Manuel d'utilisation / d'entretien du produit CIR60X3 du fabricant Smeg
Aller à la page of 24
Index 1. INSTRUCTIONS FOR SAFE AND PROPER USE ________________ 4 2. POSITIONING OF HOB ____________________________________ 6 3. GAS CONNECTION ______________________________________ 11 4. ELECTRICAL CONNECTION ______________________________ 12 5. ADAPTATION TO DIFFERENT TYPES OF GAS _______________ 13 6.
Introduction 1. INSTRUCTIONS FOR SA FE AND PR OPER USE THIS MANUAL IS AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE AND THEREFORE MUST BE KEPT IN ITS ENTIRETY AND IN AN ACCESSIBLE PLACE FOR THE WHOLE WORKING LIFE OF THE COOKING HOB. WE ADVISE READING THIS MANUAL AND ALL THE INSTRUCTIONS THEREIN BEFORE USING THE COOKING HOB.
Introduction THE IDENTIFICATION PLATE, WITH TECHNICAL DATA, SERIAL NUMBER AND MARKING IS CLEARLY VISIBLE UNDER TH E CASING. THE PLATE ON THE CASING MUST NOT BE R EMOVED. BEFORE CONNECTING THE DEVICE, MAKE SURE THAT IT HAS BEEN REGULATED FOR THE TYPE OF GAS THAT WILL FEED IT, CHECKING THE LABEL UNDER THE CASING.
Instructions for the installer 6 2. POSITIONING OF HOB It is the law that all gas appliances are installed by authorised persons . Clearance around the appl iance must comply with the requirements of AS5601. The following op eration requires building and/or c arpentry work so must be carried out by a competent tradesman.
Instructions for the installer In case of installation on a hollo w compartment with doors, a separating panel has to be placed under the hob. Keep a minimum distance of 10 mm between the bottom of the uni t and the panel surface. The panel has to be easily removable to allow a ccess in the event of te chnical service.
Instructions for the installer 8 2.2 Clearance above and around domestic appliances Extract from AS5601 REQUIREMENTS 1 Overhead clearances – (Measureme nt A ) Range hoods and exha ust fans shall be installed in accor dance with the manufacturer’s instructions.
Instructions for the installer Where B , measured from the periphery of the n earest burner to any vertical com bustible surface , is less than 200 mm , the surface shall be protected in accorda nce with Clause 5.12.1.2 to a height C of not less than 150 mm above the hob for th e full dimension (width or depth) of the cooking surfac e area.
Instructions for the installer 10 2.3 Room ventilation Caution – This hob may o nly be installed and operated in rooms permanently ventilated in accordance with current regulations. For proper operation of a gas a ppliance it is essential for the air nec essary for combustion of the gas to be able to flow naturally into t he room.
Instructions for the installer 3. GAS CONNECTION This appliance is suita ble for installation with Natural Gas or LPG (propa ne). Refer to pa ge 12 for the relevant burner press ure and appropriate injector sizes. When th e appliance is to be connected to Natura l Gas then the pressure regulator supplied m ust be fitted to the gas inlet.
Instructions for the installer 12 4. ELECTRICAL CONNECTION Make sure that the voltage and capacity of the power line conform to the data shown on the plate locat ed under the casing.
Instructions for the installer 5. AD APT A TION T O DIF FERENT TYPES OF GAS Before performing any cleaning or maintenance work, detach the appliance from the electrical socket. The hob has been inspected for NG natural gas at a pressure of 1.0 kPa. For functioning with other types of gas the nozzles must be r eplaced and the primary air adjusted.
Instructions for the installer 14 5.2 Regulation for LPG Loosen screw A and push supp ort B all the way. Use a double head wrench to remove nozzle C and assemble the suitable one, followin g the instructions indicated in the reference charts, with respect to the type of gas to use.
Instructions for the installer 5.3 Regulation for natural gas The hob has been adjusted for natural gas at a pressure o f 1.0kPa. To allow the unit to work back with this ty pe of gas, after it has been adjusted for LPG, perform t he same operations described in paragraph “ 6.
Instructions for the installer 16 6. FINAL OPERA TIONS Having carried out the abov e adjustments, reassemble the applianc e following, backwards, the instructions in paragraph “ 6.1 Removing the hob ”. 6.1 Regulation of minimum for natural gas Replace the compon ents on the burner and slide the knobs on the gas tap pins.
Instructions for the installer 6.3 Arrangement of burners on hob BURNERS 1 Auxiliary 2 Semi-rapid 3 Rapid 4 Rapid 5 WOK 6.4 Lubrification of gas taps After a while, the gas tap may become hard to turn or lock. If this happens, it has to be cleaned inside and re-gr eased.
Instructions for the user 18 7. USING THE HOB Before turning on the burners, make sure that the burner rings, caps and grids have been fitted correctly. In the ultrarapid burner, notch A must be aligned with pin B . Grid C provided is intended for use with woks (Chinese pan s).
Instructions for the user 7.2 Practical advice for usin g the burners For better burner performance an d minimum gas consumption, flat bottomed, even recipie nts must be used, with covers and proportiona l in size to the burners (see paragraph “ 7.3 Diameter of containers ”).
Instructions for the user 20 7.4.2 Using the electric elements The electric elements are ideal for ultrarapid cooking. The settings shown in the table are merely indicativ e. POSITION HEAT INTENSITY POSSIBLE COOKING - 0 Off To melt butter, chocolate, etc.
Instructions for the user 8. CLEANING AND MAINTENANCE Before any intervention, disconnect the power supply of the device. 8.1 Cleaning Clean the cooking top regularly every time you use it, obviously after it has cooled. Never use a steam jet to clean the appliance.
Instructions for the user 22 8.2 Cleaning of cooking hob componen ts CAUTION: do not wash these components in a dishwasher. In normal use of the hob, the stainless steel burner caps and pan-stands tend to be burnished by the high temp erature. Clean these parts using very fine abrasive sponges or similar c ommercial products.
Instructions for the user 8.3 Preventive maintenance This appliance does not need any special maintena nce. However, a few simple operations hav e to be carried out periodically to prevent malfunction.
Instructions for the user 24 9. PROBLEMS AND CA USES Each of the following cases is caused by an abnormal op eration of the appliance and shoul d be dealt with by a authorised persons: please contact your local dealer or Service Center in case you detect any of these malfunctioning.
.
914773400/ B.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Smeg CIR60X3 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Smeg CIR60X3 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Smeg CIR60X3, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Smeg CIR60X3 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Smeg CIR60X3, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Smeg CIR60X3.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Smeg CIR60X3. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Smeg CIR60X3 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.