG: Die im Folgenden aufgeführten Arbeiten sind nur von einem autorisierten Fachmann durchzuführen.
ESP AÑOL GRACIAS POR HABER CONFIADO EN CLASSÉ Gracias por haber adquirido la Etapa de Potencia Multicanal Classé Audio CA V -500. Nos esforzamos mucho para ofrecer productos que combinen prestaciones sonoras excepcionales y fiabilidad a largo plazo.
en el terminal IR IN situado en el panel posterior de la CA V -500 y conecte la toma del otro extremo en el terminal 5VDC del panel posterior de su SSP-75. Cuando el botón Standby del SSP- 75 sea pulsado, activará la circuitería de conexión/desconexión de su CA V -500.
Le deseamos sinceramente que disfrute muchos años escuchando su música favorita a través de este producto Classé. Con fecha de 18 de Julio de 1996, Classé Audio ha recibido la Certificación Número C401CLA1.MGS, que indica el cumplimiento de la normativa de la CE para todos los modelos de la gama de productos de Classé Audio.
pluggen kunnen de vinnen van de massa voorzichtig iets naar binnen worden gedrukt. Draai de uitgangen niet te vast aan, daar dit de versterker kan beschadigen. IR In en Out De CA V -500 kan ook worden in- en uitgeschakeld via onze SSP-75 Surround Sound Processor , via de IR in- en uitgangen.
11 ¡¤.
12.
CA V-500 SPECIFICA TIONS Frequency response: Sensitivity: Input Impedance: Output Impedance: THD+Noise: Rated Output: 8 Ohms: 4 Ohms: Dimensions: Gross: Net: Weight: Gross: Net: 20 Hz to 20 KHz ± 0.1 dB 1.6 V olts in for rated output 16 kohms 0.04 ohm 0.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Classe Audio CAV-500 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Classe Audio CAV-500 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Classe Audio CAV-500, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Classe Audio CAV-500 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Classe Audio CAV-500, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Classe Audio CAV-500.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Classe Audio CAV-500. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Classe Audio CAV-500 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.