Manuel d'utilisation / d'entretien du produit AL11 du fabricant Clarity
Aller à la page of 34
E N G L I S H F R A N Ç A I S E S P A Ñ O L CLARITY , a Division of Plantr onics, Inc. 4289 Bonny Oaks Driv e • Chattanooga, TN 37406 T el: 800-426-3738 • Fax: 800-325-8871 E-mail: claritycs@plantronics.com • W ebsite: www .clarityproducts.com PRINTED IN CHINA AlertMaster AL1 1 Visual Aler t System Clarity , a Division of Plantronics, Inc.
E N G L I S H IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS 1 2 When using your Clarity AL11, basic saf ety pr ecautions should alwa ys be followed to r educe the risk of fir e, electric shock and persons including the following: 1.
E N G L I S H ADDITIONAL SAFETY NOTES FOR CANADIAN USERS The following items ar e included as part of the CS-03 Requirements. The standard connecting arrangement f or the equipment is C A11A. This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
E N G L I S H Thank you f or selecting the exciting new AL11 fr om Clarity . It has been designed to meet the highest quality standards to pr o vide you with years of con v enient and tr ouble-free service . Please read these operating instructions thor oughl y befor e using your notification system.
E N G L I S H Do not put any of the AlertMaster components on or next to metal surfaces, computers, televisions, micr o wa v es or other areas with electrical equipment that can cause interfer ence to the wireless system. The antenna should be fully extended (in vertical position) without interfer ence.
E N G L I S H OPERA TIONS When the AlertMaster AL11 is activated, the lamp flashes for two minutes, or until the RESET button is pr essed. The lamp flashes in these patterns: 1. Phone The phone indicator light illuminates when the phone rings. The lamp will flash for tw o seconds, off for f our seconds, on again for tw o seconds and r epeat.
E N G L I S H CHANNEL SETTINGS The AlertMaster AL11 uses radio signals to communicate between the console unit and all of its accessories. For the accessories (Doorbell, Door Announcer) to activate the base unit, they all ha v e to be on the same “channel.
E N G L I S H TROUBLESHOO TING In case of difficulty , revie w the “Symptom and Remedy” list below . Mak e sure no part of the AlertMaster system is on or near metal surfaces or electrical equipment. Should the difficulty persist, contact Clarity or your authorized dealer f or assistance.
E N G L I S H OPTIONAL A CCESSORIES D . Aler tMaster Door Announcer (AMDX™) Attach the Door Announcer next to your existing door chime or intercom. It will activate the door function of the AlertMaster Model AL11 up to 80 feet a wa y .
E N G L I S H REGULA T OR Y COMPLIANCE REGULA T OR Y COMPLIANCE isn’ t practical, the telephone company will notify the customer as soon as possible. Also, you will be advised of y our right to file a complaint with the FCC if you belie v e it is necessar y .
E N G L I S H REGULA T OR Y COMPLIANCE REGULA T OR Y COMPLIANCE 3. Connect the telephone equipment into an outlet on a circuit differ ence fr om that to which the television, radio , or other receiv er is connected. 4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help .
E N G L I S H W ARRANTY W ARRANTY This warranty applies onl y to CLARITY pr oducts that are purchased and used in the United States or Canada. CLARITY warrants the ALER TMASTER AL11 against any defect in materials or workmanship f or the period of one year fr om the date of pur chase.
F R A N Ç A I S IMPOR T ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 24 23 Lors de l’utilisation de votr e Clarity AL11, les précautions basiques de sécurité qui suivent doiv ent toujours êtr e suivies afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et de blessures personnelles : 1.
F R A N Ç A I S REMARQUES ADDITIONNELLES CONCERNANT LA SÉCURITÉ POUR LES UTILISA TEURS CANADIENS Les points suivants sont compris dans les exigences CS-03. L ’équipement de branchement standard pour cet appar eil est C A11A. Ce produit répond aux normes techniques en vigueur d’Industrie Canada.
F R A N Ç A I S INTRODUCTION Nous vous r emer cions d’a voir choisi le tout nouveau AL11 de Clarity . Il a été conçu pour répondre aux normes de qualité les plus strictes pour vous offrir des années de f onctionnement pratique et sans problème.
F R A N Ç A I S INST ALLA TION INST ALLA TION Ne placez aucun composant de l’AL11 sur ou près de surfaces métalliques, d’ordinateurs, de téléviseurs, d’un four micr o-ondes, ou de toute autre zone contenant du matériel électrique pouvant pr ov oquer des interférences a vec le système sans-fil.
F R A N Ç A I S UTILISA TIONS Lorsque l’AlertMaster est activé, la lampe clignote pendant deux minutes ou jusqu’à ce que le bouton RESET soit pr essé. La lampe clignote suivant ces modes : 1. Téléphone L ’indicateur lumineux du téléphone s’illumine quand le télé- phone sonne.
F R A N Ç A I S RÉGLA GES DU CANAL “L ’Aler tMaster AL11 utilise des signaux radio pour réaliser la communication entr e la console et tous ses accessoires. Pour que les accessoires (sonnette, annonce de por te) activent la base, ils doivent tous êtr e sur le même “”canal””.
F R A N Ç A I S DÉP ANNA GE En cas de difficultés, consultez la liste « Problème et solution » ci-dessous. Assurez-v ous qu’aucune pièce du système Aler tMaster ne se tr ouve sur ou près de surfaces métalliques ou d’a ppareils électriques.
F R A N Ç A I S A CCESSOIRES EN OPTION D . Annonce de por te (AMDX™) Attacher le Présentateur de P orte à côté de votre carillon de porte actuel ou de l’interphone . Il activera la f onction de porte du Modèle d’AlertMaster AL11 jusqu’à 80 pieds loin.
F R A N Ç A I S CONFORMITÉ RÉGLEMENT AIRE CONFORMITÉ RÉGLEMENT AIRE Si cet équipement téléphonique endommage le réseau téléphonique, la compagnie de téléphonie vous inf ormera à l’a vance du besoin possible de pr océder à une interruption temporair e du service .
F R A N Ç A I S CONFORMITÉ RÉGLEMENT AIRE CONFORMITÉ RÉGLEMENT AIRE garantir qu’aucune interférence ne survienne dans une installation donnée.
F R A N Ç A I S RENSEIGNEMENTS RELA TIFS À LA GARANTIE RENSEIGNEMENTS RELA TIFS À LA GARANTIE Cette garantie s’applique uniquement aux pr oduits CLARITY qui sont achetés et utilisés aux États-Unis ou au Canada.
E S P A Ñ O L INSTR UCCIONES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES INSTR UCCIONES DE SEGURID AD IMPOR T ANTES 45 46 Cuando use su Clarity AL11, debe seguir las siguientes precauciones de seguridad básicas para reducir el riesg o de incendio y de que las personas sufran descargas eléctricas: 1.
E S P A Ñ O L NOT AS ADICIONALES SOBRE SEGURIDAD P ARA USUARIOS CANADIENSES Los siguientes ítems están incluidos como parte de los requerimientos CS-03. La disposición de conexión estándar para el equipo es C A11A. Este producto cumple con las especificaciones técnicas pertinentes de Industr y Canada.
E S P A Ñ O L Gracias por el elegir el nue vo y fascinante AL11 de Clarity . Este dispositivo se diseñó para cumplir con los más altos estándar es de calidad y así brindarle años de ser vicio práctico y sin pr oblemas. Lea todas estas instrucciones de funcionamiento antes de usar su sistema de notificación.
E S P A Ñ O L No coloque ninguno de los componentes del Aler tMaster arriba o al lado de superficies metálicas, computadoras, televisores, microondas u otras ár eas con equipos electrónicos que puedan causar interfer encia con el sistema inalámbrico .
E S P A Ñ O L FUNCIONAMIENT O Cuando se activa AlertMaster AL11, la lámpara comienza a par - padear por dos minutos o hasta que se pr esiona el botón RESET (Restablecer). La lámpara parpadea con los siguientes patrones: 1. T eléfono La luz indicadora del teléfono se enciende cada v ez que suena el teléfono .
E S P A Ñ O L CONFIGURA CIONES DEL CANAL AlertMaster AL11 usa señales de radio para la comunicación entre la consola y todos sus accesorios. Para que los accesorios (Timbre , Anunciador de puerta) activen la base, deben estar en el mismo “canal”.
E S P A Ñ O L RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS En caso de experimentar complicaciones, consulte la lista de “Síntomas y soluciones” que se encuentra a continuación. Asegúrese de que no ha ya ninguna par te del sistema Aler tMaster arriba o cer ca de superficies metálicas o equipos eléctricos.
E S P A Ñ O L A CCESORIOS OPCIONALES D . Anunciador de la puer ta (AMDX™) Conecte al Locutor de Puerta luego a su carillón existente de la puerta o el interfon.
E S P A Ñ O L CONFORMID AD CON LOS REGLAMENT OS CONFORMID AD CON LOS REGLAMENT OS (por ejemplo , 03 significa un REN de 0.3). En los productos más antiguos, el REN aparece en la etiqueta por separado .
E S P A Ñ O L CONFORMID AD CON LOS REGLAMENT OS CONFORMID AD CON LOS REGLAMENT OS que no ocurrirán interfer encias en una instalación en particular ; si este equipo causara interfer encia perjudici.
E S P A Ñ O L INFORMA CIÓN SOBRE LA GARANTÍA INFORMA CIÓN SOBRE LA GARANTÍA Esta garantía se aplica únicamente a pr oductos CLARITY comprados y utilizados en los Estados Unidos o Canadá.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Clarity AL11 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Clarity AL11 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Clarity AL11, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Clarity AL11 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Clarity AL11, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Clarity AL11.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Clarity AL11. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Clarity AL11 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.