Manuel d'utilisation / d'entretien du produit DXZ835MP du fabricant Clarion
Aller à la page of 96
Owner ’s manual Mode d’emploi Manual de instrucciones All Rights Reserved. Copyright © 2002: Clarion Co., Ltd. Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China 2002/12 (A·C) PE-2564B 280-7906-00 Clarion Co.
2 DXZ835MP 1. FEA TURES • MP3 and WMA File Playable with ID3-T AG and WMA-T AG Display • 24-Bit / Advanced Multi-Bit D/A Converters with 128-T imes Oversampling • BEA T EQ for Sound Creation with 3 Adjustment Modes (3-Band P .
DXZ835MP 3 8 DXZ835MP DXZ835MP 4 English English English 2. PRECAUTIONS CAUTION Be sure to unfold and read the next page. / V euillez déplier et vous référer à la page suivante.
DXZ835MP 7 5 DXZ835MP 6 DXZ835MP English English Fran ç ais Espa ñ ol English 4. NOMENCLA TURE Note: • Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter “ 3. CONTROLS ” on page 5 (unfold). [RELEASE] button • Deeply push in the button to unlock the DCP .
DXZ835MP 9 English 5. DCP CAUTION CAUTION The control panel can be detached to prevent theft. When detaching the control panel, store it in the DCP (DET ACHABLE CONTROL P ANEL) case to prevent scratches. We recommend taking the DCP with you when leaving the car .
10 DXZ835MP English 6. REMOTE CONTROL Rear side AA (SUM-3, IECR-6/1.5V) Batteries Rear cover Remote control unit Inserting the Batteries 1.Turn the remote control unit over, then slide the rear cover in the direction of the arrow. 2.Insert the AA (SUM-3, IECR-6/1.
DXZ835MP 11 English [ FUNC ] [ BAND ] [ ] , [ ] [ ] , [ ] [ ] [ MUTE ] [ ISR ] [ DISP ] [ SCN ] [ RPT ] [ RDM ] Functions of Remote Control Unit Buttons Mode Button Radio/SIRIUS CD/MP3/WMA CD/MD changer DVD changer TV Switches among radio, SIRIUS tuner , CD/MP3/WMA, DVD Deck, CD/MD changer , DVD changer , TV and AUX.
12 DXZ835MP English 7. OPERA TIONS Basic Operations Note: Be sure to read this chapter referring to the front diagrams of chapter “ 3. CONTROLS ” on page 5 (unfold). CAUTION Be sure to lower the volume before switch- ing off the unit power or the ignition key .
DXZ835MP 13 English Basic Operations ● When the BEQ (BASS BOOST , IMP ACT , EXCITE) is set “ BASS BOOST ” ( IMP ACT , EXCITE) ➜ “ BALANCE ” ➜ “ F ADER ” ➜ Function mode.
14 DXZ835MP English Basic Operations FM reception For enhanced FM performance the ® tuner includes signal actuated stereo control, Enhanced Multi AGC, Impulse noise reduction curcuits and Multipath noise reduction circuits. Changing the reception area This unit is initially set to USA frequency intervals of 10kHz for AM and 200kHz for FM.
DXZ835MP 15 English Radio Operations 2. Press the [ a ] or [ d ] button to automatically seek a station. When the [ d ] button is pressed, the station is sought in the direction of higher frequencies; if the [ a ] button is pressed, the station is sought in the direction of lower frequencies.
16 DXZ835MP English 2. Files without MP3/WMA data will not play . The indication “ –– : –– ” appears in the play time display if you attempt to play files with- out MP3/WMA data.
DXZ835MP 17 English 2. After making these settings, remove the disc and then reinsert it. 3. When a mixed mode CD is loaded and CD is set, the track to be played first is MP3/WMA file data and no sound is heard.
18 DXZ835MP English 2 3 4 5 1 Root folder ∗ Press [ UP ] button while in the final folder to shift to the first folder . ∗ Folder without an MP3/WMA file is not select- able. 2. T o select a track, press the [ a ] or [ d ] of button. T op function The top function resets the CD player to the first track of the disc.
DXZ835MP 19 English Folder scan play This function allows you to locate and play the first 10 seconds of the first track of all the fold- ers on an MP3/WMA disc.
20 DXZ835MP English CD/MP3/WMA Operations LCD type Y ou can setting LCD type NEGA or POSI. ∗ The factory default setting is “ NEGA ” . 1. Press and hold the [ T ] button for 1 second or longer to switch to the adjustment selection display . 2. Press the [ a ] or [ d ] button to select “ LCD TYPE ” .
DXZ835MP 21 English Entering MESSAGE INFORMA TION Message up to 30 characters long can be stored in memory and displayed for CD, CD changer and TV stations. ∗ The factory default setting is “ Welcome to Clarion ” . 1. Press and hold the [ T ] button for 1 second or longer to switch to the adjustment selection display .
22 DXZ835MP English Operations Common to Each Mode Anti-theft indicator The red Anti-theft indicator is a function for pre- venting theft. When the DCP is removed from the unit, this indicator blinks. ∗ The factory default setting is “ OFF ” . 1.
DXZ835MP 23 English Operations Common to Each Mode Setting the button illumination Press the [ COLOR ] button to select a color type. Each time you press the [ COLOR ] button, the type changes in the .
24 DXZ835MP English CD/MD changer functions When an optional CD/MD changer is connected through the CeNET cable, this unit controls all CD/MD changer functions. This unit can control a total of 2 changers. Press the [ FNC ] button and select the CD(MD) changer mode to start play .
DXZ835MP 25 English CD/MD Changer Operations Selecting a track ● T rack-up 1. Press the [ d ] button to move ahead to the beginning of the next track. 2. Each time you press the [ d ] button, the track advances ahead to the beginning of the next track.
26 DXZ835MP English Manual tuning There are 2 ways available: Quick tuning and step tuning. When you are in the step tuning mode, the fre- quency changes one step at a time. In the quick tuning mode, you can quickly tune the desired frequency . 1. Press the [ BND ] button and select the de- sired band (TV1 or TV2).
DXZ835MP 27 English Auto store Auto store selects 6 TV stations automatically and stores each one into preset memory . If there are not 6 stations with good reception, stations previously stored in memory remain and only the strong stations are stored into memory .
28 DXZ835MP English 9. IN CASE OF DIFFICUL TY Reset button Power does not turn on. (No sound is produced.) No sound output when operating the unit with amplifiers or power antenna attached. Nothing happens when buttons are pressed. Display is not accurate.
DXZ835MP 29 English Problem Cause Measure CD/MP3/WMA Sound is bad directly after power is turned on. Wrong filename Play list play is not performed. W ater droplets may form on the internal lens when the car is parked in a humid place. File system is not correct.
30 DXZ835MP English 10. ERROR DISPLA YS ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR H ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 If an error occurs, one of the following displays is displayed. T ake the measures described below to eliminate the problem. Error Display Cause Measure A DISC is caught inside the CD deck and is not ejected.
DXZ835MP 31 English If an error display other than the ones described above appears, press the reset button. If the problem persists, turn off the power and consult your store of purchase. ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR P ERROR R Cause Error Display Measure A DISC inside the DVD changer cannot be played.
32 DXZ835MP English FM Tuner Frequency Range: 87.9 MHz to 107.9 MHz Usable Sensitivity: 9 dBf 50dB Quieting Sensitivity: 15 dBf Alternate Channel Selectivity: 70 dB Stereo Separation (1 kHz): 35 dB Fr.
DXZ835MP 33 Français T able des matières 1. CARACTÉRISTIQUES .................................................................................................................. 33 2. PRÉCAUTIONS .....................................................
34 DXZ835MP Fran ç ais 2. PR É CAUTIONS 1. Lorsque l ’ habitacle de la voiture est tr è s froid et que le lecteur est utilis é juste apr è s la mise en route du chauffage, de l ’ humidit é risque de se former sur le disque ou sur les pi è ces optiques du lecteur et d ’ emp ê cher le bon fonctionnement de la lecture.
DXZ835MP 35 Fran ç ais Manipulation des disques compacts Utilisez uniquement des disques compacts, portant le label ou . N ’ utilisez pas de disques en forme de coeur , octo- gonale ou des disques compacts d ’ autres formes. Certains mod è les de CD enregistr é s en mode CD-R/CD-RW risquent de ne pas ê tre utilisables.
36 DXZ835MP Fran ç ais 4. NOMENCLA TURE DES TOUCHES Remarque: • Lisez bien le chapitre relatif aux schémas de la façade, au chapitre “ 3. LES COMMANDES ”, à la page 5 (dépliante). Nom des touches et leurs fonctions T ouche [RELEASE] • Appuyez à fond sur cette touche pour retirer le DCP .
DXZ835MP 37 Fran ç ais ● Si l'appareil raccord é est un changeur de CD/MD/DVD ∗ Pour les d é tails, voyez la section “ Fonctionnement du changeur de CD/MD ” .
38 DXZ835MP Fran ç ais Ecran LCD Par temps tr è s froid, les mouvements sur l ’é cran risquent de s ’ effectuer plus lentement et l ’é cran de s ’ obscurcir . Ceci est normal. L ’é cran redeviendra normal lorsque la temp é rature elle aussi redeviendra normale.
DXZ835MP 39 Fran ç ais 5. CLA VIER DE COMMANDE AMOVIBLE (DCP) Le clavier de commande se retire, de fa ç on à é viter le vol. Quand vous l ’ enlevez, rangez-le dans le bo î tier DCP (CLA VIER DE COMMANDE AMOVIBLE) pour le prot é ger des rayures.
40 DXZ835MP Fran ç ais 6. T É L É COMMANDE Dos Piles AA (SUM-3, IECR-6/1,5 V) Couvercle arri è re T é l é commande Installation des piles 1. Retournez la t é l é commande à l ’ envers, puis poussez le couvercle arri è re dans le sens de la fl è che.
DXZ835MP 41 Fran ç ais [ FUNC ] [ BAND ] [ ] , [ ] [ ] , [ ] [ ] [ MUTE ] [ ISR ] [ DISP ] [ SCN ] [ RPT ] [ RDM ] Fonctions des touches de la t é l é commande Mode T ouche Radio/SIRIUS CD/MP3/WMA .
42 DXZ835MP Fran ç ais 7. FONCTIONNEMENT Fonctionnement de base Remarque: Lisez bien ce chapitre en vous r é f é rant aux sch é mas de la fa ç ade, au chapitre “ 3. LES COMMANDES ” , à la page 5 (d é pliante). R é glez bien le volume au minimum avant de mettre l ’ appareil hors tension.
DXZ835MP 43 Fran ç ais • BASS BOOST : Graves accentu é s • IMP ACT : Graves et aigus accentu é s • EXCITE : Graves et aigus accentu é s, à moiti é d é saccentu é s • USER CUSTOM : R é.
44 DXZ835MP Fran ç ais Fonctionnement de base TREB GAIN: – 6 à 6 (Le r é glage par d é faut est “ 0 ” .) TREB F: 8 kHz/12 kHz (Le r é glage par d é faut est “ 12K ” .) 4. Quand le r é glage est termin é , appuyez plusieurs fois de suite sur la touche [ A-M ] jusqu ’à ce que vous obteniez le mode de fonctionnement voulu.
DXZ835MP 45 Fran ç ais Fonctionnement de la radio R é ception FM Pour accro î tre les performances FM, le tuner ® incorpore une commande st é r é o d é clench é e par signal, le Multi AGC renforc é , des circuits de r é duction de bruit d ’ impulsion et des circuits de r é duction de bruit à trajets multiples.
46 DXZ835MP Fran ç ais Rappel d ’ une station pr é r é gl é e Il est possible de m é moriser jusqu ’à 24 stations (6 FM1, 6 FM2, 6 FM3 et 6 AM) sur les 24 adresses m é moires. Appuyez sur la touche de [ DIRECT ] correspondante pour rappeler automatiquement la station.
DXZ835MP 47 Fran ç ais MP3/WMA Qu ’ est-ce que le MP3 ? Le MP3 est une m é thode de compression audio qui est class é e dans les normes MPEG à couche audio 3. Cette m é thode de compression audio s ’ est r é pandue parmi les utilisateurs de PC et elle est maintenant devenue un format standard.
48 DXZ835MP Fran ç ais 2. Quand vous avez termin é ces r é glages, retirez le disque puis r é ins é rez-le. 3. Si vous chargez un CD au mode mixte et que vous r é glez sur CD, la premi è re plage qui sera lue sera la plage renfermant les donn é es du fichier MP3/WMA et aucun son ne sera reproduit.
DXZ835MP 49 Fran ç ais Chargement d ’ un CD 1. Appuyez sur la touche [ Q ]. La CONSOLE RABA TT ABLE s ’ ouvre. 2. Ins é rez un CD au centre de la CD SLOT (Fente à CD) avec la face imprim é e dirig é e vers le haut. La lecture du CD d é marre automatiquement apr è s le chargement.
50 DXZ835MP Fran ç ais Fonctionnement des CD/MP3/WMA 2 3 4 5 1 Dossier racine 1. Appuyez sur la touche [ DN ] ou [ UP ]. Appuyez sur [ DN ] pour passer à la liste de lecture pr é c é dente. Appuyez sur [ UP ] pour passer à la liste de lecture suivante.
DXZ835MP 51 Fran ç ais Fonctionnement des CD/MP3/WMA Les indications “ FOLDER ” et “ RPT ” s'allument sur l ’ affichage et “ -REPEA T ” appara î t à l ’ affichage du titre pendant environ 2 secondes, puis la lecture r é p é t é e de dossier commence.
52 DXZ835MP Fran ç ais Op é rations communes aux deux modes T ype LCD V ous pouvez choisir un affichage LCD de type n é gatif (NEGA) ou positif (POSI). ∗ Le r é glage par d é faut est “ NEGA ” . 1. Maintenez la touche [ T ] enfonc é e pendant plus d ’ une seconde pour passer à l ’ affichage de s é lection du r é glage.
DXZ835MP 53 Fran ç ais Op é rations communes aux deux modes R é glage de la m é thode de d é filement du titre R é glez la m é thode de d é filement dans CD- TEXT ou MD/MP3/WMA.
54 DXZ835MP Fran ç ais Op é rations communes aux deux modes Fonction AUX Cette cha î ne poss è de une prise d ’ entr é e externe, ce qui vous permet d ’é couter les sons et la musique d ’ un appareil externe raccord é à la cha î ne.
DXZ835MP 55 Fran ç ais Op é rations communes aux deux modes 1. Appuyez sur la touche [ FNC ] pour s é lectionner le mode pour lequel vous voulez entrer un titre (radio, changeur de CD ou TV). 2. S é lectionnez et lisez un disque du changeur de CD ou accordez la cha î ne de t é l é vision pour lesquels vous voulez enregistrer un titre.
56 DXZ835MP Fran ç ais Fonctionnement du changeur de CD/MD Si vous avez raccord é un changeur CD/MD en option via le c â ble CeNET , l ’ appareil pourra piloter toutes les fonctions du changeur CD/MD. L ’ appareil peut piloter au total 2 changeurs (MD et/ou CD).
DXZ835MP 57 Fran ç ais Fonctionnement du changeur de CD/MD Pour faire d é filer un titre R é gler “ AUTO SCROLL ” sur “ ON ” (activ é ) ou “ OFF ” (d é sactiv é ).
58 DXZ835MP Fran ç ais Fonctionnement du changeur de CD/MD Lecture r é p é t é e La lecture r é p é t é e vous permet de relire la plage en cours ind é finiment. Cette fonction se poursuit automatiquement jusqu ’à ce que vous l ’ annuliez.
DXZ835MP 59 Fran ç ais Fonctionnement du t é l é viseur Fonctions du tuner TV Si vous raccordez un tuner TV en option via le c â ble CeNET , cet appareil pourra piloter toutes les fonctions du tuner TV . Pour pouvoir regarder la t é l é vision, vous devez avoir un tuner TV et un moniteur .
60 DXZ835MP Fran ç ais S ’ il n ’ y a pas 6 cha î nes dont la qualit é de r é ception soit satisfaisante, les cha î nes pr é alablement pr é r é gl é es dans la m é moire seront conserv é es. Seules les cha î nes puissantes seront pr é r é gl é es.
DXZ835MP 61 Fran ç ais 9. EN CAS DE DIFFICUL T É Pas d ’ alimentation. (Pas de son.) Pas de son lorsque les amplificateurs et l ’ antenne automatique sont raccord é s. Rien ne se passe quand on appuie sur les touches. L ’ affichage est incorrect.
62 DXZ835MP Fran ç ais Problem Cause Measure CD/MP3/WMA Interruptions du son ou parasites. Le son est coup é ou saut é partiellement. Des parasites se produisent ou sont m é lang é s aux sons. Le son se d é t é riore tout de suite apr è s la mise sous tension.
DXZ835MP 63 Fran ç ais ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR H ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 S ’ il se produit une erreur , l ’ un des affichages suivants appara î t. Prenez les mesures expliqu é es ci-dessous pour r é soudre le probl è me.
64 DXZ835MP Fran ç ais Si un affichage d ’ erreur autre que ceux d é crits ci-dessus appara î t, appuyez sur la touche de r é initialisation. Si le probl è me persiste, mettez l ’ appareil hors tension et consultez votre magasin.
DXZ835MP 65 Fran ç ais Tuner FM Plage de fr é quence : 87,9 à 107,9 MHz Sensibilit é utilisable : 9 dBf Seuil de sensibilit é à 50dB : 15 dBf S é lectivit é de canal de substitution : 70 dB S .
66 DXZ835MP Fran ç ais.
DXZ835RMP 67 Español Índice 1. CARACTERÍSTICAS .................................................................................................................... 67 2. PRECAUCIONES .................................................................
68 DXZ835RMP Espa ñ ol 2. PRECAUCIONES 1. Si el interior del autom ó vil est é muy fr í o y utiliza la unidad inmediatamente despu é s de haber encendido el calefactor , es posible que se condense humedad en el disco o en las piezas del reproductor , y que resulte imposible realizar la reproducci ó n apropiada.
DXZ835RMP 69 Espa ñ ol Manejo de los discos compactos Emplee solamente discos compactos que tengan la marca o . No reproduzca discos compactos en forma de coraz ó n, octogonales, ni de ninguna otra forma especial. Es posible que algunos discos CD grabados en el modo CD-R/CD-RW no puedan emplearse.
70 DXZ835RMP Espa ñ ol 4. NOMENCLA TURA Nota: • Cerciórese de leer este capítulo consultando los diagramas de la parte frontal del capítulo “ 3. CONTROLES ” de la página 5 (desplegada). Nombres de los botones y sus funciones Bot ó n [RELEASE] • Presi ó nelo a fondo para desmontar el DCP .
DXZ835RMP 71 Espa ñ ol ● Cuando haya conectado un cam- biador de discos CD/MD/DVD ∗ Con respecto a los detalles, consulte la secci ó n “ Operaciones del cambiador de discos CD/ MD ” . Para el cambiador de discos DVD, refi é rase al Manual de instrucciones suministrado con el mismo.
72 DXZ835RMP Espa ñ ol Pantalla de cristal l í quido Con fr í o extremado, el movimiento de la pantalla puede reducirse, y es posible que la pantalla se vuelva obscura, pero esto es normal. La pantalla se recuperar á cuando vuelva a la temperatura normal.
DXZ835RMP 73 Espa ñ ol 5. P ANEL DE CONTROL DESMONT ABLE (DCP) El panel de control podr á desmontarse como medida antirrobo. Despu é s de haber desmontado el panel de control, gu á rdelo en la caja para el P ANEL DE CONTROL DESMONT ABLE (DCP) para evitar que se raye.
74 DXZ835RMP Espa ñ ol 6. CONTROLADOR REMOT O Parte posterior Pilas AA (SUM-3, IECR-6/1,5 V) Cubierta posterior Controlador remoto Inserci ó n de las pilas 1. D é la vuelta al controlador remoto, y despu é s deslice la cubierta posterior en el sentido de la flecha.
DXZ835RMP 75 Espa ñ ol [ FUNC ] [ BAND ] [ ] , [ ] [ ] , [ ] [ ] [ MUTE ] [ ISR ] [ DISP ] [ SCN ] [ RPT ] [ RDM ] Funciones de los botones del controlador remoto Modo Bot ó n Reproductor de discos .
76 DXZ835RMP Espa ñ ol 7. OPERACIONES Operaciones b á sicas Nota: Cerci ó rese de leer este cap í tulo consultando los diagramas de la parte frontal del cap í tulo “ 3.
DXZ835RMP 77 Espa ñ ol • EXCITE : graves y agudos reforzados, medios atenuados • USER CUSTOM : ajuste del usuario • T ONE BYP ASS : sin efecto de sonido Ajuste del tono Presione el bot ó n [ A-M ] y seleccione el í tem que desee ajustar .
78 DXZ835RMP Espa ñ ol Operaciones b á sicas Ajuste del equilibrio entre los altavoces izquierdos y derechos 1. Presione el bot ó n [ A-M ] para seleccionar “ BALANCE ” .
DXZ835RMP 79 Espa ñ ol Operaciones de la radio Recepci ó n de FM Para mejorar el rendimiento de recepci ó n de FM, el sintonizador ® incluye circuitos de control de est é reo mediante se ñ al, d.
80 DXZ835RMP Espa ñ ol Operaciones de la radio Invocaci ó n de una emisora memorizada En la memoria existe un total de 24 posiciones de memorizaci ó n (6 de FM1, 6 de FM2, 6 de FM3 y 6 de AM) para almacenar emisoras individuales.
DXZ835RMP 81 Espa ñ ol MP3/WMA ¿ Qu é es MP3? MP3 es un m é todo de compresi ó n de audio clasificado en la capa 3 de audio de las normas MPEG. Este m é todo de compresi ó n de audio ha penetrado en los usuarios de PC y se ha convertido en un formato est á ndar .
82 DXZ835RMP Espa ñ ol Radio (SIRIUS) CD/MP3/WMA (Reproductor de DVD) (Cambiador de discos compactos) (Cambiador de minidiscos) (T elevisor) (Cambiador de DVD) Funci ó n multisesi ó n Cuando un disco contenga canciones de tipo CD y MP3/WMA mezcladas, podr á seleccionar el tipo de canciones que desee reproducir .
DXZ835RMP 83 Espa ñ ol Carga de un disco compacto 1. Presione el bot ó n [ Q ]. La CONSOLA INCLINABLE se abrir á . 2. Inserte un disco CD en el centro de la ranura para discos CD (CD SLOT) con la cara de la etiqueta hacia arriba. El disco CD se reproducir á autom á ticamente despu é s de haberse cargado.
84 DXZ835RMP Espa ñ ol 2 3 4 5 1 Carpeta ra í z Operaciones del reproductor de discos compactos/MP3/WMA Selecci ó n de carpetas Esta funci ó n le permitir á seleccionar una carpeta que contenga archivos MP3/WMA e iniciar la reproducci ó n desde la primera canci ó n de dicha carpeta.
DXZ835RMP 85 Espa ñ ol Operaciones del reproductor de discos compactos/MP3/WMA Reproducci ó n repetida Esta funci ó n le permitir á reproducir repetidamente la canci ó n actual. 1. Presione el bot ó n [ RPT ] para realizar la reproducci ó n repetida.
86 DXZ835RMP Espa ñ ol Operaciones comunes a todos los modos Confecci ó n de una lista de reproducci ó n 1. Escriba las pistas deseadas en un disco CD- R/RW , etc. Cerci ó rese de utilizar caracteres alfanum é ricos/ASCII par los nombres de archivos.
DXZ835RMP 87 Espa ñ ol Introducci ó n de INFORMACI Ó N DE MENSAJES Los mensajes de hasta 30 caracteres de longitud pueden almacenarse en la memoria y visualizarse para discos CD, cambiador de discos CD y emisoras de TV . * El ajuste predeterminado de f á brica es “ Welcome to Clarion ” .
88 DXZ835RMP Espa ñ ol Operaciones comunes a todos los modos Indicador antirrobo El indicador antirrobo rojo es una funci ó n para evitar el robo. Cuando se extraiga el DCP de la unidad, este indicador parpadear á . ∗ El ajuste de f á brica es “ OFF ” .
DXZ835RMP 89 Espa ñ ol Operaciones comunes a todos los modos Nota: • Usted no podr á ajustar el reloj cuando est é visualiz á ndose solamente con la llave de encendido en ON. Si la bater í a del autom ó vil se agota, si la desconecta, o si desinstala esta unidad, el reloj se repondr á .
90 DXZ835RMP Espa ñ ol Operaciones comunes a todos los modos 6. Presione el bot ó n [ D ] para seleccionar uno car á cter . Cada vez que presione el bot ó n [ D ], el car á cter cambiar á ene l orden siguiente: May ú sculas ➜ Min ú sculas ➜ N ú meros/ S í mbolos ➜ Di é resis ➜ May ú sculas.
DXZ835RMP 91 Espa ñ ol Funciones del cambiador de discos compactos/minidiscos Cuando haya conectado un cambiador de discos compactos/minidiscos opcional a trav é s del cable CeNET , esta unidad podr á controlar todas las operaciones del mismo. Esta unidad podr á controlar un total de 2 cambiadores (minidiscos y/o discos compactos).
92 DXZ835RMP Espa ñ ol Operaciones del cambiador de discos compactos/minidiscos Procedimiento para desplazar el t í tulo visualizado Ajuste “ AUTO SCROLL ” en “ ON ” o en “ OFF ” .
DXZ835RMP 93 Espa ñ ol Operaciones del cambiador de discos compactos/minidiscos Reproducci ó n repetida La reproducci ó n repetida reproducir á continuamente la canci ó n actual. Esta funci ó n continuar á autom á ticamente hasta que la cancele.
94 DXZ835RMP Espa ñ ol Operaciones del televisor Funciones del sintonizador de televisi ó n Cuando haya conectado un sintonizador de televisi ó n opcional a trav é s del cable CeNET , esta unidad podr á controlar todas las funciones del sintonizador de televisi ó n.
DXZ835RMP 95 Espa ñ ol Almacenamiento autom á tico El almacenamiento autom á tico selecciona autom á ticamente hasta 6 emisoras de televisi ó n y las almacena en la memoria. Si no pueden recibirse 6 emisoras, las previamente almacenadas permanecer á n en sus posiciones de memoria.
96 DXZ835RMP Espa ñ ol 9. EN CASO DE DIFICUL T AD La alimentaci ó n no se conecta. (No se produce sonido.) Al utilizar la unidad con amplificadores o con una antena motorizada, no sale sonido. No sucede nada al presionar los botones. La visualizaci ó n no es precisa.
DXZ835RMP 97 Espa ñ ol Problema Causa Soluci ó n Reproductor de discos compactos/MP3/WMA No se oye sonido. El sonido salta o se oye ruido. Se corta o se salta el sonido. Se genera ruido o se mezcla ruido con el sonido. El sonido es malo inmediatamente despu é s de haber conectado la alimentaci ó n.
98 DXZ835RMP Espa ñ ol 10. INDICACIONES DE ERROR ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 ERROR H ERROR 2 ERROR 3 ERROR 6 CD/MP3/WMA Cuando ocurra un error , se visualizar á el tipo del mismo. T ome las medidas descritas a continuaci ó n para solucionar el problema.
DXZ835RMP 99 Espa ñ ol Si aparece una indicaci ó n de error no descrita arriba, presione el bot ó n de reposici ó n. Si el problema contin ú a, desconecte la alimentaci ó n y p ó ngase en contacto con el comercio en el que adquiri ó la unidad.
100 DXZ835RMP Espa ñ ol Sintonizador de FM Gama de frecuencias: 87,9 a 107,9 MHz Sensibilidad ú til: 9 dBf Sensibilidad a 50 dB de silenciamiento: 15 dBf Selectividad de canal alternativo: 70 dB Sep.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Clarion DXZ835MP c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Clarion DXZ835MP - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Clarion DXZ835MP, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Clarion DXZ835MP va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Clarion DXZ835MP, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Clarion DXZ835MP.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Clarion DXZ835MP. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Clarion DXZ835MP ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.