Manuel d'utilisation / d'entretien du produit FZF 1001-A du fabricant Fieldmann
Aller à la page of 103
FZF 1 00 1- A.
FZF 1001-A 2 English ................................................................................................................................................ 7 - 1 9 Čeština ...................................................................
3.
FZF 1001-A 4.
5.
FZF 1001-A 6.
7 USER‘S MANUAL CORDLESS GARDEN BL OWER EN Contents Cor dless Gar den Blo w er USER‘S MANU AL Thank you for purchasing this cordless garden blo wer . Before you s tar t using it, please carefully read this user‘s manual and save it for possible future use.
FZF 1001-A 8 EN General safety ins tructions 1 . GENERAL S AFET Y INSTRUCTIONS Impor tant safet y notice Carefully unpack the pr oduct and take car e not to thro w away any part of the packaging before y ou find all the par ts of the product. Store the product in a dry place out of reach of childr en.
9 USER‘S MANUAL CORDLESS GARDEN BL OWER EN Explanation of instruction labels on the machine 2. E X PL AN A T I O N O F I N S T R U CT IO N L A BE L S ON THE MA CHINE General danger w arnings! Car efully read the manual bef or e use. K eep o th er p eo pl e aw ay fr om th e w o rk ar ea.
FZF 1001-A 10 EN Machine description and included contents | Assembl y of the machine 3. DESCRIPTION OF THE MA CHINE AND INCL UDED CONTENT S Description of the machine (viz pic.
11 USER‘S MANUAL CORDLESS GARDEN BL OWER EN Assembl y of the machine | Safety instructions Charger Charger base User‘s manual If any parts are missing or damaged, please contact the vendor from whom y ou bought the tool. 4. ASSEMBLING THE MA CHINE Assembly of the blower tube (Pic.
FZF 1001-A 12 EN Safety instructions | Ins tructions for corr ect use Do not place any items int o the tube opening. Keep the pr oduct free of dust, fibres and hair or other items, which could r educe air flow .
13 USER‘S MANUAL CORDLESS GARDEN BL OWER EN Instructions for c orr ect use Before performing any checks, maintenance or r epairs, turn of f the motor and wait until rotating machine parts come to a complete stop. W ork only during good visibilit y conditions or ensure sufficient ar tificial lighting.
FZF 1001-A 14 EN Instructions for c orr ect use or when per forming any kind of w ork, which is not recommended by this user‘s manual, ther e may be a risk of injury to persons. Do not overload the tool. Prev ent the situation where the tool is turned on accidentally .
15 USER‘S MANUAL CORDLESS GARDEN BL OWER EN Instructions for c orr ect use C AUTION! Blow garden w aste / leaves on to a pile, which can then easily be disposed of. Do not use the blow er to blow hard it ems such as nails, screws or stones. Do use the blower pointing in the dir ection of standing people or household pets.
FZF 1001-A 16 EN Instructions for c orr ect use | Putting into operation Only charge the battery using the original charger supplied with this product.
17 USER‘S MANUAL CORDLESS GARDEN BL OWER EN Putting into operation | Maintenanc e and storage The LED indicator light is green, indicating that the batt er y is fully charged. The battery is fully charged after approximately 4 hours. Disconnect the charger from the po wer sock et.
FZF 1001-A 18 EN Maintenance and st orage | T echnical specifications T ake the batter y out of the machine. Fully charge the batt er y . (note: The charging time f or a fully charged battery is four hours) When the battery is fully charged, remove the batt er y from the charger .
19 USER‘S MANUAL CORDLESS GARDEN BL OWER EN Disposal 1 0. DISPOS AL INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED P A CKA GING MA TERIALS T ake the packaging material to a designated municipal w aste facility.
FZF 1001-A 20.
CZ 21 ZAHRADNÍ AKUMULÁ TOROVÝ FUKAR NÁV OD K OBSLUZE Obsah Zahr adní akumulát or ový fuk ar NÁV OD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento zahradní akumulátorový fuk ar. Než jej začnete používat přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího použití.
FZF 1001-A CZ 22 V šeobecné bezpečnostní př edpisy | Vysvětl ení štítků s pokyny na s troji 1 . VŠE OBE CNÉ BEZPE ČNOSTNÍ PŘEDPIS Y Důležitá bezpečnostní upozornění Výrobek pečlivě vybalte a dejte poz or , aby ste nevyhodili žádnou část obalového mat eriálu dříve, než najdete všechn y součásti výrobku.
CZ 23 ZAHRADNÍ AKUMULÁ TOROVÝ FUKAR NÁV OD K OBSLUZE Vysvětl ení štítků s pokyny na s troji Tř eti osoby udržujte mimo praco vni oblast. Db ej t e na t o , ab y o so b y st o ji ci v b li zk ost i nebyly por aněn y odmrštěnymi cizimi tělesy .
FZF 1001-A CZ 24 Popis str oje a obsah dodávky | Montáž str oje 3. POPIS S TROJE A OBS AH DODÁVKY Popis stroje (viz obr . 1) Obsah dodávky Zahradní nářadí vyjmět e opatrně z obalu a zkontro.
CZ 25 ZAHRADNÍ AKUMULÁ TOROVÝ FUKAR NÁV OD K OBSLUZE Bezpečnostní pokyny 5. BEZPEČNOS TNÍ POKYNY Než začnete se zahr adním fukarem pr acovat, př ečtěte si prosím následující bezpečnostní předpisy a pokyn y k použití.
FZF 1001-A CZ 26 Bezpečnostní pokyny | Pokyny ke spr ávnému použití Důležitá bezpečnostní upozornění Před spuštěním tohot o stroje je důležité, ab yste si velmi pečlivě př ečetli následující pokyny a porozuměli jim. Nikdy nedovolt e dětem se zařízením praco vat.
CZ 27 ZAHRADNÍ AKUMULÁ TOROVÝ FUKAR NÁV OD K OBSLUZE Pokyny ke správnému použití Přístroj nepoužívejt e, jste-li unavení, pod vlivem alk oholu či omamných látek. V případě, že stro j nepoužíváte, uložt e jej do vnitřních prostor .
FZF 1001-A CZ 28 Pokyny ke správnému použití Vyjmutí nebo instalace baterie (obr. 5) Před vyjmutím nebo instalací baterie se ujistěte, ž e spínač ovládání rychlosti (4) se nachází v pozici “O” tzn. vypnuto. Chcete-li baterii vyjmout, stiskněte pojistku s pínače (7) směrem dolů a baterii vytáhněte.
CZ 29 ZAHRADNÍ AKUMULÁ TOROVÝ FUKAR NÁV OD K OBSLUZE Pokyny ke správnému použití Baterii nabíjejte pouz e originální nabíječkou dodávanou s tímto přístr ojem. Zkontr olujte poškoz ené části. Poškoz ené nebo opotřebené části je nutné vyměnit.
FZF 1001-A CZ 30 Uvedení do pr ovozu 7 . UVEDENÍ DO PRO V O ZU Nabíjení baterie (Obr.2) Před pr vním nabíjením baterie si, prosím, podrobně přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a upozornění.
CZ 31 ZAHRADNÍ AKUMULÁ TOROVÝ FUKAR NÁV OD K OBSLUZE Uvedení do pr ovozu | Údržba a uskladnění | T echnické údaje odborný ser vis. Před prvním použitím, nebo pokud jste zahradní fukar delší dobu nepoužív ali, je nutné baterii dobít na plnou kapacitu, jinak snížíte její živ otnost.
FZF 1001-A CZ 32 Likvidace 1 0. LIKVID A CE POKYNY A INFORMA CE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odlo žte na místo ur čené obcí k ukládání odpadu.
33 NÁV OD NA OBSLUHU ZÁHRADNÝ AKUMULÁ TOROVÝ FÚKAČ SK Obsah Záhr adný akumulát or ový fúk ač NÁV OD NA OBSLUHU Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento záhradný akumulátorový fúkač. Skôr ako ho začnete používať , prečítajte si, prosím, pozorne tento náv od na obsluhu a uschovajt e ho pre prípad ď alšieho použitia.
FZF 1001-A 34 V šeobecné bezpečnostné pr edpisy SK 1 . VŠE OBE CNÉ BEZPE ČNOSTNÉ PREDPIS Y Dôležité bezpečnostné upozornenia Výrobok dôkladne vybaľte a dajte pozor , aby ste žiadnu časť obalov ého materiálu nevyhodili skôr , než nájdete všetky súčasti výrobku.
35 NÁV OD NA OBSLUHU ZÁHRADNÝ AKUMULÁ TOROVÝ FÚKAČ SK Vysvetl enia štítko v s pokynmi na str oji 2. V Y S V E TL EN I E K Š T Í T K O M S P O K Y NM I N A STROJI Vš eo be cn é up oz or ne ni e na nebezpečenstvo! Pr ed použitím si dôkladne prečítajt e návod.
FZF 1001-A 36 Vysvetl enia štítko v s pokynmi na str oji | Popis str oja a obsah dodávky SK 3. POPIS S TROJ A A OBSAH DODÁVKY Popis stroja (pozri obr .
37 NÁV OD NA OBSLUHU ZÁHRADNÝ AKUMULÁ TOROVÝ FÚKAČ SK Montáž str oja | Bezpečnostné pokyny 4. MONT ÁŽ STRO J A Zostavenie fúkacej trubice (Obr . 3 & Obr . 4) Pred montážou fúk acej trubice (1), (2) sa uistite, že spínač ovládania rýchlosti (4) sa nachádza v pozícii „0“ tzn.
FZF 1001-A 38 Bezpečnostné pokyny | Pokyny na správne použitie SK Zaistite voľný odev , dlhé vlasy , prst y a iné časti tela tak, aby nedošlo k ich zachyteniu v pohyblivých častiach stroja. Pred odpojením prístr oja vypnite všetky ovládacie prvky .
39 NÁV OD NA OBSLUHU ZÁHRADNÝ AKUMULÁ TOROVÝ FÚKAČ SK Pokyny na správne použitie Ak stroj začne abnormálne vibro vať , zastavte mot or a okamžite sk ontrolujte príčinu.
FZF 1001-A 40 Pokyny na správne použitie SK alebo príslušenstvo pri práci, ktor á je určená pr e výkonné náradie. Nár adie bude pracov ať lepšie a bezpečnejšie pri práci, na ktorú je ur čené.
41 NÁV OD NA OBSLUHU ZÁHRADNÝ AKUMULÁ TOROVÝ FÚKAČ SK Pokyny na správne použitie Záhradný odpad/lístie fúkajt e na hromadu, ktor ej sa potom ľ ahko zbavíte. Nepoužívajte na fúk anie tvrdých pr edmetov , ak o sú klince, skrutky alebo kamene.
FZF 1001-A 42 Pokyny na správne použitie | Uvedenie do pr evádzky SK Batériu nabíjajte iba originálnou nabíjačkou dodáv anou s týmto prístrojom. Pred nabíjaním sa uistite, ž e batéria je suchá a čistá. Používajte iba s právny typ batérie.
43 NÁV OD NA OBSLUHU ZÁHRADNÝ AKUMULÁ TOROVÝ FÚKAČ SK Uvedenie do pr evádzky | Údržba a uskladnenie Vložte batériu do nabíjačky . LED kontrolk a svieti načer veno čím signalizuje, že batéria sa nabíja. LED kontr olka svieti nazeleno čím signalizu je, že batéria je úplne nabitá.
FZF 1001-A 44 Údržba a uskladnenie | T echnické údaje SK POZOR! Záhradný fúkač s kladujte na suchom mieste mimo dosahu detí a domácich zvierat. Ak stroj us kladňujete na viac ako 30 dní, postupujte podľ a nasledujúcich inštrukcií: Vyber te zo stroja batériu.
45 NÁV OD NA OBSLUHU ZÁHRADNÝ AKUMULÁ TOROVÝ FÚKAČ SK Likvidácia 1 0. LIKVIDÁCIA POKYNY A INFORMÁCIE O ZA OBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odlo žte na miesto ur čené obcou na ukladanie odpadu.
FZF 1001-A 46.
47 HU HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS LOMBFÚVÓ T artalom Akkumulát or os lombfúv ó HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az akkumulátoros lombfúvót. Mielőtt használni kezdi, figy elmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg a későbbiekre.
FZF 1001-A 48 HU Általános biztonsági előír ások 1 . ÁL T ALÁNOS BIZT ONSÁGI ELŐÍRÁSOK Fontos biztonsági figyelmeztetések A terméket gondosan csomagolja ki és ügy eljen arra, hogy ne dobjon ki semmit, mielőtt minden alkatr észt meg nem talál.
49 HU HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS LOMBFÚVÓ A gépen l evő utasításokat tart almazó címkék magyarázata Általános veszélyr e figyelmeztetés! Használat előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. Má s sz emé ly ek et ne e ng ed je n a mu nk at er ül et r e .
FZF 1001-A 50 HU A gép leír ása és a csomagolás tartalma 3. A GÉP LEÍRÁS A ÉS A CSOMA GOLÁS T ART ALMA A gép leírása (lsd. 1 . kép) A csomagolás tar talma A kerti szerszámot óvatosan .
51 HU HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS LOMBFÚVÓ A gép összeszer elése | Biztonsági utasítások Töltőegység Használati útmutató Ha hiányzik vagy s érült egy alkatrész, kérjük f orduljon az eladójához, ahol a munkaeszk özt vette.
FZF 1001-A 52 HU Biztonsági utasítások | Utasítások a hel yes használathoz A hálózati aljzatot, vagy a ber endezést soha se fogja meg nedves kézz el. Soha se tegyen semmily en tárgyat a cső n yílásába. A berendezést tartsa por tól, rostoktól, hajtól vagy más tár gyaktól mentesen, amely ek gátolhatnák a légáramlást.
53 HU HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS LOMBFÚVÓ Utasítások a hel yes használathoz K ezelés Ne érintse a gép rész eit, amíg nincsenek teljes nyugalomban. A gép f orgó rész ei kikapcsolás után is foroghatnak és sérülést ok ozhatnak.
FZF 1001-A 54 HU Utasítások a hel yes használathoz eltávolítására t er vezték nagy füves felüle teken vagy nedv es vagy nehéz sz ennyeződések eltávolítására. Helyes típusú eszk özöket használjon Ebben a használati útmutatóban le van írva a megfelelő használat.
55 HU HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS LOMBFÚVÓ Utasítások a hel yes használathoz Tippek a felhasználónak A gép kez elésénél a fúvócsöv et tar tsa kb. 1 5 cm-rel a föld fölött. Himbáló mozgást használjon egyik oldalról a másikra.
FZF 1001-A 56 HU Utasítások a hel yes használathoz | Üzembehel yezés • Az elem 25-30% kálium-hidro xid oldatot tartalmaz, ami káros lehet. Bőrrel való érintkezésnél az onnal mossa ki nagy mennyiségű vízz el. Semlegesítse enyhe savval, mint pl.
57 HU HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS LOMBFÚVÓ Üzembehel yezés | Karbantartás és tár olás Megjegyzés: Pár lemerülés/feltöltés után éri el az elem a teljes k apacitását. Csatlakoztassa a kábelt a töltőbe. Megjegyzés: Fontos: Ne használjon más töltőt, csak azt, ami a csomagolás r észe volt.
FZF 1001-A 58 HU Karbantartás és tár olás | Műszaki adatok 8. KARBANT ART ÁS ÉS T ÁROLÁS Győződjön meg, hogy minden any acsavar és csavar jól be van húzv a és a berendezés biztonságos működőképes állapotban v an. A terméket ne mossa nagyn yomású vízz el, hogy a motorba és az elektromos r észekbe ne kerüljön víz.
59 HU HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ AKKUMULÁ TOROS LOMBFÚVÓ Megsemmisítés 1 0. MEGSEMMISÍTÉS A HASZNÁL T CSOMA GOLÓANY A GOKRA VONA TKOZÓ UT ASÍTÁSOK ÉS T ÁJÉK OZT A TÓ A használt csomagolóany agot az önkormányzat ált al kijelölt hulladékgyűjtő helyen adja le.
FZF 1001-A 60.
61 PL INSTRUKC JA OBSŁUGI Spis treści Ogr odow a dmuchaw a akumulat or ow a INSTRUK C J A OBSŁUGI Dziękujemy Państwu za dokonanie zakupu tej ogrodowej dmuchawy akumulatorowej. Zanim zaczniesz z niego korzystać, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją do wglądu.
FZF 1001-A 62 Ogólne zasady bezpieczeństwa PL 1 . OGÓLNE ZAS AD Y BEZPIEC ZEŃST W A Ważne instruk cje dot yczące bezpieczeństwa Rozpakuj uw ażnie wyrób, zwracając przy tym uwagę, abyś nie wyrzucił żadnej części materiału opako waniow ego, zanim nie znajdziesz wszystkich części wyrobu.
63 PL INSTRUKC JA OBSŁUGI Wyjaśnienie tabliczek ze wskazówkami znajdujących się na maszynie Og ól ne o st rz eż eni e prz ed niebezpieczeństwem! Przed uży ciem przeczytaj dokładnie instrukcję. Os ob y t rz e ci e po w in n y si ę zn aj do wa ć po za o bs za r em r ob o cz ym .
FZF 1001-A 64 Op is m as zy ny i z awa rt oś ć do s ta wy PL 3. OPIS URZĄDZENIA I ZA W AR T OŚĆ D S TA W Y Opis urządzenia (por. rys. 1) Zawartość pakowanioa Wyjmij ostrożnie urządzenie ogro.
65 PL INSTRUKC JA OBSŁUGI Montaż urządzenia | W skazówki bezpieczeństwa Rura dmuchawy Nasadka rury Akumulator Ładowark a Stacja ładowania Instrukcja obsługi Jeśli brakuje części lub są one uszk odzone, zwr óć się o pomoc do sprzedawcy , u którego maszyna została zakupiona.
FZF 1001-A 66 W skazówki bezpieczeństwa PL jeśli maszyna znajduje się w pobliżu dzieci. Pracuj wyłącznie zgodnie z dołącz oną instrukcją obsługi. K orzystaj z części zamiennych zatwierdz onych do użytk u przez producenta. Nie używaj maszyny z uszk odzon ym kablem siecio wym.
67 PL INSTRUKC JA OBSŁUGI W skazówki bezpieczeństwa | W skazówki doty czące prawidłow ego użycia Z ogrodow ej dmuchawy nie należy korzystać, jeśli w bezpośrednim ot oczeniu znajdują się inne osoby , dzieci lub wolno się poruszające zwierzęta domowe.
FZF 1001-A 68 W skazówki dotycząc e prawidłowego użycia PL Nie obciążaj nadmiernie urządzenia. Podczas obsługi maszyny zacho waj zwiększ oną ostrożność, utrzymuj równo wagę i stabilną pozyc ję. Nie używaj urządzenia, jeśli jesteś zmęcz ony , pod wpływem alkoholu czy środk ów odurzających.
69 PL INSTRUKC JA OBSŁUGI W skazówki dotycząc e prawidłowego użycia dmuchawie ogrodow ej. Nie używaj innej niż dostarcz onej ładow arki akumulatora.
FZF 1001-A 70 W skazówki dotycząc e prawidłowego użycia PL Ur ządzenie Nie ładuj urządzenia w wilgotny ch lub mokr ych miejscach. Nie narażaj akumulator a na działanie wilgoci lub deszczu. Usuń lub odłącz akumulator przed r ozpoczęciem konserwacji, czyszczenia lub przy usuwaniu materiału z urządzenia.
71 PL INSTRUKC JA OBSŁUGI W skazówki dotycząc e prawidłowego użycia | Uruchomienie Przy manipulacji i magazynowaniu akumulat orów zadbaj o to, ab y nie doszło do ich spięcia z materiałami, będącymi przew odnikami, jak np. pierścienie, klucz e, monet y .
FZF 1001-A 72 Uruchomienie | Konserwacja i przechowywanie PL Jeśli kontr olka LED świeci zielon ym światłem, sygnalizuje, ż e akumulator jest w pełni naładowan y . Akumulator jest w pełni nałado wany po ok oło 4 godzinach. Odłącz ładowark ę od sieci.
73 PL INSTRUKC JA OBSŁUGI Konserwacja i przechowywanie | Dane techniczne UW A G A! Dmuchawę ogrodową należy przecho wywać w suchym miejscu z dala od dzieci i zwierząt domowych. Jeśli urządzenie jest przechowyw ane dłużej niż 30 dni, postępuj zgodnie z poniższymi wskazó wkami: Wyjmij akumulator z maszyny .
FZF 1001-A 74 Likwidacja PL 1 0. LIKWID A C J A WSKAZÓWKI I INFORMA CJE DOT Y CZĄCE GOSPOD ARKI ZUŻY T YM OP AK OW ANIEM Zużyte opako wanie należy przekazać na miejsce wyznacz one przez lokaln y urząd do składowania odpadu.
75 RU РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ БЕСПРОВОДНАЯ С АДОВАЯ ВОЗ ДУХОДУВКА Содержание Беспрово дная садовая в о з дух.
FZF 1001-A 76 RU Об щи е пр ав ил а те хн ик и бе зоп ас но ст и 1. ОБЩИЕ ИНС ТР УКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕ З ОПА СНОС ТИ Важные уведо мления по без опасности Аккуратно распакуйте изделие.
77 RU РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ БЕСПРОВОДНАЯ С АДОВАЯ ВОЗ ДУХОДУВКА Объяснение этик еток с инструкциями на ус тройстве.
FZF 1001-A 78 RU Объяснение этик еток с инструкциями на ус тройстве В ко мп ле кт е ио нн о- л ит ие вы е ак ку му ля то ры .
79 RU РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ БЕСПРОВОДНАЯ С АДОВАЯ ВОЗ ДУХОДУВКА Описание и комплектация | Сборка 3. ОПИС АНИЕ УС ТР ОЙС ТВ А И КОМПЛЕКТ АЦИИ ПОС Т АВКИ Описание устройств а (viz obr .
FZF 1001-A 80 RU Сборка | Важные правила техники бе зопасности Приме чание: Перед т ем, к ак прикрепить трубу в оз духо.
81 RU РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ БЕСПРОВОДНАЯ С АДОВАЯ ВОЗ ДУХОДУВКА Правила техники бе зопасности | Руково дство по правильному применению Будьте особенно осторожны при уборке лестниц.
FZF 1001-A 82 RU Руководс тво по правильному применению поскольку это может привести к неисправности или риску поражения электрическим током.
83 RU РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ БЕСПРОВОДНАЯ С АДОВАЯ ВОЗ ДУХОДУВКА Руководс тво по правильному применению Назначение Устройство подходит для выдувания сухих листьев в частных садах.
FZF 1001-A 84 RU Руководс тво по правильному применению разряжен, инструмент отключается благодаря этой системе защиты.
85 RU РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ БЕСПРОВОДНАЯ С АДОВАЯ ВОЗ ДУХОДУВКА Руководс тво по правильному применению Пе.
FZF 1001-A 86 RU Руководс тво по правильному применению | Ввод в эксплуа тацию Не бросайте аккумуляторы в огонь. Не утилизируйте аккумуляторы вместе с обычными бытовыми отходами.
87 RU РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ БЕСПРОВОДНАЯ С АДОВАЯ ВОЗ ДУХОДУВКА Ввод в эксплуа тацию Установите аккумулятор в зарядное устройство.
FZF 1001-A 88 RU Обслуживание и хранение | Т ехнические характеристики 8. ТЕХНИЧЕСК ОЕ ОБС ЛУЖИВ АНИЕ И ХР АНЕНИЕ Убед.
89 RU РУКОВОДС ТВО ПОЛЬЗОВА ТЕЛЯ БЕСПРОВОДНАЯ С АДОВАЯ ВОЗ ДУХОДУВКА Утилизация 10. УТИЛИЗАЦИЯ ИНСТР УКЦИИ И ИНФ.
FZF 1001-A 90.
91 NAUDOTO JO V ADOV AS BELAIDIS LAPŲ PŪSTUVAS LT Naudotojo vadov as Belaidis lapų pūstuvas NA UDOT O JO V ADOV AS Dėkojame, kad įsigijote šį belaidį lapų pūstuvą. Prieš pradėdami naudo ti šį gaminį, atidžiai perskait ykite šį naudotojo vadovą ir išsaugokite jį, k ad galėtumėte pasinaudoti ateity je.
FZF 1001-A 92 LT Bendrosios saugos ins trukcijos 1 . BENDR OSIOS S A UGOS INS TRUK CIJOS Svarbus saugos pranešimas Atsargiai išpakuokit e šį gaminį ir neišmeskite jokios pakuotės dalies, k ol nesurasite visų gaminio dalių. Laikykite gaminį sausoje, vaik ams nepasiekiamoje vietoje.
93 NAUDOTO JO V ADOV AS BELAIDIS LAPŲ PŪSTUVAS LT Ant įrenginio priklijuotų ins trukcijų lipdukų paaiškinimai 2. A N T Į R E N G IN I O P RI KL I J U O TŲ INS TRUK CIJŲ LIPDŲKŲ P AAIŠKINIMAI Bendrieji įspėjimai dėl pavo jų! Prieš pradėdami naudo tis, atidžiai perskait ykite šį vado vą.
FZF 1001-A 94 LT Įr eng in io a pr aš ym as i r pa ku ot ės t ur in ys 3. ĮRENGINIO APRAŠYMAS IR P AKUO TĖS TURINY S Įrenginio aprašymas (žr .
95 NAUDOTO JO V ADOV AS BELAIDIS LAPŲ PŪSTUVAS LT Įrenginio apr ašymas ir pakuotės turinys | Įrenginio surinkimas | Saugos ins trukcija Kroviklis Kroviklio pagrindas Naudotojo vado vas Jeigu kokių nors dalių trūksta arba jos paž eistos, susisiekite su par davėju, iš kurio pirkot e šį įrankį.
FZF 1001-A 96 LT Saugos instrukcija | Tinkamo naudojimo instruk cijos Neatjunginėkite maitinimo kabelio nuo maitinimo lizdo, tr aukdami už paties kabelio. Jokiu būdu neimkite maitinimo kištuko ar gaminio šlapiomis r ankomis. Nedėkite jokių daiktų į vamzdžio angą.
97 NAUDOTO JO V ADOV AS BELAIDIS LAPŲ PŪSTUVAS LT Tinkamo naudojimo instrukcijos Naudojimas Nelieskite įr enginio dalių, kol jos visišk ai nesustojo.
FZF 1001-A 98 LT Tinkamo naudojimo instrukcijos Lapų pūstuvas tinka naudo ti privačiuose soduose. Naudokite lapų pūstuvą lauke, nešvarumams ir lapams nuo asfaltuot o paviršiaus šalinti. Šis įrenginys neskirtas lapams nuo didelių vejos plotų pūsti, taip pat – drėgnoms ar sunkioms medžiagoms šalinti.
99 NAUDOTO JO V ADOV AS BELAIDIS LAPŲ PŪSTUVAS LT Tinkamo naudojimo instrukcijos Sustabdymas (pav. 6) Perstumkit e gr eičio valdymo jungiklį (4) į padėtį „0“, t. y . išjunkite įr enginį. Patarimai naudotojui Naudodami įrenginį, laikykite pūstuv o vamzdį apie 1 5 cm atstumu virš žemės.
FZF 1001-A 100 LT Tinkamo naudojimo instrukcijos | Paruošimas naudoti • Medžiagai sukontaktavus su oda ar patek us į akis, reikia laikytis toliau išdėstytų instrukcijų.. • Akumuliatoriaus sudėtyje yra 25–30 % kalio hidroksido tirpalo, kuris gali būti žalingas.
101 NAUDOTO JO V ADOV AS BELAIDIS LAPŲ PŪSTUVAS LT Paruošimas naudoti Pastaba: NEĮKRAUKITE AKUMULIA TORIA US, JEI APLINKOS TEMPERA TŪRA NESIEKIA 4 °C ARBA VIRŠIJA 40 °C. REK OMENDUOJAMA ĮKRO VIMO TEMPERA TŪRA: APIE 2 4 ºC. Pastaba: Akumuliatorius maksimalią įkro vą pasieks po kelių įkr ovimo / iškro vimo ciklų.
FZF 1001-A 102 LT Paruošimas naudoti | T echninė priežiūra ir laikymas | T echninės specifikacijos Siekiant ilgesnės akumuliatoriaus eksploatacijos, negalima palikti jo neįkr auto ilgesnį laiko tarpą (ilgiau nei 30 d.
103 NAUDOTO JO V ADOV AS BELAIDIS LAPŲ PŪSTUVAS LT Utilizavimas 1 0. UTILIZA VIMAS INSTRUKCIJOS IR INFORMA CIJA APIE P ANAUDOTŲ PAKA VIMO MEDŽIA GŲ UTILIZA VIMĄ Pristat ykite pakavimo medžiagas į tam skirtą buitinių atliekų surinkimo punktą.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Fieldmann FZF 1001-A c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Fieldmann FZF 1001-A - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Fieldmann FZF 1001-A, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Fieldmann FZF 1001-A va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Fieldmann FZF 1001-A, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Fieldmann FZF 1001-A.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Fieldmann FZF 1001-A. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Fieldmann FZF 1001-A ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.