Manuel d'utilisation / d'entretien du produit ANS3000 du fabricant ClearSounds
Aller à la page of 57
1 – ENGLISH Oper ating Manual AN S3 00 0 Di g it al A mp li fi ed An sw er in g Ma ch in e wi th Sl ow S pe ec h 1 – ENGLISH FRANÇAIS ESp AñoL ENGLISH C SC48 V508 CSC48noAmp.
2 – ENGLISH T ABLE OF CONTENTS PRIOR T O USE Pg. 3 ............ Congr atulations Pg. 3-4 ......... Impor tant Safety Instructions Pg. 5-6 ......... Location of Controls INS T ALLA TION Pg. 7 ............ P ar ts checklist Pg. 7 ............ Connec ting Lines Pg.
3 – ENGLISH PRIOR T O USE Congr atulations on your purchase of the ANS3000 Digital Amplified Answering Machine from ClearSounds Communications®. Please r ead this User Manual carefull y in order to get the best use out of your new product . Keep this manual for easy r efer ence.
4 – ENGLISH attempt to retrieve it until after you have unplugged the line cord from the modular wall jack. Do not plug the unit back in until it has dried completely . WARNING : Avoid using the telephone during elec trical storms. There may be a remote risk of elec tric shock from lightning.
5 – ENGLISH PLEASE SA VE THESE INSTRUCTIONS █ L OCA TION OF CONTROLS 1. Ring 2. Language 3. Day 4. Speed 5. Delete 6. V olume + 7. V olume - 8. Speaker 9. T elephone Jack 10. T elephone line Jack 11. AC Adapter Jack 12. Micr ophone 13. Skip 14. Repeat 15.
6 – ENGLISH 1. W all Mounting Sockets 2. Battery Compar tment 3. Br acket Installation of your ClearSounds® ANS3000 Amplified Answering Machine is easy . If at any time you have questions about your answering machine after reading this manual, please contact our ClearSounds® Customer Service Depar tment at 1-800-965-9043.
7 – ENGLISH █ P ARTS CHECKLIS T Check the contents of the box - The ANS3000 should contain: 1. Answering Machine 2. AC P ower Adapter 3. Br acket 4.
8 – ENGLISH █ OPTIONAL BA TTER Y The ANS3000 utilizes non-volatile flash memory to stor e data such as the language selec tion, ringer number , playback speed, outgoing messages and r ecorded messages. This data will not be lost if the ANS3000 loses power .
9 – ENGLISH the mounting scr ews so they are hook ed into the left and right k eyhole slots. Slowly slide the unit down until it snaps into place. █ P ower ON/OFF In idle mode, press the On/Off k ey to turn the answering machine on or off . The current setting will be announced.
10 – ENGLISH 3. When the correct day is announced, press and hold the Day key and you will hear a confirmation beep and the day will be repeated. Note: If the AC adapter is unplugged, the day will need to be set again. * Caller ID Service is a subscription ser vice from your telephone service provider .
11 – ENGLISH OGM1 is “Hello, your call cannot be taken at the moment . T o r ecord your message, please speak after the tone.” The def ault OGM2 is “Hello, your call cannot be taken at the moment . Please call back later .” T o Recor d the OGM: 1.
12 – ENGLISH █ Managing Messages When you have new messages, these messages will alw ays playback befor e saved messages. Once you have listened to any new messages, they become saved messages unless you delete them during playback. T o Play New/Saved Messages: Pr ess the Play/Stop key to play messages.
13 – ENGLISH █ V olume Control When playing the OGM or messages, press the V ol+ or V ol- key to increase or decrease the voice volume. The LED will show the corresponding volume level (10 levels). █ Speed Contr ol There are 3 levels of message playback speed and you can adjust the playback speed to your needs.
14 – ENGLISH 3. After you enter the PIN, the system will play the menu of commands. Y ou can then follow the commands to oper ate. 1 - Main Menu 2 - Play New Messages 3 - Play All Messages 5 - T urn.
15 – ENGLISH TECHNICAL SPECIFICA TIONS Gener al Number: ANS3000 Power Requir ements: AC power Adapter Input : 100~240V 50/60Hz 150mA Output : 9.0VDC 300mA Featur es and Specifications subjec t to change without notice. T o learn mor e, call ClearSounds at 1-800-965-9043 or visit www .
16 – ENGLISH 5. P lease follow instruc tions for repairing if any (e.g. batter y replacement sec tion); other wise do not alternate or repair any par ts of device ex cept as specified. 6. Connection to par ty line service is subjec t to state tariffs.
17 – ENGLISH does not imply that Industry Canada approved the equipment . Befor e installing this equipment , users should ensure that it is permissible to be connec ted to the f acilities of the local telecommunications company . The equipment must also be installed using an acceptable method of connections.
18 – ENGLISH LIMITED ONE-YEAR W ARRANTY The pr oduc t is warr anted by ClearSounds against manuf ac turing defect in material and workmanship under normal use for one (1) year from the date of purchase. Should you experience a problem, contac t our customer ser vice depar tment or visit our website at www .
19 – ENGLISH shipping the product to us. Any shipment without a (RMA) Return Merchandise Authorization number will not be accepted and will be returned to you at your expense. All authorized returned products must be accompanied with proof of purchase and a brief explanation of the pr oblem.
1 – ESP AÑOL Manual de uso Co nte sta do r a uto mát ic o c on amp lif ica ci ón di git al y cap aci dad de r e duc ir la vel oc ida d de me nsa je s A NS3 000 1 – ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL ENGLISH C SC48 V508 CSC48noAmp.
2 – ESP AÑOL ÍNDICE ANTES DE SU UTILIZACIÓN pág. 3 .............. Felicitaciones pp. 3-4 .......... Medidas de seguridad impor tantes pp. 5-6 .......... Ubicación de los dispositivos de control INS T ALACIÓN pág. 7 .............. Lista de verificación de piezas pág.
3 – ESP AÑOL ANTES DE SU UTILIZACIÓN Felicitaciones por la compr a de su Contestador automático con amplificación digital y capacidad de reducir la velocidad de mensajes ANS3000 de ClearSounds Communications ® . Lea atentamente este manual de uso par a logr ar el mejor rendimiento de su nuevo producto.
4 – ESP AÑOL el cable de la línea de la terminal modular de pared. No vuelv a a conec tar la unidad sin antes secarla por completo. ADVER TENCIA : Evite utilizar el teléf ono durante tormentas eléc tricas. Existe la remota posibilidad de que relámpagos provoquen una descarga eléc trica.
5 – ESP AÑOL GUARDE ES T AS INSTRUCCIONES █ UBICACIÓN DE L OS DISPOSITIV OS DE CONTROL 1. Timbr ado 2. Idioma 3. Día 4. V elocidad 5. Borr ar 6. V olumen + 7. V olumen - 8. Altoparlante 9. T erminal del teléfono 10. T erminal de conexión de la línea telefónica 11.
6 – ESP AÑOL 1. Huecos par a la instalación en pared 2. Compar timento par a la batería 3. Sopor te La instalación de su Contestador automático con amplificación digital y capacidad de reducir la velocidad de mensajes ANS3000 es fácil.
7 – ESP AÑOL █ LIS T A DE VERIFICACIÓN DE PIEZAS V erifique el contenido de la caja - El ANS300 debe contener: 1. Contestador automático 2. Adaptador de CA 3.
8 – ESP AÑOL █ BA TERÍA OPT A TIV A El ANS3000 utiliza una memoria flash no volátil par a almacenar datos como el idioma seleccionado, la cantidad de timbr ados, la velocidad de la r eproducción, los mensajes de saludo y los mensajes gr abados.
9 – ESP AÑOL en la pared, empuje la unidad contr a los tornillos de montaje par a engancharlos en las r anur as izquierda y derecha (en forma de ojo de cerr adur a).
10 – ESP AÑOL 3. Cuando se anuncie el día correcto, oprima sin soltar la tecla Day . Escuchará un tono de confirmación, y se repetirá el día. Nota: Si el adaptador de CA se desenchufa, deberá configur ar la fecha nuevamente.
11 – ESP AÑOL modo de OGM. El OGM1 predeterminado es: “Hola. Su llamada no puede ser atendida por el momento. P ar a gr abar su mensaje, por favor hable después del tono” . El OGM2 pr edeterminado es: “Hola. Su llamada no puede ser atendida por el momento.
12 – ESP AÑOL █ Administr ación de mensajes Lo s m ens aj es n ue vos se r ep r od uc irá n a nte s q ue l os me ns aj es g uar da dos . Cu an do te rm in a de es cu cha r lo s me ns aj es nu ev os, pa sa n a se r me ns aj es gu ar dad os a l me nos q ue l os b orr e d ur ant e la r e pr od uc ci ón .
13 – ESP AÑOL █ Contr ol del volumen Oprima las teclas V ol+ o V ol- dur ante la reproducción del OMG o de los mensajes par a aumentar o reducir el volumen de voz. El dispositivo con luz indicador a mostr ará el nivel de volumen corr espondiente (hay 10 niveles).
14 – ESP AÑOL 3. T r as ingresar el PIN, el sistema repr oducirá el menú de comandos. Puede entonces seguir los comandos par a proceder . 1 - Menú principal 2 - Reproducir mensajes nuevos 3 - Re.
15 – ESP AÑOL ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Número gener al: ANS3000 Requisitos de energía eléctrica: Adaptador de CA Entr ada: 100~240 V 50/60 Hz 150 mA Salida: 9.0 VDC 300 mA Funciones y especificaciones sujetas a cambio sin pr evio aviso. P ar a obtener más inf ormación, llame a ClearSounds al 1-800-965-9043 o visite www .
16 – ESP AÑOL 5. Obser ve, si alguna, las instrucciones de r epar ación provistas (p.ej., las contenidas en la sección sobre el reemplazo de la batería). De no haber instrucciones, no alter e ni repare ninguna par te del apar ato sin seguir las especificaciones, si alguna.
17 – ESP AÑOL IC, por sus siglas en inglés). El número de registr o lo confirma. La abreviatur a IC ubicada delante del número de registr o indica que el registr o se realizó de acuerdo con una declar ación de conformidad que señala que se cumplieron las especificaciones técnicas de Industr y Canada.
18 – ESP AÑOL GARANTÍA LIMIT ADA POR UN AÑO Este producto cuenta con la gar antía de ClearSounds contra defec tos de materiales y mano de obr a dur ante la fabricación y en condiciones de uso normales dur ante un (1) año a par tir de la fecha de compr a.
19 – ESP AÑOL serán devuel tos con gastos pagados por usted. T odos los productos devueltos autorizados deben incluir un comprobante de compr a y una explicación br eve del problema. P ar a instrucciones sobre las repar aciones y los servicios fuer a de gar antía, póngase en contacto con nuestro Depar tamento de Ser vicio al Cliente.
1 - Fr ançais Manuel d'utilisation Ré pon de ur num ér iqu e a mp lif ié AN S30 00 av ec f on c ti on de r éd uctio n de la vi te sse d e l ectur e d es me ssa ge s 1 – ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL ENGLISH C SC48 V508 CSC48noAmp.
2 - Fr ançais T ABLE DES MA TIÈRES A V ANT UTILISA TION p. 3 .............. Félicitations p. 3-4 .......... Consignes de sécurité impor tantes p. 5-6 .......... Emplacement des commandes INS T ALLA TION p. 7 .............. Liste de vérification des pièces p.
3 - Fr ançais A V ANT UTILISA TION Félicitations pour l’achat du répondeur amplifié numérique ANS3000 de ClearSounds Communications MD . Lisez attentivement ce manuel de l'utilisateur , qui vous permettra de tirer le maximum de votre appareil.
4 - Fr ançais MISE EN GARDE : Évitez d'utiliser le téléphone dur ant les or ages. La foudr e peut représenter un faible risque d'élec tr ocution. Si l'or age se tr ouve dans votre secteur immédiat , il y a risque d'électrocution.
5 - Fr ançais VEUILLEZ CONSERVER CES CONSIGNES █ EMPLACEMENT DES COMMANDES 1. Ring (sonnerie) 2. Language (langue) 3. Day (jour) 4. Vitesse 5. Delete (supprimer) 6. V olume + 7. V olume - 8. Haut-parleur 9. Prise téléphonique 10. P rise de ligne téléphonique 11.
6 - Fr ançais 1. Encoches de montage mural 2. Compar timent à piles 3. Suppor t L'installation de votre r épondeur amplifié ClearSounds MD ANS3000 est f acile.
7 - Fr ançais █ LIS TE DE CONTRÔLE DES PIÈCES Vérifiez le contenu de la boîte. Le ANS3000 doit inclure : 1. Répondeur 2. Adaptateur de courant al ternatif 3. Suppor t 4. Cordon téléphonique 5. Le manuel de l'utilisateur █ BRANCHEMENTS 1.
8 - Fr ançais █ PILE F ACUL T A TIVE Le répondeur ANS3000 utilise une mémoire flash non volatile pour stocker des données comme le choix de la langue, le nombre de sonneries, la vitesse de lec ture, les messages d'accueil et les messages enregistrés.
9 - Fr ançais encoches en trou de serrure gauche et droite. Glissez lentement l'appareil vers le bas, jusqu'à ce qu'elle s'emboîte en place. █ Mise sous tension/hors tension En m ode r epo s, app uyez s ur les t ouch es On/ Off po ur me ttr e le rép onde ur sou s-ten sion /hor s tensi on.
10 - Fr ançais 3. Lorsque le jour adéquat est annoncé, appuyez sur la touche Day (jour) et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que vous entendiez un bip de confirmation et de nouveau le jour . Rem ar que : Si l'a dapt ateu r de c our an t al tern atif est d ébr anché , vou s dev re z rég lez le j our d e no uvea u.
11 - Fr ançais Le répondeur possède un message préenregistré pour chacun des messages d'accueil. Le premier message d'accueil par défaut (OGM1) est « V otre appel ne peut aboutir . Pour enregistr er votre messager parler après le bip.
12 - Fr ançais █ Gestion des messages Les nouveaux messages sont toujours lus avant d'être enregistrés. Une fois que vous avez écouté tout nouveau message, il est enregistré à moins que vous ne le supprimiez pendant la lec tur e.
13 - Fr ançais █ Commande de volume Lorsque vous lisez le message d'accueil ou des messages, appuyez sur les touches V ol+ ou sur V ol- pour augmenter ou diminuer le volume de la voix. L'afficheur à DEL afficher a le niveau de volume correspondant (dix niveaux).
14 - Fr ançais 3. Après avoir entré votre NIP , le système lir a le menu des commandes disponibles. Suivez les commandes pour réaliser les opér ations souhaitées.
15 - Fr ançais CARACTÉRIS TIQUES TECHNIQUES Numéro génér al : ANS3000 Alimentation : Adaptateur de cour ant alternatif Entrée : 100~240V 50/60Hz 150mA Sor tie : 9,0V c.c. 300mA Les fonctionnalités et car ac téristiques sont susceptibles de changer sans notification préalable.
16 - Fr ançais 5. V euillez suivre les dir ec tives si vous devez réparer l'appar eil (par ex. la sec tion sur le remplacement des piles); sinon, évitez de modifier ou de réparer quelque pièce que ce soit de l'appareil sauf suivant la pr océdure spécifiée.
17 - Fr ançais les sp écifi cati ons tec hniq ues d’I ndus trie Cana da ont été r especté es. Il n’i mpli que p as q u’In dust rie C anad a a a ppr ouv é l’é quip emen t .
18 - Fr ançais GARANTIE LIMITÉE D'UN AN Ce produit est gar anti par ClearSounds contre toute défectuosité de matériel ou de main-œuvre dans des conditions normales d'utilisation pour un (1) an à par tir de la date d'achat .
19 - Fr ançais retournés après autorisation doivent être accompagnés de la pr euve d'achat et d'une brève description du problème. P ou r l es ré pa r a tio ns et se rvi ce s d &apos.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté ClearSounds ANS3000 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du ClearSounds ANS3000 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation ClearSounds ANS3000, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le ClearSounds ANS3000 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le ClearSounds ANS3000, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du ClearSounds ANS3000.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le ClearSounds ANS3000. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei ClearSounds ANS3000 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.