Manuel d'utilisation / d'entretien du produit RV 900 du fabricant CDA
Aller à la page of 52
T win cavity dual fuel cookers R V 900 .. R V 1000 .. Befor e operating this cooker , please r ead these instructions car efully Users Operating Instructions Installation instructions GB.
2 Important: This appliance is designed and manufactur ed solely for the cooking of domestic (household) food and is not suitable for any non domestic application and ther e- for e should not be used in a commercial envir onment. The appliance guarantee will be void if the appliance is used within a non domes- tic envir onment i.
3 Contents Models RV 1000 .., RV 900 .. Page Number Intr oduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Featur es and technical data - mod. RV 900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Featur es and technical data - mod.
4 Intr oduction Congratulations on your pur chase of this CDA cooker which has been carefully designed and pr oduced to give you many years of satisfactory use. Befor e using this appliance it is essential that the following instructions are car efully r ead and fully understood.
5 Featur es and technical data Fig. 2a 2 3 4 1 2 Gas burners - mod. RV 900 .. 1. Auxiliary burner (A) 1,00 kW 2. Semi-rapid burner (SR) 1,75 kW 3. Rapid burner (R) 3,00 kW 4.
6 Featur es and technical data Fig. 2b 2 4 3 4 2 Gas burners - mod. RV 1000 .. 1. Auxiliary burner (A) 1,00 kW 2. Semi-rapid burner (SR) 1,75 kW 3. Rapid burner (R) 3,00 kW 4.
7 Contr ol panel Fig. 3a 10 8 7 6 5 11 92 1 1 2 Contr ol panel - Contr ols description 1. Fr ont right burner control knob 2. Rear right burner contr ol knob 3. Central r ear burner control knob 4. Central fr ont burner control knob 5. Rear left burner contr ol knob 6.
8 Clock and timer with “T ouch-Contr ol” keys (main oven only) keys + and – T ouched simultaneously (for mor e than 2 seconds): • setting the clock; • setting the timer volume (by touching once, along with the “ MODE ” key); • to cancel automatic cooking at any time.
9 “TOUCH-CONTROL” keys The “touch-contr ol” keys shall be operated by the fingers (just by touching the key). When using touch contr ols it is best to use the ball of your finger rather than the tip.
10 Setting the timer volume Y ou can select fr om three volume levels. • T ouch the “ + ” and “ – ” keys simultaneously for mor e than 2 seconds. • T ouch the “ MODE ” key; you can r ead on the display the current timer volume (“ ton1 ”, “ ton2 ” or “ ton3 ”).
11 How to use the hob burners Lighting of the hob burners T o ignite the burner , the following instructions are to be followed: 1) Lightly pr ess and turn the knob anti-clockwise, and position the knob indicator to the symbol printed on the contr ol panel (fig.
12 Fig. 6 Choice of burner The burner must be choosen accor ding to the diameter of the pans and energy r equired. Saucepans with handles which ar e excessively heavy , in relationship to the weight of the pan, ar e safer as they are less likely to tip.
13 Fig. 8a WRONG Fig. 8b CORRECT Corr ect use of triple-ring burner The flat-bottomed pans ar e to be placed directly onto the pan-support. T o use the WOK you need to place the pr oper stand in order to avoid any faulty operation of the triple-ring burner (Fig.
14 How to use the Multifunction main oven Operating principles Heating and cooking in the MUL TI-FUNCTION oven ar e obtained in the following ways: a. by normal convection The heat is pr oduced by the upper and lower heating elements.
15 T raditional convection cooking The upper and lower heating elements come on. The heat is dispersed by natural con- vection and the temperatur e must be set to between 50° and 250°C via the thermo- stat knob. The oven must be pr eheated before cooking.
16 Hot air cooking The cir cular element and fan come on. The heat is dispersed by forced convection and the temperatur e can be regulated to between 50° and 250°C via the thermostat knob.
17 V entilated grill cooking The infrar ed grill element and the fan come on. The heat is dispersed mainly by radia- tion and the fan then distributes it all over the oven. Use with the door closed. The temperature can be r egulated via the thermostat knob to between 50° and 175° max.
18 Cooking advice Sterilization Sterilization of foods to be conserved, in full and hermetically sealed jars, is done in the following way: a. Set the switch to position . b. Set the thermostat knob to position 185 °C and pr eheat the oven. c. Fill the dripping pan with hot water .
19 Use of the grill Pr eheat the oven for about 5 minutes. Intr oduce the food to be cooked, positioning the rack as close to the grill as possible. The dripping pan should be placed under the rack to catch the cooking juices and fats. Grilling with the oven door closed.
20 How to use the Conventional oven General featur es As its name indicates, this is an oven that pr esents particular features fr om an opera- tional point of view .
21 Oven light By setting the knob to this position, only the oven light comes on. It r emains on in all the cooking modes. T raditional convection cooking The upper and lower heating elements come on. The heat is dispersed by natural convection and the temperatur e must be set to between 50° and 250°C via the thermostat knob.
22 Use of the r otisserie – Insert the dripping pan into the lowest rack holders of the oven and insert the r od support into the intermediate rack holders. – Put the meat to be cooked onto the r od, being careful to secur e it in the center with the special forks.
23 Use of special dish rack This special shelf can be used as dish rack or turning over , as normal shelf for oven cooking. It must be inserted between the guides of the lateral racks. Using the special shelf as a dish rack Slide in the shelf on the guides, on the lower level of the lateral racks.
24 Do’ s and do not’ s Do’ s and do not’ s • Do always grill with the oven door closed. • Do r ead the user instructions carefully befor e using the cooker for first time.
25 Installation, and any demonstration, information or adjustments ar e not included in the warranty . The cooker must be installed by a qualified person in accor dance with the relevant Standar ds.
26 Car e and maintenance Cleaning the hob Spillage on the hob can usually be r emoved by a damp soapy cloth. More obstinate stains can be r emoved by rubbing gently with a soapy nylon (non metal) scouring pad or mild household cleaner .
27 Changing the oven light 1. Disconnect the electrical power supply (for example, by switching of f the main power switch). 2. Unscr ew the light cover 3.
28 Burners They can be r emoved and washed only with soapy water . Deter gents can be used but must not be abrasive or corr osive. Do not use abrasive sponges or pads. Do not put in dishwasher . After each cleaning, make sur e that the burner -caps, as well as the burners, have been well wiped off and CORRECTL Y POSITIONED .
29 Oven doors - r emoving the inner pane of glass The inner pane of glass can easily be r emoved for cleaning. Removing the inner pane – Open the door to the full extent. – Gently pull out the inner pane of glass (Fig. 19a). – Clean the glass with an appropriate cleaner .
30 Storage compartment (Model RV 900 ..) – The storage compartment is accessible thr ough the pivoting panel. Attention: Do not stor e flammable material in the ovens, or the storage com- partment. Drawer (Model RV 1000 ..) – The drawer (fig. 21) comes out like a normal drawer .
31 Assembling and dismantling of the side runner frames – Fit the side runner frames into the holes on the side walls inside the oven (Fig. 22). – Slide the tray and rack into the run- ners (Fig. 23). The rack must be fitted so that the safety catch, which stops it sliding out, faces the inside of the oven.
32 Fig. 24 Fig. 24a Fig. 24b Fig. 24c Fig. 24d Door assembly ● Grip the door (as indicated in figur e 24) and r efit it in reverse or der of r emoving procedur e. Removing the oven door Please operate as follows: ● Open the door completely . ● The swivel r etainers of the rh and lh hinges (fig.
33 FOR THE INST ALLER Location This cooker has class “2/1” overheating pr otection so that it can be installed next to a cabinet. The appliance may be installed in a kitchen, Kitchen/diner or a bed sitting r oom, but not in a r oom or space containing a bath or a shower .
34 650 mm 500 mm 200 mm 450 mm air vent Fig. 25a 650 mm 200 mm 500 mm 450 mm air vent Fig. 25b The cooker must be installed by a qualified technician and in compliance with local safety standar ds. If the cooker is located on a pedestal it is necessary to provide safety measur es to pr e- vent falling out.
35 Fitting the adjustable feet and levelling the cooker - mod. RV 900 .. The adjustable feet must be fitted to the base of the cooker befor e use. Rest the r ear of the cooker an a piece of the polystyr ene packaging exposing the base for the fitting of the feet.
36 Levelling the cooker - mod. RV 1000 .. Fig. 27 + 8 mm + 8 0 mm + 35 mm Fig. 28a Fig. 28b The cooker is equipped with 4 LEVEL- LING FEET and may be levelled by screw- ing or unscr ewing the feet with a span- ner (fig. 27). It is important to obser ve the prescriptions of figur es 28a - 28b.
37 W arning When moving cooker to its final position DO NOT DRAG (figs. 31a - 31b). Lift feet clear of floor (figs. 29a - 29b). W arning Be car efull: do not lift the cooker by the door handle when raising to the upright position (figs.
38 Stability bracket W e r ecommend a stability bracket is fitted to the cooker . The type shown in figs. 32a - 32b - 32C can be pur chased from most plumbers mer- chants and do it yourself (D.I.Y .) shops. Fig. 32a Brackets Existing slot in r ear of cooker Dotted line showing the position of cooker when fixed mod.
39 W all fixing Floor fixing Dimension is in millimetr es 3 Outline of cooker backplate at the engagement slot Fig. 32b Fig. 32c Brackets Existing slot in r ear of cooker Dotted line showing the position of cooker when fixed mod.
40 Pr ovison for ventilation ✓ The appliance should be installed into a r oom or space with an air supply in accor- dance with BS 5440-2: 2000. ✓ For r ooms with a volume of less than 5 m 3 - permanent ventilation of 100 cm 2 free ar ea will be requir ed.
41 Gas installation IMPORT ANT NOTE This appliance is supplied for use on NA TURAL GAS or LPG (check the gas regulation label attached on the appliance). ✓ Appliances supplied for use on NA TURAL GAS: they are adjusted for this gas only and cannot be used on any other gas (LPG) without modification.
42 The installation of the gas appliance to Natural Gas or LP Gas must be carried out by a C.O.R.G.I. r egistered installer . Installers shall take due account of the pr ovisions of the r elevant Brit.
43 Gas connection Cat: II 2H3+ The gas supply must use the near est gas inlet pipe which is located at the left or the right hand side at the r ear of the appliance (figs. 33a, 33b, 35a, 35b). The hose should also be connected in such away that it does not touch the floor .
IMPORT ANT PRESCRIPTIONS FOR GAS CONNECTION 700 mm Rear wall Suggested area for gas mains connection 200 mm Fig. 35a 700 mm Rear wall Suggested area for gas mains connection 200 mm mod.
45 Conversion to Natural Gas or to LPG Injectors r eplacement of top burners Every cooker is provided with a set of injectors for the various types of gas. Injectors not supplied can be obtained fr om the After-Sales Service. Select the injectors to be r eplaced according to the table at page 47.
46 Adjusting of the minimum of the top burners Considering that in the minimum position the flame must have a length of about 4 mm and must r emain lit even with a quick turn from the maximum position to that of mini- mum.
47 Lubrication of the gas taps T able for the choice of the injectors I NCREASE OF AIR NECESSARY FOR GAS COMBUSTION (2 m 3 /h x kW) BURNERS Air necessary for combustion [m 3 /h] Auxiliary (A) 2,00 Sem.
48 Electrical installation For your safety please r ead the following information: IMPORT ANT : The cooker must be installed in accordance with the manufactur er’ s instructions. Incorr ect installation, for which the manufacturer accepts no r esponsibility , may cause damage to persons, animals and things.
49 Fig. 38 D B PE A N L 230 V PE N L 1 (L 2 ) Fig. 39 Electrical feeder cable connection T o connect the supply cable: - Remove the screws securing the cover “ A ” on the r ear of the cooker (fig. 38). - Feed the supply cable through the cable clamp “ D ”.
50 Appliance servicing CDA pr ovide a quality and effective after-sales service to cover all your servicing needs. Please attach your r eceipt to this page for safekeeping. Please help us to help you by having the following information available when booking a service-call: 1.
51 Guarantee CDA appliances carry a five-year parts and a one-year labour guarantee. CDA will r epair or replace any defect or part attributable to faulty material or workman- ship. Within the first year this will be fr ee of both labour and parts charges.
RV 1000 .., R V 900 .. cookers The Group Ltd Harby Road ● Langar ● Nottingham ● NG13 9HY ● UK VA T No : 528 7168 19 ● Registered in England : 2621460 Cod. 1103127 ß3 Descriptions and illustrations in this booklet are given as simply indicative.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté CDA RV 900 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du CDA RV 900 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation CDA RV 900, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le CDA RV 900 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le CDA RV 900, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du CDA RV 900.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le CDA RV 900. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei CDA RV 900 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.