Manuel d'utilisation / d'entretien du produit KAC-X4D du fabricant Kenwood
Aller à la page of 36
XR-4S KA C-X4D FOUR CHANNEL DIGIT AL PO WER AMPLIFIER 3 page 2-13 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR 4 CANA UX DIGIT AL 3 page 14-25 MODE D’EMPLOI AMP LIF ICA DOR DE PO TEN CIA DI GIT AL DE CU A TR O CAN ALE S 3 pá gin a 2 6-3 6 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-4324-00/00 (KV/EV) T ake the time to read through this instruction manual.
2 English Sa fety precautions W ARNING T o prevent injury or fire, take the following precautions: • M ounting and wiring this product requir es skills and experience.
English 3 Information on D isposal of Old Electrical and Elec tronic Equipment (applicable for EU countries that hav e adopted separate waste collection sy stems) P roducts with the symbol (crossed-out wheeled bin) cannot be disposed as household waste.
4 English Installation 7 Acc essories Part name External Vie w Number of Items Self -ta ppin g s cre ws (ø5 × 1 8 m m ( 3/16 " × 11 /16" )) 4 Hexagon Wrench (Large) 1 Hexagon Wrench (Smal.
English 5 XR-4S_KE_1English.indd 5 08.12.18 5:35:49 PM.
6 English W ARNING Remov e the ignition key and disc onnect the negativ e · terminal of the battery to prev ent shor t cir cuits. Connection SPEAKER OUTPUT BRIDGED SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A B LEFT RIGHT P.
English 7 CAUTION • If sound is not output normally , immediately turn power off and check connections. • B e sure to turn the pow er off before chang ing the setting of any switch. • If the fuse blows, check wir es for shorts, then replace the fuse with one of the same rating.
8 English S ystem e x amples 4-channel system 2-channel 2 way system 2-channel + Subwoofer sy stem LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.RANGE HIGH B A A B B A INPUT SEL A A B LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.
English 9 Controls P.CON FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A A B SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT B LINE IN L R This is a 4 channel amplifier including 2 stereo amplifiers in a body . One amplifier is referred t o as amplifier A and the other is amplifier B.
10 English Controls INPUT SENSITIVITY [ V ] FILTER FREQUENCY [ Hz ] 0.2 5 1 0.5 2 4 0.3 3 [ MIN ] [ MAX ] LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.RANGE HIGH B A A B B A 0.2 5 1 0.5 2 4 0.3 3 [ MIN ] [ MAX ] 150/7.5K 100/5K 200/10K 50/2.5K 150/7.
English 11 ~ P ower indicator When the power is turned on, the Po wer indicator lights. ! PR OTECTION indicator Lights this indicator when the protection function is activated. (See page 3) @ THERM AL MANAGEMENT indica tor Lights this indicator when the internal temperature is high.
12 English T roublesho oting Guide What might appear to be a malfunction in your unit ma y just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service , first check the following table for possible pr oblems. PROBLEM POSSIBLE CAU SE SOL UTION No sound.
English 13 Specifications Specifications subject to change without notice. CEA-2006 RMS W att s pe r c hann el @ 4 ohms , 1 % THD+ N ...................................................................................... 120 W × 4 Sig nal to N ois e R ati o (R efere nce: 1Wat t in to 4 oh ms) .
14 Français Précautions de sécurité A VERTISSEMENT Pour éviter tout e blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: • Le montage et le câblage de ce produit nécessite des compétences et de l'expérience. P our des raisons de sécurité, laissez un prof essionnel effectuer le travail de montage et de câblage.
Français 15 Nettoyage de l’ appareil Si la sur face de l’appar eil sale, l’ essuyer avec un chiffon au silicone ou un chiffon doux et sec après a voir éteint l’appareil. A TTENTION N'essuyez pas le panneau avec un tissu rugueux ou imprégné de dissolvant volatile comme un diluant à peinture ou de l'alcool.
16 Français Installation 7 Acc essoires Nom de la pièce Vue extérieure Quantité Vis ta rau deus es ( ø5 × 1 8 m m) (3/1 6" × 1 1/16 ") 4 Clé polygonale (grand) 1 Clé polygonale (pet.
Français 17 XR-4S_KE_2French.indd 17 08.12.18 5:38:43 PM.
18 Français SPEAKER OUTPUT BRIDGED SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A B LEFT RIGHT P.CON FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN L A B R SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT B A VERTISSEMENT Retirer la clé de con tact et débrancher la borne négativ e · de la batterie pour évit er les court- circuits .
Français 19 A TTENTION • En cas d'anomalie, mettr e immédiatement l'appareil hors tension et vérifier tous les raccordements. • V eiller à mettre l'appar eil hors tension avant de changer la position des commutateurs.
20 Français Ex emples de configur ation S ystème 4 canaux S ystème 2 canaux 2 v oies Sy stème 2 canaux + enceinte d' extrêmes gra ves LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.RANGE HIGH B A A B B A INPUT SEL A A B LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.
Français 21 Contrôles P.CON FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A A B SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT B LINE IN L R Ceci est un amplificateur à 4 canaux a vec deux amplificateurs stéréophoniques en un élément; l’un appelé Amplificateur A, l’ autre Amplificateur B.
22 Français Contrôles 7 Commutat eur INPUT SEL. (Sélecteur d'entrée) Ce sélecteur permet de choisir le mode d'amplification des signaux par les amplificateurs A et B. • Position A B: Les signaux d'entr ée des amplificateurs A et B sont tous deux amplifies.
Français 23 ~ Indicat eur Po wer Lorsque l’alimentation est activée, l’ indicateur POWER s’ illumine. ! Indicat eur PRO TECTION Cet indicateur s ’ éclaire lorsque la fonction de protection s’ est activée. ( V oir page 15) @ Indicat eur THERMAL MANA GEMENT Cet indicateur s ’ éclaire lorsque la température interne est élevée.
24 Français Guide de depannage Ce qui peut apparaîtr e comme un mauvais fonctionnement de v otre appareil n ’ est peut être que le résultat d’une mauvaise opéra tion ou d’une mauvaise connexion. A vant d’appeler un cen tre de service, vérifiez d’ ab ord dans le tableau suiv ant les problèmes possibles.
Français 25 Spécifications Les spécifications sont sujettes à changements sans notifica tion. CEA-2006 RMS (pression acoustique efficace) W atts par canal @ 4 ohms, 1 % THD+N .. .. .. .. ... .. .. .. ... . 120 W × 4 T aux sign al/ brui t ( référe nce : 1 Watt /4 ohms ) .
26 Español Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego , observe las siguientes precauciones: • La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad y experiencia. P or motivos de seguridad, deja la labor de instalación y montaje en manos de profesionales .
Español 27 Limpieza de la unidad Si la super ficie de la unidad está sucia, apague la unidad y limpie con un paño siliconado suave y seco. PRECAUCIÓN No limpie el panel con un paño áspero o humedecido con disolventes volátiles tales como diluyent e de pintura o alcohol.
28 Español Instalación 7 Acc esorios Nombre de pieza Vista exterior Unidades T ornil lo aut orr osca nt es ( ø5 × 1 8 m m) (3/1 6" × 1 1/16 ") 4 Llave hexagonal (Grande) 1 Llave hexagon.
Español 29 XR-4S_KE_3Spanish.indd 29 08.12.18 5:41:04 PM.
30 Español SPEAKER OUTPUT BRIDGED SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A B LEFT RIGHT P.CON FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. LINE IN L A B R SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIG.
Español 31 PRECAUCIÓN • Si el sonido no sale normalmente, desconecte inmediatamente la alimentación y compruebe las conexiones. • No se olvide de desconectar la alimentación antes de cambiar el ajuste de cualquier conmutador .
32 Español Ejemplos del sistema Sistema de 4 canales Sistema de 2 canales 2 véas Sistema de 2 canales + Altav oz de subgra ves LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.RANGE HIGH B A A B B A INPUT SEL A A B LPF OFF HPF LPF FILTER OFF HPF A B LOW HIGH LOW FREQ.
Español 33 Controles P.CON FUSE [ 30A x 2 ] GND BATT. SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT A A B SPEAKER OUTPUT BRIDGED LEFT RIGHT B LINE IN L R Éste es un amplificador de 4 canales con dos amplificadores estéreo en un mismo cuerpo .
34 Español Controles 7 Conmutador INPUT SEL. (selector de entrada) Este conmutador selecciona el método de entrada de las señales que van a ser amplificadas por los amplificadores A y B. • Posición A B: Se amplifican ambas señales introducidas en los amplificadores A y B.
Español 35 ~ Indicador POWER Cuando la alimentación se activa, el indicador de POWER se ilumina. ! Indicador PRO TEC TION Este indicador se enciende cuando se active la función de protección. ( V éase la página 27.) @ Indicador THERMAL MANAGEMENT Este indicador se enciende cuando la temperatura interior es alta.
36 Español Guia Sobre Localización De A verias Lo que podría parecer una falla de funcionamient o de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de cone xión. Antes de acudir al servicio , verifique primero el siguiente cuadro sobr e los problemas que se podrían presentar .
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Kenwood KAC-X4D c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Kenwood KAC-X4D - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Kenwood KAC-X4D, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Kenwood KAC-X4D va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Kenwood KAC-X4D, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Kenwood KAC-X4D.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Kenwood KAC-X4D. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Kenwood KAC-X4D ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.