Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 25490 du fabricant Hamilton Beach
Aller à la page of 40
READ BEFORE USE LIRE AVANT UTILISATION LEA ANTES DE USAR Visit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.
2 IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they are closely supervised and instructed concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
3 Parts and Features Cover Cooking Plate Left Cooking Plate Handle Removable Ring Assembly* Top Heating Plate Bottom Heating Plate Indicator Lights Indicator Lights Base BEFORE FIRST USE: Lift cover to remove each ring assembly. Wash both rings in dishwasher or in hot, soapy water.
4 How to Use 2 6 3 7 1 5 4 Plug cord into wall outlet. The red POWER light will glow. Lightly spray rings with nonstick cooking spray if necessary. Let unit preheat with cover closed and cooking plates rotated in between rings.
5 8 Top with the other half of bread. Close cover. Cook sandwiches for 4 to 5 minutes. NOTE: Do not push lid all the way down when loaded with ingredients or when using jumbo eggs. Lid may rise as scrambled eggs cook. How to Use (cont.) 13 9 14 Using an oven mitt, lift ring assemblies and cover by holding bottom ring handles to open.
6 15 Unplug when through cooking. Let cool. Remove breakfast san dwi ches with plastic or wooden utensil. Never use metal. Always wait 2 minutes between cooking sandwiches to ensure the breakfast sandwich maker is heated to the correct temperature. TIPS: • Get your ingredients together before cooking your sandwiches.
7 Care and Cleaning Unplug unit when through cooking. Let cool. To remove ring assemblies for cleaning, hold bottom ring handles to open, and then lift straight up. Do not use steel wool, scouring pads, or abrasive cleansers on any part of the unit. Never use sharp or pointed objects for cleaning.
8 Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTION L ow, poor, or slow heating. • Breakfast sandwich maker wasn’t preheated until PREHEAT light was illuminated. Green PREHEAT light will come on in about 5 to 7 minutes indicating unit is heated to the correct temperature.
9 Recipes Egg, Ham, and Cheese Breakfast Sandwich 2 English muffins, split 2 slices American cheese 2 slices precooked Canadian bacon or ham 2 large eggs Directions 1. Preheat Dual Breakfast Sandwich Maker until green PREHEAT light comes on. Lift cover, top rings, and cooking plates.
10 Recipes (cont.) Cheddar, Apple, Bacon, and Egg Croissant Sandwich 2 small croissants, halved 4 Tablespoons (59 ml) shredded Cheddar cheese 8 thin slices Granny Smith apple 2 slices precooked bacon, cut in half 2 large eggs Directions 1. Preheat Dual Breakfast Sandwich Maker until green PREHEAT light comes on.
11 Recipes (cont.) Cheesy Egg and Sausage Bagel 2 small bagels, halved 2 slices Jarlsberg cheese 2 precooked thin sausage patties 2 thin slices red pepper ring 2 large eggs Directions 1. Preheat Dual Breakfast Sandwich Maker until green PREHEAT light comes on.
12 This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition.
13 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielle.
14 Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : Ce produit est doté d’une fiche polarisée (lame plus large) ou d’une fiche (3 lames et mise à la terre) pour réduire le risque d’électrocution.
15 Pièces et caractéristiques AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : Soulever le couvercle pour retirer les anneaux. Laver les anneaux amovibles dans au lave-vaisselle ou l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher . Essuyer les plaques supérieure et inférieure à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau savonneuse.
16 Utilisation Brancher l’appareil sur une prise. Le témoi n d’al imenta tion r ouge POWER (alimentation) s’ il lu mi ne ra . Vaporiser légèrement les anneaux avec un enduit pour cuisson antiadhésif, si nécessaire. Laisser l’appareil se réchauffer avec couvercle fermé et les plaques de cuisson insérées entre les anneaux.
17 Utilisation (suite) Avec un gant de cuisinier, soulever l’anneau et le couvercle en tenant les poignées des anneaux inférieurs pour ouvrir le grille-sandwich. Certains sandwichs sont plus faciles à retirer si les anneaux sont soulevés individuellement.
18 Débrancher l’appareil dès que vous avez terminé. Laisser refroidir. Toujours attendre 2 minutes entre chaque cuisson de sandwich pour s’assurer que la température adéquate du grille- sandwich pour le déjeuner est atteinte. CONSEILS : • Réunir tous les ingrédients avant de commercer la cuisson du sandwich.
19 Entretien et nettoyage Débrancher l’appareil dès que vous avez terminé. Laisser refroidir. Pour retirer les anneaux afin de les laver, tenir les poignées des anneaux inférieurs pour ouvrir et soulever à la verticale. Ne pas utiliser de tampon métallique à récurer ou de poudre à nettoyer sur aucune pièce de l’appareil.
20 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION Chauffage bas, faible ou lent. • Le grille-sandwich pour le déjeuner n’a pas atteint la température de préchauffage tant que le témoin préchauffage n’est pas allumé. Le témoin vert PREHEAT (préchauffage) s’allume après 5 à 7 minutes pour indiquer que la température est atteinte.
21 Dépannage (suite) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE/SOLUTION Les œufs débordent des anneaux. • Appareil trop plein. Utiliser uniquement de gros œufs et réduire la quantité ou le format des ingrédients. Ne pas appuyer sur le couvercle. • Les plaques de cuisson ne sont pas installées correctement.
22 Recettes Sandwich-déjeuner à l’œuf, jambon et fromage 2 muffins anglais, coupé en deux 2 tranches de fromage américain 2 tranches de bacon ou jambon précuit canadien 2 œufs gros Instructions 1. Préchauffer le grille-sandwich double pour le déjeuner jusqu’à ce que le témoin PREHEAT (préchauffage) s’allume.
23 Recettes (suite) Sandwich-croissant au cheddard, pomme, bacon et oeuf 2 petits croissants, coupé en deux 4 cuillères à table (59 ml) de fromage cheddar râpé 8 minces tranches de pomme Granny Smith 2 tranches de bacon précuit, coupée en deux 2 œufs gros Instructions 1.
24 Recettes (suite) Bagel à l’œuf, saucisse et fromage 2 petits bagels, coupé en deux 2 tranches de fromage Jarlsberg 2 saucisses précuite en galette, mince 2 minces tranches de piment de Cayenne 2 œufs gros Instructions 1.
25 Notes 840242100 FRv05.indd 25 4/15/14 4:48 PM.
26 Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.
27 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean dife.
28 Otra Información de Seguridad para el Cliente Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga Eléctrica: Este producto es provisto con un enchufe ya sea polarizado (con un cuchilla ancha) o aterrizado (3-clavija) para reducir el riesgo de descarga eléctrica.
29 Piezas y Características ANTES DEL PRIMER USO: Levante la tapa para quitar cada montaje de los anillos. Lave ambos anillos en el lavavajillas o en agua caliente jabonosa. Enjuague y seque. Limpie las placas de calentamiento superior e inferior con un paño húmedo jabonoso.
30 Como Usarlo Enchufe el cable en una toma eléctrica. La luz de POWER (e ncendido) roja se encenderá. Si fuera necesario, rocíe ligeramente los anillos con aerosol para cocción antiadherente. Permita que la unidad se precaliente con la tapa cerrada y las placas de cocción giradas dentro de los anillos.
31 Como Usarlo (cont.) SI USTED VIVE EN UNA ÁREA DE ALTITUD ELEVADA: El servicio de extensión tendrá información detallada sobre cocción en su área. Para ubicar el servicio de extensión cooperativa en su condado, tenga a bien visitar la siguiente página:http://www.
32 Desconecte la unidad cuando acabe de cocinar. Deje enfriar. Quite los sándwiches de desa - yuno con un utensilio de plástico o de madera. Nunca utilice metal. Siempre espere 2 minutos entre la cocción de un sándwich y otro, para asegurar que la máquina de preparar sándwiches de desayuno alcance la temperatura correcta.
33 Cuidado y Limpieza Desconecte la unidad cuando acabe de cocinar. Deje enfriar. Para quitar los montajes de los anillos para efectuar la limpieza, sostenga las manijas del anillo inferior en la posición abierta y luego levante hacia arriba. No use estropajos de fibra de acero, o limpiadores abrasivos sobre cualquier parte de la unidad.
34 Resolviendo Problemas PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN Calor bajo, pobre o lento. • La Máquina Doble de Preparar Sándwiches de Desayuno no se precalentó hasta que luz de PREHEAT (precalentar) se iluminó.
35 Resolviendo Problemas (cont.) PROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓN Los huevos se derraman fuera de los anillos. • La unidad está sobrecargada. Use sólo huevos grandes y reduzca la cantidad o el tamaño de los ingredientes. No ejerza preción sobre la tapa.
36 Recetas Sándwich de Desayuno de Huevo, Jamón y Queso 2 muffins inglés cortado al medio 2 rebanadas de queso americano 2 rebanadas de tocino canadiense o jamón 2 huevos grandes Instrucciones 1. Precaliente la máquina doble para preparar sándwiches de desayuno hasta que la luz verde PREHEAT (precalentar) se encienda.
37 Recetas (cont.) Sándwich de Croissant de Cheddar, Manzana, Tocino y Huevo 2 croissants pequeños cortado al medio 4 cucharadas (59 ml) de queso cheddar en hebras 8 rebanadas finas de manzana Granny Smith 2 rebanadas de tocino precocido cortado al medio 2 huevos grandes Instrucciones 1.
38 Recetas (cont.) Bagel de Queso, Huevo y Salchicha 2 bagels pequeños cortado al medio 2 rebanadas de queso Jarlsberg 2 salchichas finos precocidos 2 rebanadas anillos fino de pimiento rojo 2 huevos grandes Instrucciones 1.
39 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.
4/14 840242100 DÍA___ MES___ AÑO___ Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO 01 800 71 16 100 Email: mexico.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Hamilton Beach 25490 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Hamilton Beach 25490 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Hamilton Beach 25490, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Hamilton Beach 25490 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Hamilton Beach 25490, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Hamilton Beach 25490.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Hamilton Beach 25490. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Hamilton Beach 25490 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.