Manuel d'utilisation / d'entretien du produit 5008 du fabricant Makita
Aller à la page of 20
MANUEL D’INSTR UCTION A VERTISSEMENT : P our votre propre sécurité, prière de lire attentivemen t avant l’utilisation. GARDER CES INSTR UCTIONS POUR RÉFÉRENCE U LTÉRIEURE.
2 SPÉCIFICATIONS • Le f abr icant se r é serve le droit de modifier sans ave rtissement les sp é cifications. • Les sp é cifications pe uvent varier selon les pay s. RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES USA002-2 (P our tous les outils ) A VER TISSEMENT : V ous devez lire et comprendre toutes les instructions.
3 parfaitement dans la prise, inver sez sa position ; si elle n’entre toujours pas bien, demandez à un électricien qualifié d’ins- taller une prise de courant polarisée.
4 17. N’utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. Un outil que vous ne pouvez pas commander par son interrupteur est dange- reux et doit ê tre r é par é . 18. Débranchez la fiche de l’outil av ant d’effectuer un réglage, de changer d’accessoire ou de ranger l’outil.
5 RÈGLES DE SÉCURITÉ PAR TICULIÈRES USB008-5 NE v ous laissez P AS tromper (au fil d’une utilisation répétée) par un sentiment d’aisance et de familiarité avec le pr oduit, en négligeant le respect rigoureux des consignes de sécurité qui accompagnent la scie cir culaire .
6 ment et de r é duire le risque de coincement de la lame ou de d é rapage de l ’ outil. 7. T enez l’outil par ses surfaces de prise iso- lées pendant toute opération où l’outil de coupe pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé ou a vec son propre cordon.
7 N’utilisez jamais une lame émoussée ou endommagée. Une lame mal aff û t é e ou mal avoy é e produit un trait de scie é troit qui donne lieu à un frottement excessif , au coin- cement de la lame et à un RECUL. Maintenez la lame aiguis é e et propre.
8 prenant soin de bien placer les mains, de bien soutenir la pièce et de placer le cor- don à l’écart de la zone de travail. A VERTISSEMENT : Il est important de bien soutenir la pièce à trav ailler et de saisir la scie fermement pour prévenir toute perte de contrôle qui risquerait de causer une blessure.
9 CONSER VEZ CE MODE D’EMPLOI A VERTISSEMENT : La MA UV AISE UTILISA TION de l’outil ou l’ignorance des consignes de sécurité indiquées dans ce manuel d’instructions peut entraîner une blessure gr av e.
10 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT A TTENTION: • Assurez-vous toujours que l ’ outil est hors tension et d é branch é avan t d ’ ajuster l ’ outil ou de v é rif ier son f onctionnement. Réglage de la prof ondeur de coupe A TTENTION: • Apr è s av oir ajust é la profondeur de coupe , serrez toujours f er mement le levier .
11 Interrupteur A TTENTION: • A vant de brancher l ’ outil, v é rifiez toujours que la g â chette f onctionne bien et revient en position d ’ arr ê t lorsque rel â ch é e. P our f aire d é marrer l ’ outil, appuyez simplement sur la g â chette.
12 UTILISA TION A TTENTION: • Assurez-vous de d é placer l ’ outil doucement v ers l ’ avan t, en ligne droite. Le f ait de forcer ou de tordre l ’ outil entra î nera une surchauff e du moteur et un dangereux choc en retour , risquant de provoquer une b lessure grave.
13 ENTRETIEN A TTENTION: • Assurez-vous toujours que l ’ outil est hors tension et d é branch é a vant d ’ y eff ectuer tout travail d ’ inspection ou d ’ entretien. Réglage de précision pour les coupes de 90° (coupes à angle droit) Ce r é glage est eff ectu é en usine.
14 A CCESSOIRES A TTENTION: • Ces accessoires ou pi è ces compl é mentaires sont recommand é s pour l ’ utilisation av ec l ’ outil Makita sp é cifi é dans ce mode d ’ emploi. L ’ utilisation de tout autre accessoire ou pi è ce peut compor ter un risque de blessure .
Mémo 15.
Mémo 16.
17 Fold Cut Stamp Timbre Makita Canada Inc. 1950 Forbes Street, Whitb y , Ontario L1N 7B7.
18 V os r é ponses aux questions suivantes sont appr é ci é es. Date d'achat No. du mod é le No. de s é rie Nom de famille Adresse Ville Province À ge: M â le Femelle Mari é C é libatair.
19 Centre de Service-Usine Pour le Centre de service le plus proche de chez vous, veuillez consulter l ’ annuaire Pages Jaunes sous la rubrique <<Outils>> ou bien contacter notre Centre de service à la client è le au 1 (800)-263-3734 AYANT BESOIN DU SERVICE: Emballer l ’ outil complet et l ’ envoyer en port pay é .
Police de Garantie Chaque outil Makita est inspect é et soigneusement é prouv é avant de quitter l ’ usine. Il est garantipendant UN AN, à compter de la date d ’ achat originelle, contre tout vice de mati è re et de fabrication.
Un point important après l'achat de l'appareil (ou même avant l'achat) est de lire le manuel d'utilisation. Nous devons le faire pour quelques raisons simples:
Si vous n'avez pas encore acheté Makita 5008 c'est un bon moment pour vous familiariser avec les données de base sur le produit. Consulter d'abord les pages initiales du manuel d'utilisation, que vous trouverez ci-dessus. Vous devriez y trouver les données techniques les plus importants du Makita 5008 - de cette manière, vous pouvez vérifier si l'équipement répond à vos besoins. Explorant les pages suivantes du manuel d'utilisation Makita 5008, vous apprendrez toutes les caractéristiques du produit et des informations sur son fonctionnement. Les informations sur le Makita 5008 va certainement vous aider à prendre une décision concernant l'achat.
Dans une situation où vous avez déjà le Makita 5008, mais vous avez pas encore lu le manuel d'utilisation, vous devez le faire pour les raisons décrites ci-dessus,. Vous saurez alors si vous avez correctement utilisé les fonctions disponibles, et si vous avez commis des erreurs qui peuvent réduire la durée de vie du Makita 5008.
Cependant, l'un des rôles les plus importants pour l'utilisateur joués par les manuels d'utilisateur est d'aider à résoudre les problèmes concernant le Makita 5008. Presque toujours, vous y trouverez Troubleshooting, soit les pannes et les défaillances les plus fréquentes de l'apparei Makita 5008 ainsi que les instructions sur la façon de les résoudre. Même si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, le manuel d‘utilisation va vous montrer le chemin d'une nouvelle procédure – le contact avec le centre de service à la clientèle ou le service le plus proche.