Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CP20 du fabricant Champion
Aller à la page of 8
Champion Cooler 5800 Murray St. Little Rock, AR 72209 www .championcooler .com Portable Evaporative Cooler Safety Rules 1. Unit must be in the Off Position and Unplugged from power receptacle when performing any mainte- nance. 2. T o reduce the risk of electric shock, plug unit into a properly grounded 120 V olt A.
Maintenance W ARNING: Before doing any maintenance be sur e unit is unplugged. Remove Media Frame T o remove the media frame, fi rst remove the two screws located at the top of the frame. Press down at the top center of the unit, near the media frame, until it unsnaps from the media frame.
Limited W arranty This warranty is extended to the original purchaser of an evaporative cooler installed and used under nor- mal conditions. It does not cover damages incurred through accident, neglect, or abuse by the owner .
T r ouble Shooting Problem: Cooler does not pump water Fan does not operate Cause/Remedy: • Pump is not activated. Switch pump knob to “ON”. • W ater level is low . Fill with water and make sure Pump is activated. • Pump may be defective. Replace pump.
Champion Cooler 5800 Murray St. Little Rock, AR 72209 www .championcooler .com Enfriador Evaporativo Portátil Lea y Conserve Estas Instrucciones Reglas De Seguridad 1. La unidad debe ser Apagada y Desconectada de la electricidad cuando haga cualquier mantenimiento.
Conservación ADVER TENCIA: Siempre desconecte el enfriador antes de pr ocurar cualquier tipo de servicio. Quitar El Montaje De Armazón Del Filtro Para quitar el montaje de armazón del fi ltro, quite primero los dos torni- llos situados encima del montaje.
Limpiar / Cambiar El Filtro Debe limpiar el fi ltro dos veces al temporada o cuando sea necesario. Para limpiar el fi ltro, aclare con el agua potable. Puede ser necesario fre- gar ligeramente el fi ltro. T enga cuidado de no dañar el fi ltro. Después de 2 años o cuando el fi ltro se atasca, necesitará reemplazarlo.
La Localización De A verías Problema: No Bombea El Agua No Funcionara La V en- tilador Causa/Remedio: • La bomba no está activada. Presiona el botón de bomba para activarla. • El nivel de agua es bajo. Llene con agua y asegúrese de que la bomba está activada.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Champion CP20 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Champion CP20 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Champion CP20, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Champion CP20 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Champion CP20, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Champion CP20.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Champion CP20. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Champion CP20 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.